— Да, господин полковник! — ответил Марик, обшаривая карманы адмирала. — Ничего нет, господин Джонсон.
— Вот как? Это очень плохо, Марик, это очень плохо. И в первую очередь, это плохо для тебя, тупица.
Джонсон поднял оружие, направил его на Марика. Дважды нажал на пусковую кнопку эстрада, прицелился в голову адмирала. Постоял в нерешительности, отвёл оружие в сторону. Нет, слишком громкое убийство получится. Это будет перебор. Нужно оставить всё, как есть.
Полковник Джонсон вложил эстарт в кобуру, одёрнул китель и направился к выходу из оранжереи, но не к площадке с лифтами, а на аварийную лестницу.
Одного не учёл полковник, он просто этого не знал, что в принудительном порядке, всему высшему составу Военного совета, была вживлена нейросеть седьмого поколения фирмы «Нейроскам».
Глава 12
— «Периметр» готов, Безликий? — спросил Стодж.
Десантник сделал удивлённое лицо, развёл в сторону руки. В его взгляде явно читалось — ты что, капитан? Сомневаешься во мне ещё?
— Значит ты и есть Стил Старк? Трудное сочетание имени и фамилии, однако. — Резников с интересом рассматривал худощавого человека.
Глаза ввалились, под ними залегли тёмные круги. Черты лица заострились — явный признак истощения и переутомления организма. Впрочем, не удивительно. То, что рассказал о этом человеке адмирал Нельсон, похоже больше на сказку, в которой человек-внедренец просуществовал бок об бок с отморозками из наркокартеля почти год. Как он выжил — непонятно.
— Да, я и есть Стил. — поморщившись, ответил Старк. — Вы на меня так смотрите, как будто я — привидение. Чёрт, ваше лекарство не действует, капитан. Вводите мне что-нибудь посущественнее.
— Нельзя, Стил, нельзя. — в успокаивающем жесте поднял руку Стодж. — Если вколоть тебе большую дозу обезболивающего, ты можешь отдать Богу душу. Терпи, скоро наноботы твою рану заштопают.
У Стила на лбу выступила испарина, он тихо застонал.
— Ну что, капитаны? Придётся сегодня здесь заночевать. — предложил я, тщательно взвесив ситуацию. — Стил поправится, да и вы уже двое суток на ногах. Эльдоро через два часа сядет за горизонт, ночью идти куда-то, я думаю, не стоит.
— Поддерживаю майора. — произнёс Стодж.
— Согласен. — добавил Резников. — Хорошенько отдохнём сегодня. Завтра — в дорогу. Что с теми тремя делать будем?
Капитан показал головой на троих сдавшихся людей из поисковой группы лагеря Сантоса.
— А что с ними делать? — нарочито громко произнёс Стодж. — Молчат, словно нас не понимают. Будем уходить завтра — бросим здесь связанными. Чёрной смерти повезёт, попируют звери. Ты их, Стил, знаешь?
— Знаю. Всё трое из Мексики. По найму, сволочи ещё те. Кстати, без знания интерлинга их бы не приняли на службу.
— Тем более. Зачем они нам нужны? — подыграл Резников.
Я рассматривал пленных. Люди, как люди. Но нутро у них сгнило. Напрочь, причём. Я заметил, как один из них, мужчина со шрамом через правую щёку, дёрнулся. Он что-то тихо поговорил со своими амиго, те пожали плечами. Я подошёл к берегу озера.
На берегу этого озера, куда мы перебрались с места, где на нас напали десять человек из лагеря Сантоса, было невероятно красиво. Эльдоро, уставшее к вечеру, позолотило небо, бирюзовая вода в озере заиграла удивительным сочетанием красок. Всё бы ничего, но рассказ Резникова о гибели Багиры и Гюрзы — меня выбил из колеи. Мне очень нравилась Багира, если не сказать больше. Рита, так её звали, первая попросилась в группу Резникова для моего поиска.
Волки были от нас в десяти метрах, вожак периодически бросал взгляд в нашу сторону. Генетические эксперименты какой-то сверхцивилизации? Если так, то зачем и почему их оставили на планете? Охранять? Что? Непонятно.
Где-то в глубине озера, стал зарождаться шум, гудение каких-то механизмов. Я посмотрел на волков — нет, всё нормально, они не нервничают. Поверхность воды пошла рябью, через несколько минут на глади озера появились первые пузырьки какого-то газа. Воздух? Что же ещё? Я вспоминал название процесса. Аэрация. Да, именно, аэрация. Этот процесс активно применяется и на Земле и на других колонизированных планетах для насыщения воды кислородом из воздуха. Здесь априори не может быть рыбы. Удаление загрязнений? Почему нет?
Я вернулся к десантникам вовремя. Заговорил мексиканец со шрамом. Он сразу приступил к торговле.
— Обещайте, что сохраните нам жизнь, когда будете уходить завтра утром.
— Аллилуя! — театрально произнёс юморист Воблер. — Есть чудеса на свете. Да увидит свет незрячий, да услышит…
— Воблер, рот закрой. — одёрнул его Резников. — Говори, амиго, говори. Да, мы будем завтра уходить, вы останетесь живыми. Рассказывай всё, что знаешь о погоне. Сколько…ммм…человек учавствует, место их расположения и так далее.
Рассказывал мексиканец долго. Я сделал для себя один вывод: Сантос больше, чем уверен в гибели Стила и парашютиста. То есть — моей. Прочёсывали лес и близлежащую к нему местность для успокоения совести, если она существовала у них, и для поиска передатчика, сброс которого в лагере засекли. Первую группу десантники и дикие звери уничтожили, две другие пятёрки приняли своё самостоятельное решение — идти вместе, не распыляя сил. За что и поплатились. Никак они не могли предусмотреть, что десантники выживут. Да и ещё разумные волки, которые рвали глотки людям в «цифрах» на раз.
В голове мелькнула мысль о том, что в лагере смогли засечь маячок передатчика. Стоп-стоп. Если тогда смогли, то…
— Ник. — обратился я к капитану. — В «походнике» должен быть переносной вседиапазонный сканер. Нужно проверить всё вокруг.
Малыш молча достал из походного рюкзака сканер.
— Ничего не понимаю. — произнёс он. — Где то рядом передатчик и довольно мощный.
Я всё это время не отрываясь смотрел на мексиканца. Тот побледнел. Сука! Только где он мог спрятать передатчик? Мы же их обыскали их и несколько раз. Безликий что-то жевал, Малыш занимается со сканером, Воблер играл с мачете, принадлежащее мексиканцу. Вот он где! Я подошёл к Воблеру, отобрал мачете, стал рассматривать. Рукоять довольно-таки мощная. Вот же… я подковырнул своим ножом торец рукояти. На руку выпал миниатюрный передатчик. Отдохнули, называется, перед дальней дорогой.
Стодж отреагировал моментально:
— Безликий, снимай датчики «Периметра», через пять минут уходим.
Он подошёл к тройке мексиканцев, присел на корточки и посмотрел в глаза человеку со страшным шрамом.
— А ты, амиго, сделал свой выбор. Ты — нарушил условия нашего договора. Но заметь, я своё слово держу. Мы — уходим, вы остаётесь живыми. Пока живыми. Всё по-честному, амиго.
— Развяжи нас, грязный гринго.
— Это не входило в условия нашей сделки, амиго. Ло сьенто.
Стил морщился, но встал самостоятельно.
— Ты сможешь сам идти, Стил? — я подошёл к парню, посмотрел ему в глаза.
Лекарство делало своё дело, но зрачки всё-равно были расширены. Человек может обмануть, но только не зрачки. Боль и причём, сильная боль. Я понял, что быстрый темп передвижения Стил не перенесёт. Как нам объяснил мексиканец, пули, которые им выдали, были обработаны специальным составом. Получил ранение, без должной обработки — умри. Всё расчитано на беглых рабов-подранков.
Я находился всё время рядом со Стилом, подстраховывал его. Через час решили сделать привал. Эльдоро уже почти полностью село за горизонт, через полчаса будет тесно, передвигаться больному человеку будет невозможно. Тогда опять придётся разбивать лагерь, что не есть хорошо. Чёртов амиго! Как я понял, мексиканцев Стодж не собирался убивать. Это за него сделали бы дикие звери. Но факт остаётся фактом — амиго нам жизнь очень сильно осложнил.
— Отцы-командиры. Теперь меняем направление — нам нужно уходить левее. — сказал Малыш, посмотрев на сканер. — Направление на три дерева, которые на холме стоят. Среднее дерево — ниже двух других.
Я мельком бросил взгляд на этот ориентир. Дерево — не ниже остальных. Оно — имеет перелом в средней части. Как такую махину в сто метров высотой, ствол которой шесть здоровенных мужиков не возьмут в обхват? Хотя, молния — как вариант. Несколько раз был свидетелем, как после попадания молний и многовековые дубы раскалывало.