Он посмотрел на меня и медленно покачал головой, не торопясь пожимать мою ладонь.
— И что же вы намереваетесь поставить на кон, Стравински?
— Желание? — предложила я с некоторым сомнением и уточнила: — Не бойтесь, оно будет законное и не аморальное.
— Вряд ли стоит заключать пари, не оговорив ставки, — возразил он. — Огласите свое желание прямо сейчас.
— Хм, — я всерьез задумалась, потом тряхнула головой: — Ладно, пусть будет ответ на вопрос. Только исчерпывающе и честно! А что хотите вы?
Мердок ответил так быстро, словно свое желание заготовил давным-давно:
— В случае моего выигрыша вы бросите курить.
Я кашлянула от неожиданности. Надо же, какая забота о моем здоровье!
— Согласна, — пожав плечами, сказала я.
И мы торжественно пожали друг другу руки, после чего Мердок поднялся и скомандовал:
— А теперь за работу, Стравински!
— Слушаюсь, господин следователь! — рявкнула я и, вскочив, вытянулась по струнке. — Что прикажете?
— Вам бы лишь дурачиться, — заметил Мердок неодобрительно, но глаза его смеялись. — Вы возьмете на себя госпожу Ясную, а я займусь господами Стэнли и Ульвом. Задача вам ясна?
Сжав зубы, я кивнула. Видимо, он решил, что я могу быть пристрастна, когда речь зайдет о друзьях и знакомых.
— Только сначала я позвоню Розе, — вспомнила я и покосилась на часы. — Надеюсь, она уже проснулась.
Вообще-то моя любимая сестренка — жаворонок, но даже жаворонкам нужно хотя бы семь-восемь часов сна. А учитывая, что спать она легла уже утром…
— Это я тоже возьму на себя, — возразил Мердок, поправляя галстук. — Все равно я намеревался заехать к вам домой.
— Зачем? — опешила я. — Тогда давайте я с вами поеду.
«А то Дис вас точно половником огреет!» — подумала я, однако озвучить не рискнула.
Судя по дрогнувшим уголкам губ Мердока, мою мысль он угадал и так.
— Не волнуйтесь, Стравински, я более не намереваюсь обыскивать ваш дом, — заверил он с деланной серьезностью. — Однако у меня имеется одна любопытная мысль, и я желал бы ее проверить.
— Знаете, — решительно возразила я. — Вы, конечно, начальник, и можете просто приказать. Но если уж вы мне вроде как доверяете, то может, хватит тайн?
Мердок помолчал, затем неожиданно тепло улыбнулся.
— Признаю, вы меня поймали на логической неувязке. Молодец, Стравински!
Ох, ну вот прямо польщена.
— Так что делаем? — поинтересовалась я сухо. — Жду ваших указаний, господин следователь.
— Не дуйтесь, Стравински, — попросил он запросто, отчего я чуть не лишилась дара речи. — Поедем вместе, раз уж для вас это столь важно.
И мы поехали…
Дверь открыл зомби.
Отвесил легкий поклон и посторонился.
— Ничего себе! — опешила я, обозревая это чудо в новехоньком, с иголочки, костюме и белоснежной рубашке. — Хорошо тебя Дис приодела.
— Дис — хорошая! — серьезно заверил Немо и замер почтительным изваянием.
— Любопытно, — заметил Мердок вполголоса. — Не подозревал за вашей экономкой столь потрясающих педагогических талантов.
— Вам повезло, — пробормотала я, припомнив кое-какие эпизоды из собственного детства.
Особенно когда Роза еще не родилась, и вся любовь вместе с воспитанием доставались мне одной.
— Кстати, а она сама где? — спохватилась я, озираясь.
Не то, чтобы я вновь подозревала что-то нехорошее, но…
— Вот! — зомби метнулся к столику и почтительно протянул мне поднос с белеющим на нем листком бумаги.
Я развернула записку.
«Буду поздно. Ужин в холодильнике. Дис».
Как всегда лаконично. Она явно дуется за утреннее самоуправство на кухне.
— Могу ли я узнать, о чем там идет речь? — осведомился Мердок вежливо.
Я без комментариев отдала ему послание.
— Очень жаль, — отчего-то помрачнел он, аккуратно складывая бумажку. И объяснил на мой молчаливый вопрос: — Я намеревался расспросить вашу экономку.
— Увы, — я развела руками. — Ладно, я пока поговорю с Розой. Хотите кофе или чая?
— Разумеется, идите, — согласился он чуточку рассеянно. — Благодарю, ничего не нужно. А я тем временем загляну в комнаты вашей бабушки и проверю одну гипотезу.
— Хм? Какую?
— Лучше будет, если я сначала сам во всем удостоверюсь. Не переживайте, я непременно поделюсь с вами результатами.
— Ладно, — неохотно буркнула я. — Немо, а Роза где?
— Завтрак. Спальня, — прогудел зомби с восторженным блеском в глазах.
И ведь даже не живой, а туда же!
Розочка изволила завтракать в постели.
Одетая в тоненькую майку и шорты, она валялась на животе, смакуя клубнику и листая журнал.
Очаровательная картинка! Думаю, даже Мердока бы пробрало.
— Привет! — улыбнулась Роза мечтательно. — Посмотри, тебе нравится?
И показала мне разворот.
— Кхм, — только и сумела выдавить я, разглядев модель в подвенечном платье.
Она что, всерьез?
— Только мне больше нравится гладкий атлас, а не кружево, — капризно сообщила Роза, перелистывая страницу.
И, перевернувшись на спину, сладко потянулась, демонстрируя сережку в пупке. Ох, сколько она истерик закатывала, чтобы бабуля разрешила ей на шестнадцатилетие сделать пирсинг! Вспомнить страшно.
— Роза, давай подумаем об этом позже? — предложила я, присаживаясь прямо на разобранную постель. — Вообще-то бабуля пропала, ты не забыла?
Она надула губки, захлопнула журнал — и вдруг посерьезнела.
— Я не забыла, — шепотом сказала Роза. — Но я же ничем не могу помочь, понимаешь?
— Понимаю, — кивнула я сочувственно. Нет большей пытки, чем ждать и надеяться. — Только ты как раз очень даже можешь помочь.
Зеленые очи Розы вспыхнули огнем.
— Как?! — выдохнула она.
И я, конечно, объяснила…
— Я готова! — заверила сестра с жаром и вскочила с кровати, забыв даже о недоеденной клубнике. — Сейчас, только оденусь.
И зарылась в шкаф. На постель полетели сарафаны, блузки, даже почему-то купальник…
— Вот, это подойдет? — Роза приложила к себе скромное платьице в горох.
Я молча кивнула, и она быстро переоделась, затем чуть подвела глаза.
— Все, — сообщила она и так хлопнула длиннющими ресницами, что меня чуть не сдуло. — Ты со мной? Или дай адрес.
— Погоди, — сообразила я и поспешно поднялась. — Я попрошу Мердока написать записку врачу, а то тебя выгонят.
— Выгонят? — усомнилась Розочка и так улыбнулась, что у бедняги врача точно не осталось бы шансов.
— Верю-верю! — подняла руки я. — Но лучше записка. Зачем тебе еще один несчастный влюбленный?
— Несчастных влюбленных не бывает, — отмахнулась Роза. — Важны сами чувства!
— Тебе видней, — не стала спорить я, открывая дверь…
И чуть не столкнулась с Мердоком, который как раз вышел из спальни бабули, трепетно прижимая к груди трехлитровую банку.
Он выглядел чрезвычайно довольным, и даже не замечал брызг на пиджаке.
Я втихомолку ущипнула себя за руку, но ничего не изменилось: Мердок по-прежнему стоял напротив, а в банке медленно плавали рыбки, поворачиваясь то алыми боками, то золотистыми брюшками.
— Что… — я откашлялась и попыталась собрать разбегающиеся мысли: — Зачем вам бабулины рыбки?
«И как вы умудрились их выловить?!» — хотела спросить я, но вопрос отпал сам собой. Из комнаты следом за Мердоком вышел деловитый зомби с сачком наперевес.
— Разумеется, для экспертизы, — непонятно ответил Мердок. — Будьте так любезны, вызовите такси.
— Конечно, — кивнула я ошарашенно. — Да, и я совсем забыла! Напишите, пожалуйста, записку врачу Сидорова. Или мы поедем туда все вместе?
— Рекомендации для Розы? — усмехнулся он. — Конечно. Полагаю, нет необходимости ехать с нею. В случае успеха нам сообщат.
Я только кивнула, и тут из-за моего плеча выглянула сестренка.
— О, здравствуйте! — томно протянула она.
— Здравствуйте, хотя мы сегодня уже встречались, — сухо ответил Мердок.