— Успокойтесь! — резко произнесла я, видя, что зомби даже не пытается уклониться от уже почти сорвавшегося заклятия. — Это… хм, наш слуга.
— Слуга?! — переспросил Стэнли, обернувшись.
На кончиках его пальцев медленно гасло мертвенно-синее пламя.
— Так получилось, — уклончиво объяснила я. — Это временно.
Он мрачно на меня покосился и нахмурился.
Да-да, зомби — детям не игрушка. Но что я могу поделать? Не мчаться же к Мердоку с воплем: «Вы забыли у меня свое умертвие! Заберите, пожалуйста!»
И вообще, Немо официально передан мне на ответственное хранение.
— Так что вы знаете об исчезновении бабули? — резко сменила тему я.
Стэнли дождался, пока зомби нальет чай и выйдет, и лишь затем разомкнул тонкие губы:
— Почти ничего. Госпожа Марцелина должна была прибыть в Комарово еще позавчера. Она позвонила мне из аэропорта, а потом… просто исчезла. Я встретил тот рейс, однако на борту ковра-самолета госпожи Марцелины не оказалось.
Я чуть поморщилась (ах, каким тоном он произносил это «госпожа Марцелина»!) и уточнила:
— Вы уверены, что она звонила именно из аэропорта?
— Уверен, — подтвердил он сразу. — Там слышался такой характерный шум. Трудно ошибиться. А есть какие-нибудь новости?
О записке Кукольника я ему рассказывать не собиралась.
Всерьез Стэнли я не подозревала, но проверить нужно всех. Мердок прав: бабулю мог увезти только тот, кому она доверяла.
— Нет, — нехотя призналась я. — Вообще не понимаю, зачем похищать бабулю?!
Секретарь пожал плечами и взял чашку.
— У госпожи Марцелины много врагов, — напомнил он, пристроив ее на подлокотнике. — Например, некоторые члены городского совета.
Я кивнула и невольно усмехнулась. Тогда мне было лет пятнадцать, так что я помню ту историю довольно отчетливо.
Бабуля организовала работу своего управления настолько хорошо, что через некоторое время все как-то подзабыли, каких усилий это стоило.
А если все прекрасно само по себе, то зачем тратить на это деньги?
На рассмотрение городского совета было вынесено предложение вдвое сократить бабулино управление и впятеро уменьшить его финансирование…
Бабулину реакцию описывать не буду. Скажу только, что тот день вошел в историю города как Чистая Пятница. Водных процедур тогда действительно было в избытке…
— Глупо, — отмахнулась я. — Зачем так усложнять?
— Согласен, — кивнул он. — Куда проще застрелить или устроить взрыв.
Голос его чуть заметно дрогнул, но я сделала вид, что не заметила.
— Гадать можно долго, — вздохнула я. — Составьте нам список всех врагов бабули, ладно? Я не в курсе ее рабочих дел.
— Само собой. Я уже примерно набросал.
И он положил передо мной листы с аккуратно пронумерованными именами. Сколько-сколько?! Сто двадцать три пункта…
Бабуля у меня — талант!
— Все равно, — вырвалось у меня, — не представляю, как похитители умудряются ее удерживать?!
— Наркотик, — тут же предположил Стэнли. — Есть несколько вариантов, которые подействуют даже на госпожу Марцелину. Правда, вряд ли надолго.
Видно было, что об этом он уже думал. В дороге у него была уйма времени на размышления.
Честно говоря, в глубине души я не верила, что это всерьез. Наверное, бабуля задумала какой-нибудь финт ушами, для которого ей пришлось исчезнуть…
В гостиную заглянула Дис и сообщила мрачно:
— Ужин подан!
— Вы останетесь? — предложила я Стэнли.
Он покачал головой и поднялся:
— Простите, я только с поезда и хотел бы отдохнуть. Надеюсь, вы будете держать меня в курсе?
— Да, — пообещала я, немного покривив душой. Дождалась, пока гость удалится, и повернулась к хмурой экономке: — Что опять случилось?
Гномка насупилась:
— Роза обещала вернуться к ужину. И не пришла!
Дис не терпела пренебрежения к своим кулинарным шедеврам.
Пришлось прибегнуть к хитрости:
— Я ужасно проголодалась! А что у нас на ужин?
— Жареный карп! — гордо сообщила она. — С молодым картофелем и салатом. А на десерт — клубника со сливками.
— А ты Розе об этом говорила?
— Да! — Дис веско кивнула.
— Ну, тогда она сейчас прибежит, — усмехнулась я. — Она же обожает клубнику.
Дис фыркнула и отбыла на кухню муштровать безропотного зомби…
Ужинать мне пришлось в одиночестве.
После еды я совсем осоловела и, плюнув на все, поплелась спать.
Еще не было и девяти, но сил держать глаза открытыми у меня просто не оставалось…
Надеюсь, хоть лягушка не приснится…
ГЛАВА 5.
Продрала я глаза в несусветную рань, еще даже светать не начало.
В кои-то веки можно выспаться, и на тебе! Неужели в жаворонка перековываюсь?
Хотя если вспомнить, во сколько я вчера вырубилась, то ничего удивительного.
Я нащупала шлепанцы и, позевывая, отправилась вниз.
Даже Дис еще наверняка не проснулась, так что придется варить кофе самой.
Толком не проснувшись, я практически на ощупь прошлепала по лестнице на первый этаж… и чуть не заорала, когда у входной двери шевельнулась тень.
Я судорожно щелкнула выключателем, и прихожую залил яркий свет.
Тень заслонила глаза рукой.
— Нет! Больно!
— Чтоб вас! — с чувством выдохнула я. — Немо, нельзя же так пугать!
Он только переминался с ноги на ногу.
— Ты что тут делаешь? — уже спокойнее спросила я.
— Приказ Дис! Моя ждет Розу! — сообщил Немо с готовностью. — Открыть!
И, готова поклясться, в обычно бесстрастном голосе зомби мелькнула нежность.
Я кивнула, машинально шагнула к кухне (ох, как хочу курить и кофе!) и только потом до меня дошло.
— Постой, — обернулась я. — Хочешь сказать, что она до сих пор не вернулась?
Он только угукнул, и я опрометью бросилась на кухню.
Так, который час? Половина пятого!
И никаких записок на холодильнике…
В комнату экономки я заглянула от безысходности. Небольшое помещение сотрясал такой храп, что приходилось пригибаться и закрывать уши.
— Дис! — позвала я, потрепав ее за плечо. — Эй, Дис!
— Что? — пробормотала она, кажется, даже не проснувшись. Хоть храпеть перестала!
— Роза появлялась? Говорила, когда вернется?
— К ужину! — выдала гномка, дернула ногой, словно отгоняя надоедливую муху, и снова захрапела.
Сквозь сон она явно не сообразила, что ужин давно миновал.
Я тоскливо выругалась, потом мотнула головой, отгоняя дурные мысли.
Так, не паниковать! Мало ли, может просто у подруги решила заночевать? Но тогда почему не предупредила?..
Я вернулась на кухню, машинально сварила кофе, устроилась у окна с дымящейся чашкой и прикурила…
После второй чашки и пятой сигареты в голове воцарилась какая-то звонкая тишина, и я, вооружившись записной книжкой, села за блюдце.
Для начала методично обзвонила подруг Розы. Без толку, только убила уйму времени на попытки добиться вразумительного ответа от сонных девиц.
Я выкурила еще несколько сигарет и набрала ближайшую больницу… Роза Стравински не значится. Следующий номер — и тот же ответ. И следующий…
Думай, Анна, думай. Где она еще может быть?
От следующей мысли горло перехватило, и я с трудом сглотнула, слепо уставившись на начинающее светлеть небо.
В морги звонить без толку. Ульв сообщил бы, если б… Ну а госпожа Ясная в такой час точно не на рабочем месте.
Полицейские тоже бы меня известили. Во-первых, из банальной корпоративной солидарности — Стравински в городе знают, а во-вторых, Роза ведь несовершеннолетняя!
Оставался единственный вариант. Розу похитил сволочь Кукольник!
Или ее просто еще не нашли…
От таких мыслей во рту стало горько.
Неназываемый, ну за что?!
— Я помочь? — предложил вдруг Немо, и я чуть не уронила очередную сигарету.
Качнула головой, рассматривая зомби. Все же Кукольник — гений! Немо выглядел, двигался, разговаривал как живой человек, пусть и человек невеликого ума.