Сюзан нервно сглотнула.

— Все совсем не так!

— Не так?

— Нет, — презрительно фыркнула она. — Будь ты проклят!

Куинн пожал плечами.

— Думаю, тебе лучше проклинать себя, — спокойно проговорил он. И, помолчав, спросил:

— Тебе нравится Мэт? Я имею в виду, по-настоящему нравится?

— Он — не ты, — после небольшого раздумья заявила Сюзан, и на лице Куинна появилась кривая усмешка.

— Невозможно оспорить. И подозреваю, тебе он подходит лучше. Особенно если наследует Кортланд. Ты ведь именно этого желаешь, не так ли?

Сюзан вспыхнула.

— Нет!

Куинн внимательно осмотрел ее.

— А если я скажу, что отказываюсь от поместья в пользу Мэта, это заденет тебя?

— Ты не сделаешь этого! — Сюзан была в ужасе.

— Возможно, сделаю… — протянул Куинн. — На самом деле, я подумываю об этом. Ты знаешь, мне не доставляет удовольствия заниматься поместьем или скакать за гончими псами. Я всегда говорил, что Мэт лучше приспособлен для такой жизни. Я собираюсь заниматься совершенно другим.

— Например? — заинтересовалась Сюзан.

— Пока не знаю. Хотел бы снять несколько документальных фильмов для телевидения, если найду финансовую поддержку. Кроме того, мне всегда хотелось писать. Возможно, в идеале я мог бы совместить эти занятия. Но прожить всю жизнь в Кортланде — это не для меня.

Сюзан уставилась на него.

— Не верю.

— Почему? — Куинн выключил кофеварку.

— Ты — будущий лорд Мариотт. Ты не можешь от этого отказаться.

— Могу. — Куинн налил кофе в чашки на удивление твердой рукой, учитывая количество выпитого вчера. — Лучше поверь в это, Сюзи. Я не опущусь до ношения твидовых пиджаков и вождения «ренджровера».

— Ты говоришь так только потому, что услышал от матери о нас с Мэтом, — упрекнула его Сюзан, и Куинн вопросительно выгнул брови.

— Насколько мне известно, моя мать ничего не видела. Я впервые услышал о твоем романе…

— Это не роман!

— …с Мэтом из твоих собственных уст. Сюзан задохнулась от злости.

— Ты ублюдок!

Глаза Куинна потемнели.

— Я сблефовал? Сюзан поколебалась.

— Нет, — наконец пробормотала она. — Но ты уже изучил меня и мог бы вовремя остановить.

Куинн молчал, признавая в ее словах некоторую правоту. Честно говоря, он использовал ее признание в собственных целях. Правда в том, что отношения с Сюзан шли на дно. Что бы он ни думал раньше, после встречи с Джулией все изменилось.

Запах кофе внезапно стал ему тошнотворен, и, оттолкнувшись от столика, он бросился к раковине. Ему хотелось, чтобы Сюзан ушла; хотелось разобраться в себе. Его жизнь, выглядевшая такой простой и понятной, оказалась на краю пропасти.

Сжав губы, Сюзан следила за ним глазами, полными неожиданных слез. Куинну вдруг стало стыдно. Он вовсе не хотел обижать Сюзан, но иначе поступить не мог.

— Так почему же ты не спишь со мной с тех пор, как отправился искать эту женщину? — потребовала она ответа, выбрав самый неожиданный для него ход.

Куинн вздохнул.

— Возможно, между нами что-то изменилось, — неохотно ответил он. Правда в том, что он был совершенно поглощен собственными чувствами и потерял к Сюзан интерес.

Куинн видел, что она не верит ему, — и кто обвинит ее? Он никогда не умел врать. Но ей не дано узнать его истинные мысли: они слишком разрушительны, чтобы выпускать их на свободу.

Но когда Сюзан вновь заговорила, ее слова вряд ли оказались приятны для его слуха.

— Ты нашел ее, не так ли? — обрушилась она. — О Господи, ты нашел Джулию Харви и никому не сказал!

— Сюзи…

— Нет! Не отрицай! — в крайнем волнении воскликнула она. — Неудивительно, что ты вернулся сам не свой. — Сюзан нахмурилась, от внезапной догадки у нее перехватило дыхание. — Ты любишь ее? Не трудись отрицать — это написано в твоих глазах.

— Ты ошибаешься…

Неизвестно, что бы он сказал дальше, потому что в этот момент зазвонил телефон. Параллельный аппарат стоял в кухне, и Куинн потянулся к нему. Неважно, с кем говорить, лишь бы выиграть время.

— Куинн… — Это был голос матери, твердый и с нотками нетерпения. — Куинн, немедленно включай телевизор.

— Мама…

У Куинна не было настроения смотреть телевизор, но леди Мариотт не приняла возражений.

— Включай, — приказала она голосом, совершенно непохожим на ее обычный спокойный тон. — Спутниковый канал, на котором ты работаешь. Там есть что тебе посмотреть.

Куинн чертыхнулся и поймал любопытный взгляд Сюзан. Можно подумать, она что-то услышала из этого одностороннего разговора. Он с недовольной гримасой повернулся к телевизору и щелкнул дистанционным управлением, набирая номер своего канала еще до появления изображения.

Он не знал, сколько простоял перед экраном, не произнося ни звука. Казалось, часы, хотя, наверное, не более нескольких минут. Из него будто выкачали весь воздух. Он был почти без сознания, но настолько оцепенел, что не мог даже упасть. И лишь возглас Сюзан привел его в чувство:

— О Господи, это же Джулия Харви! — Она покачала головой. — Но что она делает в Англии? Ты не знаешь?

Глава 11

— Мамочка, а когда ты вернешься? Голос Джейка казался жалостным и таким далеким, что Джулия с трудом проглотила комок в горле.

— Скоро, дорогой, скоро, — бодро проговорила она в трубку. — Ты, как хороший мальчик, отправишься в понедельник в школу, а в следующий уикенд я сама заберу тебя.

— Обещаешь?

— Обещаю, — уверенно сказала она. — Мария посадит тебя завтра на паром, и ты даже не вспомнишь обо мне до пятницы.

Джейк всхлипнул, и Джулии оставалось только надеяться, что он не заплакал. Но было намного легче собраться и уехать, пока он в школе. Слишком трудно было бы прощаться с ним. Еще труднее объяснить, почему она не может взять его с собой.

— Чем ты занимался в выходные? — весело спросила она, пытаясь отвлечь его. — Спорим, погода была лучше, чем здесь. Тут дождь и холод.

Джейк снова всхлипнул.

— Все равно мне хотелось поехать с тобой, — пробормотал он. — Мария сказала, ты собираешься выступить по телевидению. Ты встретишься с мистером Мариоттом?

Я совсем не желаю его видеть, с горечью подумала Джулия, но постаралась скрыть свое раздражение.

— Сомневаюсь, — смогла выдавить она. — Думаю, он занят. — Ломает еще чью-то жизнь.

— Если бы я был с тобой, он показал бы мне телестудию, — с обидой напомнил Джейк. — Он обещал показать, когда я буду в Лондоне. — Он помолчал. — Почему ты не взяла меня с собой? Я там никому не нужен, да?

— Нет, конечно, нужен, — постаралась Джулия поберечь чувства сына. — Но тебе бы не понравилось здесь, Джейк, честно. Мне приходится сидеть в отеле, и тебе бы ужасно надоело.

— Не надоело бы.

Джейк не собирался отвязываться, но Джулия ничем не могла помочь. Работа с каналом «Вествинд» позволила уберечь сына от прессы. Это типично для Куинна — оставлять грязную работу кому-то другому. Девицу, которая приехала через несколько дней после его отъезда, Джулия никогда не видела.

— В любом случае, — продолжала Джулия, — я скоро вернусь. Я уже говорила тебе. А сейчас дай трубку Марии. Я хочу переговорить с ней.

— Ты уже была на студии? — настаивал Джейк, и Джулия подавила тяжелый вздох.

— Заходила, — призналась она. — Но съемки программы со мной будут на следующей неделе. Пока же они держат меня как в тюрьме. А теперь будь хорошим мальчиком, дай мне поговорить с Марией.

— А я бы хотел оказаться на экране, — объявил Джейк, игнорируя ее просьбу. — Когда люди узнают тебя на улице — вот это классно!

— Поверь мне, совсем не классно. — Джулия пожалела, что позвонила. Она и так вся издергана — и физически, и морально. Вся на нервах, и раздражение начинает проявляться.

— Но, мамочка, ты была знаменитой. Сэмми говорит, его мама и папа рассказывали, что ты была одной из самых знаменитых кинозвезд в мире.

Джулия даже застонала.

— О Господи, мама и папа Сэмми преувеличивают. А сейчас дай поговорить с Марией, пока я не рассердилась.