— Это не способ, — твердо произнесла Джулия. — Ты думаешь, я собираюсь снова прогнать тебя?

Куинн поцеловал ее. Его язык играл с ее языком, пока не углубился в рот.

— Еще потому, что я люблю ощущать свою плоть в твоей. Я рассказывал, что при этом чувствую?

— Расскажи снова, — попросила Джулия, когда он позволил ей перевести дыхание. Она уселась ему на колени. — Куинн, ты уверен, что я не раздавлю тебя?

— Даже если раздавишь, мне понравится, — уверил он ее, подвинувшись так, чтобы она чувствовала его восставшую плоть. — Итак, расскажи, что тебе сказала моя мать. Она не переменила свое мнение?

— Нет. — Джулия была поражена, насколько сговорчивы оказались и Изабель, и Ян. — Она по-прежнему хочет, чтобы мы поженились в Кортланде. Но я знаю, как она мечтает увидеть Джейка, так что можно пригласить ее сюда.

Куинн задумался.

— А что, это мысль, — наконец согласился он и расплылся в улыбке. — Но как бы не было проблем с запиранием двери в твою спальню.

Джулия засмеялась.

— Будто они когда-либо были. Куинн промолчал, но Джулия поняла, что он вспомнил то ужасное Рождество, которое она провела в Кортланде, когда пыталась порвать их отношения.

— Ты отдаешь себе отчет, что в этом случае… я имею в виду, если пригласим их сюда, наши отношения могут стать достоянием публики?

— Ну и что? — Джулия подняла голову. — Тебя это беспокоит?

Куинн укоризненно посмотрел на нее.

— Ты же знаешь, меня это никогда не беспокоило.

Джулия спрятала лицо у него на груди.

— Я знаю. Прости.

— Итак, что ты об этом думаешь?

— Думаю, все чудесно, — призналась она. — Появись здесь хоть сам Гектор Пикард и заяви, что расскажет всем, кто отец Джейка, я скажу: пожалуйста.

Куинн снова поцеловал ее.

— Ты уверена?

— Конечно, уверена. Все равно, когда мы поженимся, правду нельзя будет скрыть. Достаточно лишь взглянуть на Джейка, чтобы заметить сходство.

— Я не заметил, — напомнил Куинн. — Правда, у меня кружилась голова от его матери.

— А сейчас?

— Я, должно быть, настолько от тебя ослеп, что ничего больше не вижу, — признался он и помолчал. — Как ты думаешь, он простит нас?

— Дети легко прощают, — мягко заверила его Джулия. — Кроме того, ему будет интересно узнать, что собирается дать ему новая семья.

— Как я понимаю, мне придется в конце концов осесть в Кортланде, — расстроенно произнес Куинн. — Что поделаешь, бывает и худшая судьба.

— Неважно, где мы будем жить, — заверила его Джулия. — Честно говоря, стать хозяйкой поместья меня совсем не тянет. Стать женой Куинна Мариотта — да.

Куинн зарылся лицом в ее волосы.

— Для меня тоже стать отцом намного важней. Но я хочу, чтобы Джейк знал, откуда он родом. Пускай побудет денек-другой в Кортланде. Осмотрится. Сам я не возьму на себя смелость лишать его прав, полученных от рождения.

— Мы предоставим ему право выбора, — с удовольствием согласилась Джулия. — И если ты взвалишь свои обязанности наследника на Мэтью, я возражать не буду.

— Что за послушная жена, — с улыбкой поддразнил ее Куинн. — А сейчас не согласишься ли еще на одно дело?

— Почему я должна давать согласие? — со смехом заупрямилась Джулия. — Думаю, ты обязан схватить меня на руки и перенести через порог! Это ведь первая ночь из оставшихся в нашей жизни…