ГЛАВА ДЕВЯНОСТО ДЕВЯТАЯ ,
Итак, восемь духов – хранителей Будды сопровождали Танского монаха в Танское государство. Но об этом мы пока говорить не будем. Вернемся к тройным воротам, ведущим в храм Будды, у которых мы оставили духов – повелителей пяти стран света, духов времени, небесных гонцов Лю-дин и Лю-цзя, а также духов – хранителей кумирен, называемых вихара. Все они направились к бодисатве Гуаньинь и возвестили:
– По твоему святейшему повелению мы все незримо охраняли праведного монаха, который ныне завершил свой путь. Ныне, бодисатва, ты выполнила повеление, данное тебе нашим драгоценным, золотым Буддой. Мы надеемся, что и повеление, данное нам тобой, тоже выполнено.
– Да, да, конечно, – обрадованно ответила бодисатва. – А скажите, как вели себя в продолжении всего пути Танский монах и его спутники? Какие у них были помыслы? – спросила она.
– Нам думается, что их искренность и благоговейное почитание Будды не укрылись от твоего взора, – отвечали духи. – На долю Танского монаха выпали тяжкие испытания. Все пережитые им злоключения и беды, которые постигали его на всем пути, записаны у нас, и этот список находится здесь. Вот он!
Бодисатва просмотрела список от начала до конца. Вот что было написано там:
«Во исполнение указа, мы, духи – повелители пяти стран света, постигшие учение Будды, были приставлены к Танскому монаху и почтительно записывали все злоключения, которые с ним происходили:
Первое злоключение , когда Золотой кузнечик был понижен в должности;
Второе , когда при рождении чуть было его не убили;
Третье , когда при полной луне его бросили в реку;
Четвертое , когда он искал родных и хотел отомстить за нанесенную им обиду,
Пятое , когда он, выйдя из города, повстречался с тигром;
Шестое , когда он не послушался совета и попал в яму;
Седьмое , когда он переходил через Двурогий хребет;
Восьмое , когда он был на вершине горы Двух границ;
Девятое , когда он впервые садился на белого коня у горного водопада;
Десятое , когда ночью случился пожар;
Одиннадцатое , когда он потерял свое монашеское облачение;
Двенадцатое , когда был приведен в покорность Чжу Ба-цзе;
Тринадцатое , когда злой оборотень Желтый халат преградил ему путь;
Четырнадцатое , когда пришлось обращаться за помощью к бодисатве Линцзи на горе Сумеру;
Пятнадцатое , когда он переправлялся через реку Сыпучих песков;
Шестнадцатое , когда в число учеников-спутников был принят Ша-сэн;
Семнадцатое , когда священный конь, на котором ехал Танский наставник, показал свое волшебство;
Восемнадцатое , когда Танский наставник остановился в монастыре Учжуан на горе Ваньшоушань;
Девятнадцатое , когда он чуть было не поплатился жизнью за корень жэньшэнь;
Двадцатое , когда он прогнал от себя смышленую обезьяну Сунь У-куна;
Двадцать первое , когда путники разбрелись и потерялись в Черном сосновом бору;
Двадцать второе , когда он взялся доставить письмо в столицу страны Баосянго;
Двадцать третье , когда во дворце правителя страны Баосянго Танского наставника приняли за оборотня-тигра;
Двадцать четвертое , когда на горе Пиндиншань Танский наставник повстречался со злым духом-марой;
Двадцать пятое , когда его подвесили в пещере Цветок лотоса;
Двадцать шестое , когда был спасен правитель страны Уцзиго;
Двадцать седьмое , когда злой дьявол-мара заколдовал его;
Двадцать восьмое , когда на горе Хаошань повстречался оборотень;
Двадцать девятое , когда вихрь унес Танского наставника;
Тридцатое , когда смышленая обезьяна Сунь У-кун попала в беду;
Тридцать первое , когда пришлось обращаться к святым с просьбой покорить злых духов-оборотней;
Тридцать второе , когда Танский наставник тонул в Черной реке;
Тридцать третье , когда путники попали в страну Чэчиго;
Тридцать четвертое , когда Сунь У-кун побился об заклад, кто выиграет и кто проиграет;
Тридцать пятое , когда буддийские монахи взяли верх над даосскими;
Тридцать шестое , когда путников застигло наводнение;
Тридцать седьмое , когда Танский наставник упал в реку Тяньхэ;
Тридцать восьмое , когда его выловили вершей;
Тридцать девятое , когда он встретил оборотней на горе Золотой шишак;
Сороковое , когда трудно было справиться с небесными духами;
Сорок первое , когда выпытывали у Танского наставника происхождение Будды;
Сорок второе , когда Танский наставник напился воды и зачал;
Сорок третье , когда его хотели женить в государстве Силян;
Сорок четвертое , когда он терпел мучения в пещере Пиба;
Сорок пятое , когда он вновь прогнал от себя Сунь У-куна;
Сорок шестое , когда трудно было отличить настоящего Сунь У-куна от поддельного;
Сорок седьмое , когда путь преградила Огнедышащая гора;
Сорок восьмое , когда Сунь У-кун доставал банановый веер;
Сорок девятое , когда был покорен правитель оборотней;
Пятидесятое , когда Танский наставник обметал пыль с пагоды в городе Сайчэн;
Пятьдесят первое , когда Сунь У-кун достал талисман и спас своего учителя;
Пятьдесят второе , когда Танский наставник отозвался на стенания, раздававшиеся в Терновом лесу;
Пятьдесят третье , когда он очутился в монастыре малых Раскатов грома, где попал в беду;
Пятьдесят четвертое , когда все небесные духи оказались в ловушке;
Пятьдесят пятое , когда дорогу завалило перегнившими фигами;
Пятьдесят шестое , когда Сунь У-кун занялся врачеванием;
Пятьдесят седьмое , когда Танский наставник избавился от недуга;
Пятьдесят восьмое , когда была взята в плен царица и покорены злые оборотни;
Пятьдесят девятое , когда Танского наставника чуть не погубили семь красавиц;