После второго или третьего круга заклинаний Рена ясно ощутила движение воздуха вокруг нее, будто окутывает все тело ледяное трепещущее покрывало. Но, как ни странно, ничего необычного она не видела и не слышала. Мир вокруг нее словно застыл в ожидании.
Голос Тайрона стал ровным. Он на одном дыхании произнес всю цепочку заклинаний. В этот же момент воздух стал тяжелым и неожиданно теплым. Рена, не поворачивая головы, скосила глаза на Тайрона. Контуры его тела колебались, будто она смотрела сквозь толщу полупрозрачной воды. Сила, которую он собрал, уже давила и на нее. Кожу покалывало. Тайрон поднял руки, и они светились. Он медленно сдвинул ладони, словно преодолевая ужасное сопротивление. Мускулы его напряглись. Рена в ужасе увидела, как над книгой зеленым зигзагом сверкнула молния, прорезала воздух и застыла над головой Тайрона. Он выдохнул последнее слово, и все закружилось у Рены перед глазами, а тело ощутило необыкновенную легкость, почти невесомость.
— Книга… — прохрипела она. — Молния…
Но голоса не хватило. Предупреждение так и не сорвалось с ее губ.
Рена попыталась шевельнуться… И тут появился Андреус! Он был в боевом снаряжении. Широкий меч и кинжал висели у него на боку.
— Вот и вы, — зловеще произнес он. — Я возьму эту книгу.
Тайрон стоял на краю скалы, прижимая змеиную книгу к груди. Лицо его, осунувшееся от только что потраченных неимоверных усилий, было решительным.
— Дай мне книгу, — спокойно повторил Андреус.
Глубоко в недрах горы под ними возник протяжный гул, и земля слегка задрожала. Тересса пошатнулась. Коннор в упор смотрел на Рену, но она чувствовала, как все его существо устремлено куда-то в глубь земли, словно притягиваемое грозным глубинным бурлением.
Она знала, к чему прикованы сейчас все его мысли. Если Коннор не дотянется до волшебства Ийон Дайин, всех нас раздавит беда величиной с эту гору.
Но пока над ними нависла беда не меньшая, хоть и казалась величиной всего лишь с короля-колдуна.
— Нет, — твердо ответил Тайрон, подняв книгу высоко над головой. — Я ее просто уничтожу.
— Тебе это не удастся. — По губам Андреуса скользнула мимолетная коварная улыбка. — Не так уж ты силен в волшебстве, юный чародей. Это, — он обвел рукой окружающие горы, — лишь малая часть того, что я заворожил. Да, тебе удалось ухватить заклинание земли. Но я могу научить тебя гораздо большему. Хочешь стать могущественным чародеем? Ты сможешь покорить все королевство и даже намного большее, чем эта карликовая страна.
— Даже если бы я верил тебе, — произнес Тайрон, отстраняясь, — все равно…
Но Андреус не дал ему договорить. Он нарисовал рукой в воздухе странный сложный знак, и Тайрон зашатался. Все же он успел кинуть книгу Рене, а сам рухнул на снег.
Рена одной рукой накрыла книгу, а другую запустила в сумку, что-то нашаривая там. Тут же она увидела, как рядом с ней стал Коннор, а Тересса сделала шаг и застыла с другого боку. «Защитные заклинания, защитные заклинания», — отчаянно торопила она себя.
Громкий грохот в глубине горы, и сразу же за ним пробежавшее волнами сотрясение земли. Пес, приложив уши к голове, зарычал на Андреуса.
Колдун не обратил внимания ни на грохот, ни на собаку. Разглядывая Рену, он заинтересованно спросил:
— А ты кто такая?
— Рена.
— Ага. — Андреус был спокоен, будто между ними шла обычная беседа.
И еще один ужасный толчок сотряс землю. Снежная лавина потекла с крутого склона, с грохотом посыпались камни. Треснула скала, на которой стоял Тайрон. Рена задохнулась. Она безуспешно пыталась успокоить бешено колотящееся сердце.
Андреус улыбался как ни в чем не бывало.
— Мне сдается, ты и есть та самая маленькая проныра, которая украла из моего замка принцессу три года назад. Да и остальные тоже из той компании! — Глаза его угрожающе сузились. — И… и не тебя ли я видел недавно среди оборванцев Хока Рискарлана?
— Я не из его отряда, — уклончиво ответила Рена. Краем глаза она видела, как Тайрон сделал какое-то незаметное движение. «Он действует! Занимай Андреуса разговором. Отвлекай его!» — Но я тогда ловко избавилась от тебя заклинанием перемещения. Ух, и повеселились мы в тот раз!
Андреусу, казалось, понравился ее задорный тон.
— Забавная девчонка, — хмыкнул он и вдруг добавил злым голосом: — Ты, значит, отродье Ийон Дайин? Сначала притворялась сиротой, а потом скрылась под личиной ученицы чародеев. Зачем?
Земля у них под ногами вздрогнула с новой силой. Эхом отозвался мощный грохот и треск. До самого неба вырос гриб черной грязи, и рухнул на землю дождь каменных осколков. Рена напряглась, стараясь не показать Андреусу свое смятение. «Он считает, что я обладаю такой мощной силой, что могу уничтожить его книгу! Прекрасно!»
— Я не скрываюсь, а кое-что изучаю в Школе Волшебства. — Рена увидела, как жестко сжались губы Андреуса. Она понимала, что не сможет одолеть его в открытой битве волшебства. Стоит колдуну только догадаться, как он уничтожит ее. — Что касается твоего замка, то тебя там ждет сюрприз, — быстро проговорила она.
Брови Андреуса взлетели вверх.
— Это предупреждение или угроза? И какой же сюрприз вы мне приготовили? Уж не ловушка ли, устроенная Идрес Рискарлан? Наша дама решила позабавиться?
— Кое-что, о чем ты и не подозреваешь, — хихикнула Рена, вспомнив о тестовой кровати и завязанной узлами одежде. «О, Идрес, где ты сейчас?»
Может быть, наблюдает за ними. А может, и думать забыла обо всем… Но ее подарок!.. Вспомнив об ожерелье, Рена снова принялась шарить в сумке, стараясь делать это незаметно.
Глубинный гул сотрясал гору. Земля раскалывалась. Коннор еле удерживался на ногах. Тересса обняла узловатый ствол коренастого деревца. Пальцы Рены сомкнулись на холодном медальоне ожерелья.
— Нам надо все обсудить в более спокойном и уютном месте. — Голос Андреуса был по-прежнему ровным и спокойным, но Рена видела, как судорожно бьется жила у него на шее. — Дай мне мою книгу, и я помогу тебе переместиться отсюда. Или останешься здесь и будешь погребена под обвалом вместе со своими дружками.
Словно в подтверждение его слов, скала за спиной короля-колдуна раскололась и отвалившийся срез ее с ужасающим грохотом ухнул в образовавшуюся трещину.
Андреус быстро оглянулся и шагнул к Рене. Одна рука его была протянута вперед, другая легла на рукоять меча.
— Отдай мне книгу. Немедленно!
— Попробуй взять, плосколицая жаба! — выкрикнула Рена и мгновенно накинула на шею ожерелье.
Андреус запоздало выкрикнул слова страшного заклинания, и лишь волна опаляющего жара коснулась исчезающей прямо на глазах девочки. И вот уже над головой колдуна мощно распростер крылья хищный сокол.
«Кер-кер-кер!» кричала Рена, делая быстрые круги. Когти ее могучих лап почти касались макушки Андреуса. Он изворачивался, отгибался, безуспешно махал в воздухе кинжалом. Земля у него под ногами дрожала, отчего он спотыкался, пытаясь удержать равновесие. Рена вцепилась когтями одной лапы в ожерелье, другой впилась в голову Андреуса. Дернувшись оперенной шеей, она сбросила ожерелье и мгновенно накинула его на Андреуса. «Мышь! мышь! мышь!» мысленно рисовала она в воображении беспомощного, слабого мышонка.
И тут же сознание ее отключилось. Когда все снова прояснилось перед глазами, Рена увидела себя лежащей на снегу и Тайрона, в руках которого билось крохотное белое тельце с длинным хвостом. Ожерелье так плотно обвилось вокруг мышиной шейки, как будто приросло.
— Быстрее уходим отсюда! — закричала Тересса.
Но их ослепила вспышка заклинания перемещения… и появилась Идрес, Ее темное одеяние и длинные черные волосы развевались на ветру.
— Отлично проделано, Рена, — похвалила она. — А теперь отдай мне эту книгу, и уходим.
— Она источает зло, — нахмурилась Рена, убирая книгу за спину. — Нам надо ее уничтожить.
Идрес покачала головой.
— Эта книга просто служила злу. В моих руках она не страшна. Быстро, дитя мое! Разве ты не видишь, что над нами нависла опасность?