И самое главное — теперь у меня появился шанс пустить течение своей жизни в совершенно новое русло. Точнее, когда я попал в этот мир, то и так уже попал в это новое русло. Но сейчас я могу выйти на совершенно другой уровень и покорить этот мир своей музыкой. Разве не об этом я всегда мечтал? Да простят меня все те, кто написал песни, которые я собираюсь украсть.

Отлично, теперь хоть ясен ориентир, в котором мне нужно двигаться. Остался маленький вопрос: какую песню «позаимствовать» первой? Нужно, чтобы песня была написана в стиле альтернативного рока и при этом нравилась китайской публике, для которой я и буду её исполнять.

Подумав несколько минут, я кое-что вспомнил. Какая зарубежная группа была чуть ли не самой популярной в Китае? Если я не ошибаюсь, то Linkin Park. А благодаря чему они обрели такую огромную популярность в Поднебесной? Благодаря саундтреку к «Трансформерам», которые имели огромный успех в Китае. Китайцы те ещё любители блокбастеров.

Для первого фильма Linkin Park написали песню «What I've Done». Она как раз в жанре альтернативного рока и прям ну очень такая взрывная. Я помню те эмоции, когда впервые её услышал. По всему телу мурашки шли.

То, что надо! Если песня выстрелила в Китае моего мира, то должна выстрелить и в этом. Только вот есть несколько проблем. Куда же без них?

Во-первых, смогу ли я потянуть припев, который довольно сложно петь? Когда я пытался его спеть в своё время, то выходило нечто похожее на визжание петуха. Но теперь должно же быть всё по-другому. Я в теле парня с прекрасным голосом. Так что буду надеяться, что потяну. Если что, пущу в ход немного магии.

Во-вторых, как быть с музыкой и подбором аккордов к песне? «What I've Done» я ещё не успел разучить на гитаре, хоть и хотел уже довольно давно. Знал бы, что мне так пригодятся эти песни, разучивал бы их по несколько штук за день. Ну да ладно, наверное, придётся мне как-то уже на слух подбирать нужные аккорды. Мелодию я в целом помню, а вот уже с полной аранжировкой, надеюсь, группа мне поможет.

Ну и в-третьих, на каком языке записывать песню? Конечно, я знаю оригинальный текст песни на английском, но вот будет ли он понятен китайцам? Очень в этом сомневаюсь, так что придётся мне перевести слова. Ну, а английскую версию можно будет записать, если менеджер решит, что нашей группе пора выходить на международный рынок.

Следующие несколько часов я потратил на художественный перевод песни на китайский. Это оказалось не так просто, как я думал, хоть я и владел языком в идеале. Важно было сохранить смысл песни, при этом попадая в такт, и чтобы ещё рифма не терялась. Вроде бы у меня получилось неплохо. Интересно, что ребята из группы скажут по поводу текста?

Тем временем я и не заметил, как занятия в академии подошли к концу. Из главных ворот уже толпами выходили ученики. Кто подходил к автомобилям, кто уходил на своих двоих. А где же там наш водитель? Нашёл! Машину легко вычислить — чёрный джип с номерами четыре единицы.

Я вышел из кафе и потопал к джипу. К моему удивлению, внутри, кроме водителя никого ещё не было. Водитель также решил отметить этот факт:

— Господин Хао, сегодня Вы раньше всех. Я уже и не припомню, когда такое было.

— Когда нет занятий, находится время для того, чтобы прийти первым, — улыбнулся я, а затем добавил: — Я же надеюсь, наш уговор про неразглашение этой информации отцу остаётся в силе?

— Я нем, как рыба, — водитель жестом закрыл губы на замок.

Примерно через пять минут в машину сели Лили и Дэлун, и мы все вместе двинулись домой. Оказавшись в своей комнате, я первым же делом взял в руки гитару и уселся с нею на кровать. Пора вспоминать, как там звучит «What I've Done».

Если ритм песни я более-менее помнил, то вот с аккордами дела обстояли не так радужно. Я раз десять, а то и все двадцать менял разные комбинации аккордов. Ставил каподастр на разные лады для нахождения подходящего звучания.

В итоге спустя пару часов я всё-таки вывел идеальную формулу, если так можно выразиться. Звучало всё просто прекрасно и отлично подходило под мой тембр голоса. Теперь только осталось не ударить в грязь лицом и достойно представить песню ребятам из группы.

* * *

После ужина мы с Лили снова сели в чёрный джип, и водитель опять довёз нас до академии. Кстати, он почему-то даже не спрашивал, чего это я иду в академию, если меня отстранили. Похоже, водитель не знает о правиле, что нельзя находиться в кампусе при отстранении. Хоть что-то он не знает.

Но меня это вовсе не успокаивало. Если меня на территории кампуса заметит кто-то, кто знает о моём отстранении, то проблем точно не избежать. Хорошо хоть у главных ворот охранники не проверяли всех заходящих внутрь. По сути, в кампус мог зайти кто угодно.

Вечером здесь было пустынно. По пути к актовому залу мы с Лили встретили всего пару человек. За то уже в самом актовом зале меня ждала неожиданная встреча. В зале сидел мой друг Бо и наблюдал за тем, как Фэй и Шэн настраивают гитары.

— Бо, а ты что здесь делаешь? — спросил я, подойдя к нему.

— Пришёл проведать своего друга, — Бо встал и пожал мне руку. — Знал, что ты придёшь сюда, хоть тебя и отстранили. Кстати, отстранили совершенно незаслуженно, всего лишь за то, что ты спас мою и свою задницу! Они должны пересмотреть свои правила и разрешить использовать магию в целях самообороны. А то такие стычки, как вчера, будут случаться каждый день.

— Наверное, ради таких случаев у нас и есть урок боевых искусств, — вставила свои пять копеек Лили.

Урок боевых искусств? Точно, я ведь видел что-то такое в расписании. Теперь ещё больше жалею, что меня отстранили. Пропускаю столько всего интересного.

— Боевые искусства вряд ли спасут, когда на тебя нападают сразу трое, — возразил Бо.

— Ладно, на эту тему поговорим потом, — прервал я их спор. — Мы здесь собрались ради музыки. Бо, хочешь послушать, как мы играем?

— Ещё спрашиваешь! Шэн сказал, что вы будете играть новую песню.

— Да, что-то вроде, должно быть круто, — улыбнулся я.

Бо уселся на своё место. А мы с сестрой поднялись на сцену, поздоровались с ребятами.

— Гитары уже настроены, — доложил Шэн. — Ну что, как и договаривались, каждый представляет по одной песне под гитару?

— Да, давайте попробуем, — ответил я.

Первыми свои песни представили Фэй и Шэн. Ну, что тут сказать… Довольно интересно, и драйв даже присутствует. Но вот мотив что у первой, что у второй песни совсем не запоминается. Даже по лицу Бо, у которого не слишком высокие стандарты, было заметно, что он не особо впечатлён.

Правда, я не могу не отметить то, как они спели. И Фэй, и Шэн спокойно могли претендовать на роли главных солистов в группе. В этом мире у всех что ли прекрасные голоса? Вряд ли. Вспомнив то, как Бо пел на уроке музыке, я отбросил эту мысль.

Настала очередь Лили. Вот это уже что-то интересненькое! И когда она успела придумать такую песню? Я даже не слышал, чтобы она её играла, хотя живём через коридор. Вполне возможно, что она долгое время писала эту песню, и вот только сейчас ей представился шанс показать свой труд.

Теперь как-то даже неловко играть песню, которую я просто своровал. Но правила одни для всех — каждый имеет право представить песню. Тем более, я сам перевёл её на китайский и подобрал аккорды. Так что, можно сказать, частично песня моя.

Я вышел на сцену, повесил гитару на плечо и зажал первый аккорд.

— Зажги, Хао! — крикнул Бо.

Глава 11

И я зажёг!

Во время первых секунд гитарного вступления у меня присутствовало небольшое волнение. Но под конец этого вступления, когда громкость гитары усилилась в несколько раз, я ощутил настоящий драйв.

Первый куплет у песни довольно спокойный, он только подогревает атмосферу к припеву. Не удивительно, что лица ребят во время прослушивания куплета выражали задумчивость.

Но когда начался припев, и я протянул эту длинную ноту, глаза ребят расширились от удивления. Бо даже привстал со своего места. К окончанию припева я уже знал, что завладел всем вниманием ребят. Они просто не отрывали от меня взгляда.