6.

– Покажите на карте! – сказал генерал в мундире военно-воздушных сил – единственный из начальства, кто пришел в форме. Двое других были в штатском: один сидел во главе стола, другой – слева, генерал – напротив них. У дальней стены возле стола с компьютером и проектором ждали двое подтянутых мужчин. Их строгие костюмы не могли скрыть военной выправки.

– Пожалуйста, Игорь Иванович! – сказал председательствующий вставшему у проектора сотруднику и пояснил генералу: – Директор департамента "Н" полковник Иванов.

Полковник глянул на помощника, тот пробежался пальцами по клавиатуре – на большом белом экране, куда проецировались слайды, возникла карта Ближнего Востока, цветная, с масштабной сеткой.

– Здесь! – показал полковник красным лучом лазерной указки. – Порт Асколон, современный Ашкелон в Израиле.

– А где планировалось произвести высадку?

Карта на экране сменилась на другую. Точка лазера указала на пункт на берегу Черного моря.

– Ого! – воскликнул генерал. – Ничего себе промашка! Почти тысяча километров!

– Исходные данные операции, – вмешался человек с узким, умным лицом во главе стола, – были изложены в памятной записке, заблаговременно направленной всем присутствующим. – Тем не менее, считаю, что основные положения неплохо повторить. Прошу, Игорь Иванович!

– Мы столкнулись с устройством, вполне вероятно имеющим внеземное происхождение, – начал полковник, кашлянув. – Сама возможность проникнуть в прошлое, отстоящее от нас на восемьсот двадцать лет, до изучения объекта "Пещера Дьявола" представлялась однозначно фантастической. Понятно, что ни инструкции по эксплуатации устройства, ни соответствующих навыков у членов экспедиции не было.

– Все равно, что посадить обезьяну в кабину современного "мига"! – хмыкнул генерал ВВС. – Начнет кнопочки нажимать – аэродром снесет!

На генерала покосились, но никто не возразил.

– В процессе подготовки экспедиции, а это заняло полтора года, – продолжил полковник, – сотрудники Департамента "Н" периодически выходили в прошлое с целью проверки работоспособности прохода и уточнения обстановки на той стороне пещеры. Посещения не могли быть частыми: мы обоснованно опасались привлечь внимание аборигенов, то есть жителей двенадцатого века, что могло создать трудности в момент начала операции. Но за день до старта экспедиции капитан Колбин, – полковник бросил взгляд на человека за компьютером, – провел контрольный облет территории высадки и не обнаружил изменений ни в рельефе береговой линии, ни в расположении населенного пункта Тмутаракань, что зафиксировано средствами объективного контроля – видеозаписью. Поэтому следующей ночью десант историков-исследователей на автожире стартовал согласно намеченному плану…

– Что послужило причиной изменения "Пещерой Дьявола" ориентации в пространстве? – спросил штатский, сидевший по левую руку от председательствующего.

– Как я говорил, мы имеем дело с неизвестной техникой, – ответил полковник Иванов, – поэтому достоверно объяснить происшедшее не представляется возможным. Очень может быть, что проход периодически меняет точку выхода в прошлое в соответствии с заданной программой. Это наиболее оптимистический вариант развития событий: в этом случае мы располагаем достаточным временем для проведения спасательной операции. Возможно, команда на изменение настроек поступила от создателей прохода, что вносит в нашу работу серьезный элемент неопределенности: неясно, когда появятся настоящие хозяева и как они отреагируют на наше присутствие. В-третьих, – полковник вздохнул, – не исключено, что причиной всему стала наша активность в пещере. Это самый пессимистический прогноз. Ибо в этом случае проход может вновь спонтанно изменить место выхода, и мы окажемся где-нибудь в Африке или Гренландии.

– Как можно было не заметить изменения рельефа местности в день высадки? Кто ответит за это?

– Как непосредственный руководитель операции ответственность несу я, – твердо сказал полковник. – В оправдание могу сообщить, что высадка историков-исследователей производилась в безлунную и ненастную ночь. Время суток и погодные условия были выбраны специально во избежание нежелательного контакта с местными жителями. Персонал моего департамента работал в приборах ночного видения, все усилия людей были сосредоточены на доставке через проход разобранного автожира, сборке его, запуске мотора, погрузке людей и снаряжения. С этой точки зрения высадка прошла без шероховатостей: точно в назначенное время автожир взлетел и направился на север.

– В пути пилот не заметил ничего необычного? – поинтересовался генерал ВВС.

– Нет, – ответил полковник. – Из рапорта капитана Колбина следует, что было темно; он, как и предусматривалось полетным заданием, вел автожир по приборам на высоте пятьсот метров над уровнем моря, по азимуту. В связи с недостаточной дальностью полета тяжело груженого автожира планом предусматривалась промежуточная выгрузка исследователей на расстоянии трехсот километров от расчетного места. Там они должны были укрыться в лесу или складках местности, где и провести день. Следующей ночью автожир, груженый канистрами с топливом, нашел бы их по радиомаяку и вторым подскоком доставил к окрестностям древнерусского города Белгорода, что под Киевом, резиденции князя Рюрика Ростиславовича. Так планировалось… Исследователи и снаряжение было выгружено в заданной точке, машина благополучно вернулась обратно…

– Когда обнаружили ошибку? – вновь спросил сердитый штатский.

– Тем же утром. Когда капитан Колбин подлетал к точке прохода, начинало светать. Он обратил внимание на необычные очертания маяка… Вернее они были обычными, – поправился полковник. – Необычными они были у Тмутаракани. Капитан Колбин даже подумал вначале, что залетел не туда. Но показания приборов и пеленг выставленного нами радиомаяка, показали, что ошибки нет. По приземлению капитан доложил о своих подозрениях руководителю операции, то есть мне. Мы немедленно организовали проверку сведений. Визуальный контроль местности из пещеры подтвердил: рельеф изменился. Несмотря на наступление светлого времени суток, правила конспирации пришлось нарушить, и воздух подняли мотодельтаплан, раскрашенный под орла. Пилот и видеокамера зафиксировали совершенно неизвестный ранее берег и город-порт у моря. Поскольку ситуация складывалась непредсказуемо, для глубокого изучения обстановки в ближайший населенный пункт направили разведчика.

– Без знания страны, языка, времени, в каком оказались? – удивился генерал ВВС. – Я не специалист в вашей области, но даже мне это представляется авантюрой.

– Есть основы разведки, правила и приемы которой вырабатывались веками, – ответил полковник Иванов после короткого молчания, установившегося за столом. – Согласно им, существует несколько универсальных образов, не вызывающих пристального внимания людей. К тому же человек, отправившийся в Аскалон, говорил на шести восточных языках, в том числе арабском, турецком, фарси…

– Нашелся такой? – удивился генерал.

– Нашелся, – подтвердил председательствующий. – От себя могу добавить, что впервые наш специалист использовал свой универсальный образ еще в Афганистане, – председательствующий глянул на седую голову полковника, – и с большим успехом. Бывал он других странах Ближнего Востока…

– Как вы узнали, что это Восток, а не Африка, к примеру?

– С помощью навигационных приборов, – пожал плечами Игорь Иванович. – Утром распогодилось, но некоторые звезды были еще видны. Сфотографировали, ввели изображение в компьютер. Затем определили координаты по солнцу. Точно вычислить свое местоположение не представлялось возможным, но определить, на каких языках здесь разговаривают… – усмехнулся полковник. – Гораздо труднее оказалось спешно вмонтировать телекамеру в посох-палку и добиться, чтобы та посылала устойчивый сигнал на антенну, закрепленную на морском берегу в недоступном для местного населения месте. Поскольку спонтанный выход разведчика в неизвестную среду мог и в самом деле завершиться печально, следовало получить хотя бы такую информацию. Удалось и то и другое.