Сегодня я рассказал о том, как телеги двигаются без помощи лошадей. Хотя, мой рассказ получился скомканным, ведь строение двигателей я знал так себе. Ротор, статор, обмотка… эти слова вряд ли смогли бы заинтересовать слушателей. Пришлось рассказывать на пальцах и упрощать где можно.
Выпив теплое молоко, я извлек из котомки обед, еще не успевший испортиться, и проглотил его в два счета. Наконец-то мой желудок одобрительно заурчал в ответ. Правильное питание? Хорошая идея, но не тогда, когда с утра в желудке пусто. Вечер подходил к концу, и Герар принялся выпроваживать посетителей. Многие нехотя покидали таверну, желаю послушать еще немного историй. Кажется, я имею все шансы снискать лавры местной Шахерезады, рассказывая истории из своей прошлой жизни. Главное, чтобы эти истории нравились слушателям. Получив свои две монеты, я выбрался на улицу.
Люди медленно расходились по домам. Кому-то даже требовалась помощь. Вот она темная сторона медали. Герар мог сколотить целое состояние на моих слушателях, продавая им еду и питье. В его глазах я был лишь приманкой для посетителей. Я мотнул головой, стараясь отогнать неприятные мысли, но по сути я помогал ему спаивать горожан. Нужно что-то с этим делать.
Погруженный в свои мысли, я задумался о том, что было бы неплохо отыскать поблизости уборную. Увы, но в теле лиса пользоваться уборной было очень неудобно. Приходилось заниматься постыдным делом и портить местные глухие уголки. Сейчас прижало очень сильно, поэтому я, ругаясь на свою недальновидность, сгорая от стыда, помчался искать укромный уголок, чтобы справить нужду. Мог ведь сделать свои дела в лесу, когда возвращался с шахты, но тогда не хотелось. А вот сейчас — очень.
Домчавшись до поворота на соседнюю улицу, я прошмыгнул за поворот и мигом прыгнул в кусты, надеясь, что остался незамеченным.
— Куда он подевался? — спустя всего минуту после того, как я скрылся в кустах, на темной улице появились две темные фигуры.
— Ты уверен, что он свернул сюда?
— Конечно!
— Темно, хоть глаз выколи! Где нам теперь его искать?
— Давай пройдемся дальше. Ты же видел, как он бежал. Наверняка он уже на середине улицы и вот-вот будет сворачивать на соседнюю.
— Думаешь, свернет?
— А куда ему-то здесь деваться? Это крайняя улочка перед крепостной стеной, — первый преследователь хохотнул и зашагал прочь.
По всей видимости, его товар отправился за ним, но я не был уверен. Здесь, на краю города, улицы не были вымощены булыжниками, поэтому на земляной поверхности шаги было очень сложно расслышать. Осторожно высуну мордашку, я убедился, что мои преследователи ушли. Вот неожиданность! Если бы мне не приспичило отлучиться по нужде, лежало бы мое бездыханное тельце сейчас на одной из улиц Анкбурга, пока на него не наткнулся бы патруль или кто-нибудь из сознательных горожан.
Но чего они хотели? Неужели здесь готовы пойти на преступление даже ради пары серебряных монет? Многие видели, как Герар давал их мне перед тем, как я вышел из «Кипящего котла». Или же их привлекли мои рассказы? В таком случае, вряд ли они хотели бы взять автограф.
Мне нужно быть настороже. Вдруг я встречу их по дороге домой? Да и кто знает, сколько таких доброжелателей ходит сейчас по улицам Анкбурга? Я осторожно пробирался по темным улицам, стараясь не привлекать внимания. Благо, мои физические размеры помогали оставаться незаметным. Я безуспешно пытался использовать свои природные дары в виде острого слуха и нюха. Пока мне не удавалось научиться пользоваться ими в полной мере. Но все же они сыграли свою роль, когда я приблизился к дому.
Я вовремя услышал как камень, рассекающий воздух, устремился мне в затылок. Едва успел пригнуться, я отскочил в сторону и пригнулся. Как глупо было с моей стороны идти сейчас домой. Все знали, что я — помощник Архивуса, а потому засада здесь была самым логичным решением. Одним моментом я перечеркнул свой удачный шанс. Теперь мне предстояло сражаться или бежать. Я обернулся, чтобы увидеть бросившего камень и заметил одного из дружков Тарека. Он уже бежал ко мне, засучивая на ходу рукава. Но главная опасность меня ждала впереди…
Глава 6. Громыш и Ленс
Второго противника я заметил слишком поздно. Несмотря на то, что я отскочил в сторону, мне не удалось уклониться от мощного удара сапога, который пришелся на ребра, сбив дыхание и отбросив на полметра в сторону. Я тут же перекатился и вскочил на лапы, но противники уже были рядом.
— Поди-ка сюда, малыш! — произнес один из них, и я узнал его голос. Это они преследовали меня по дороге с «Кипящего котла». — Цып-цып-цып!
— Неа, — ответил я, качнувшись в противоположную сторону. Противник купился на этот трюк, сделав шаг влево, а я тут же прыгнул вправо.
— Обходим его! — скомандовал второй и подался в сторону.
Это движение стало для меня сигналом к действию. Я прыгнул в сторону, проскочив под рукой у того, что бросал камень. Он повернулся и протянул ко мне руку, схватив меня за заднюю лапу.
— Не уйдешь, оборванец!
Лапа крепко была зажата в его руке. Еще секунда, и второй будет рядом. Пере лицом неминуемой опасности я решился на сумасшедший шаг — бросился на своего противника и полоснул лапой по лицу. Когти прошлись по щеке, оставляя глубокие кровавые борозды.
— А-а-а! Он разодрал мне лицо и укусил меня за нос!
— А это комплимент от шеф-повара, — ответил я, удирая прочь. Адреналин ударил в голову, и мне сейчас стало легко и почти не страшно. Только дыхание то и дело перехватывало.
Говорят, волк никогда не ведет врагов к своему логову, поэтому бежать к Архивусу я не стал. Правда, я не волк, а человек в обличье лиса, но сути это не меняет. Ловко шмыгнув между прутьями плетеной изгороди, я помчался огородами. Враги какое-то время пытались преследовать меня, но быстро отстали. Куда идти теперь? Назад к Архивусу? Нельзя. Они наверняка будут ждать там. Надеюсь, сам старик в безопасности.
А что, если они набросятся на него спящим? Эта мысль заставила меня развернуться и помчаться что есть сил к дому волшебника. Похоже, что мои преследователи решили уйти. По крайней мере, никто не стал передо мной и входной дверью, когда я выскочил из-за изгороди и пулей промчался ко входу в дом. Или они уже внутри?
Старый волшебник спал, когда я ворвался в его спальню. Разбуженный шумом, он подскочил на кровати и шарил рукой по тумбочке, пытаясь нащупать свое пенсне.
— Что случилось?
— На нас напали! — Это было лучшее, что пришло мне в голову.
Архивус сразу принял серьезный вид, и если бы не вмятины на лице от подушки, то показалось бы, что минуту назад он и не спал вовсе. Махнув рукой, волшебник выпустил ряд искр, которые разлетелись во все стороны. Каждая искорка принялась шарить по комнатам, словно исследуя все вокруг. Я испугался, когда она из таких искр полетела к шторе, но пожара не случилось. Приблизившись на максимально возможное расстояние, она полетела дальше и вскоре исчезла где-то в соседней комнате. Не знаю, чего он добился этим, но уже через пару мгновений он довольно кивнул головой.
— Кажется, в доме никого нет. Ты уверен, что на нас напали?
— Еще бы, — ответил я, показывая свой бок.
Волнение и боевой азарт, овладевший мной во время стычки с дружками Тарека улетучился, и сейчас ребра сильно болели, а каждое движение сопровождалось болезненными ощущениями. Капельки крови запеклись на шерсти вокруг лап. Видимо, моему противнику все же здорово досталось.
— Позволь я посмотрю на твои раны, — произнес Архивус, нащупав наконец свое пенсне и доставая светящийся кристалл, такой же точно, как у меня в котомке.
Он осторожно надавливал на то место, которое болело, иногда вызывая неприятные ощущения.
— Сильный ушиб, но кости целы. Тебе повезло, что удар пришелся не прямо по ребрам, иначе парочка костей наверняка не выдержала бы и сломалась. Твои лапы в крови. Ты ранен?