— А знаешь, я разобрала, что они там сверху орали… ну в промежутках между буханьем по люку…

— И что же они там орали? — чисто из вежливости поинтересовался я.

— Два слова в основном, — ответила она, — «возвращайтесь» и «пропадете».

— Ну, во-первых, — подумав, я решил так высказаться, — ты могла и перепутать, я например ничего не разобрал из их ора…

— А во-вторых, чего? — подстегнула она мою речевую активность.

— А во-вторых, дорогая — они могли там говорить все, что угодно. Знаешь, что такое психологическая операция?

— Знаю, — зло бросила она мне в ответ, — одна из разновидностей информационной войны.

— Во-во, — подтвердил я, — а если быть совсем точным, то это психологическое воздействие на противника с целью деморализации и склонения к сдаче в плен. Они там кучу всего могли наплести, чтоб мы в плен им сдались, так что не надо все за чистую монету принимать.

— А могли и правду сказать, — ответила она, — в виде разнообразия.

— Это мы очень скоро и сами поймем, — и в этот момент спереди раздался предостерегающий возглас Сергея.

— Еще одна развилка, — сообщил он громким голосом, и я протиснулся из хвоста нашей процессии в голову.

И точно, ход здесь снова разветвлялся, но на этот раз всего на две стороны. Я тут же щелкнул тамаркиной зажигалкой, которую реквизировал после предыдущей проверки. Более сильный сквозняк донесся из правого прохода.

— Назначаю Сергея наблюдателем за развилками, — так же громко сообщил я, — запоминай или записывай, куда мы сворачиваем.

— Есть, командир, — донеслось от него, — а еще неплохо бы отметины на стене делать — откуда мы пришли и куда двинулись… это если заблудимся и возвращаться придется.

— Правильно, — одобрил его слова я, — мел у кого-нибудь есть?

— Помада имеется, — быстро отреагировала Тамара, — наверно пойдет вместо мела.

Сергей забрал у нее тюбик, начертил две стрелки на правой стене, и мы двинулись дальше. Еще несколько минут прошло в полной тишине, а дальше опять раздался голос Сергея.

— Тоннель кончается, ступеньки вверх.

Я снова выдвинулся в голову колонны и с помощью своего фонарика осветил конец тоннеля… не соврал машинист, действительно здесь имел место тупик с деревянными ступеньками вверх. В количестве 12 штук и очень крутыми. Наверху просматривался примерно такой же люк, как и тот, в который мы зашли сюда, причем по краям этого люка сочился тусклый свет. Как от лампы дневного света примерно.

— Ну чего, — не слишком решительно вынес я резюме осмотра места преступления… места действия то есть, — надо подниматься наверх, а там видно будет, что дальше делать…

— Правильное решение, — одобрил мои слова Эдик, — будем подниматься… только что делать, если люк запер снаружи?

— Сейчас проверим, — угрюмо ответил я ему, закинул калаш на спину и медленно и озираясь по сторонам полез вверх по ступенькам.

Люк, как оказалось, никто и не думал запирать, откинулся он совершенно свободно. Ну как свободно… усилие мне все же пришлось приложить, потому что веса в нем было никак не меньше двадцати кило. А наверху, как я сумел заметить при беглом осмотре, значился довольно больших размеров зал, явно предназначенный для каких-то промышленных целей. Слева и справа стояли некие станки, в одном из которых я опознал фрезерный, вверху проходили рельсы для переносного козлового крана, в дальнем правом углу имелись огромные ворота, в которые заходили железнодорожные рельсы снаружи. Я вернулся назад и вкратце пересказал то, что увидел, всем остальным.

— Серега, — спросила Тамарка у машиниста, — ты тут самый продвинутый, бывал наверно в этом цеху — что это такое, расскажи…

— Здесь, — ответил он, — если я ничего не путаю, происходит переработка того, что добывается в местном карьере. А потом оно грузится в вагон-хоппер, и дальше я перевожу это дело в Город. Вот вкратце все, что я знаю…

Глава 20

Убойный цех

Убойный цех

— А что тут добывается-то, расскажешь? — это я уже спросил у него.

— Напрямую мне этого никто не говорил, — ответил он, с трудом подбирая слова, — и потом я кучу подписок о неразглашении дал…

— Да какие тут подписки, — выкрикнула Тамарка, — у нас щас одна подписка — живыми отсюда выбраться.

— Хорошо, — виновато улыбнулся машинист, — расскажу то, что краем уха слышал от местных… добывают тут какой-то левитин…

— Лекарство что ли? — переспросил я, — как левомицин?

— Не совсем… это такое вещество, ну так говорили между собой вояки, которое позволяет летать. Без технических приспособлений. Как птицам, но без крыльев.

— Антигравитация? — тут же вылетело из Анвара, — бред какой… причем даже не сивого мерина, а кого похуже. Невозможна антигравитация в наших условиях и в нашем времени.

— Я за что купил, — обиделся Сергей, — за то и продаю. Без наценки. Все, что слышал, рассказал, а оценивайте вы уже сами…

— Дорогая, наверно, штука получается, — сказал после непродолжительного размышления я, — наверняка дороже золота.

— И даже дороже урана, — подтвердил машинист, — в еще одном разговоре я слышал, что стоит этот левитин порядка сотни тысяч баксов за грамм.

— Это сто лямов за кило? — тут же произвела арифметические вычисления Тамарка, — не хило… я бы не отказалась от кусочка этого левитина.

— А что насчет вреда для здоровья? — вспомнил я еще один момент. — На добыче урана, как я знаю, одни заключенные работают.

— Вот про это ничего не слышал, — помотал головой машинист.

— Ну тогда вылезаем наверх, — принял, наконец, решение я, — порядок старый…

Цех оказался абсолютно пустым. А еще пыльным и грязным. При ближайшем рассмотрении вдоль дальней длинной стены цеха шла какая-то конвейерная лента с хитрыми устройствами сверху и по бокам. Лента заканчивалась здоровенным барабаном, внутри которого видимо что-то сепарировалось. Но все это было обесточено и мертво.

— Вот сюда, судя по всему, собирается готовая продукция, — сообщила шустрая Тамара, успевшая обследовать весь конвейер. — На дне несколько кусочков осталось — проверим, как оно работает?

— Лично я бы рисковать не стал, — высказал я свое мнение, — а ты как хочешь…

— Надо бы люк закрыть и навалить сверху чего-нибудь, — заметил Афоня, — чтоб эти упыри не пролезли, если в подземный ход попадут.

— Правильное замечание, — одобрил его слова я, и мы в четыре руки с Афоней навалили на люк каких-то железок, лежавших неподалеку кучей. — И еще надо осмотреть входы-выходы отсюда, тоже на всякий случай.

Сергея с Афоней я отправил проверить ворота, через которые входили рельсы, а сам ушел в дальний правый конец зала. Тамарка со мной увязалась, а Анвар с Эдиком остались сидеть на каком-то ящике неподалеку от люка в подземелье (если снизу что-то услышишь, сразу сигнализируй, сказал я ему).

— Я вот чего не пойму, — тут же завела разговор неутомимая Тамара, — что мы дальше делать будем, вот чего…

— Щас будем проверять входы-выходы и караулить их, чтоб никто не пролез, — хмуро отвечал я, предчувствуя большие разборки, и не ошибся.

— Я не в этом смысле, — тут же вскинулась она, — не в тактическом, а в смысле стратегии…

Ого, уважительно подумал я, какие она слова знает.

— В Цивилизацию что ли переиграла? — спросил я, — или в Контрол-Страйк?

— У меня любимая стратегия Варкрафт, — ответила она, — но сейчас не об этом. Ну проверим мы эти входы и выходы, и что потом?

— Потом суп с котом, — невольно вырвалось у меня, — будем переживать неприятности по мере их поступления, чего наперед забегать?

Но, видя ее надутые губы, я все же решил углубить вопрос.

— В стратегическом смысле хер его знает, что нам делать, товарищ майор… скорее всего надо бы пробиться к паровозу и свалить подальше из этой в/ч.

— А я захватила кусочек этой дряни из короба, — неожиданно перепрыгнула она с темы на тему, — вот он.