— Сто пятьдесят тысяч долларов?

— Ага.

— О Господи, Дэррен. Что ты сделал? Проигрался или проворовался?

— Нет. Это была партнерская сделка. С недвижимостью. Она могла принести большие деньги, Кейти, действительно большие. Если бы все сработало, то я смог бы доказать Джастине, что у меня талант к бизнесу.

Кейти вздрогнула.

— Понятно. И что случилось?

— Партнерство провалилось, потому что не было финансовых обязательств. Агент, который этим занимался, Мило Найл, сказал моему брокеру, что предыдущие инвесторы возбудят судебное дело, если мы с ними не расплатимся наличными. Моя доля — сто пятьдесят тысяч баксов.

— О Господи!

— Мне нужен заем, Кейти. И быстро. Найл говорит, что нам всем не поздоровится, если мы не заплатим. Мы можем угодить за решетку.

— Тюрьма… — Кейти со страхом уставилась на него. — Дэррен, у меня нет таких денег, ты же знаешь.

— Знаю, но ты можешь их достать, — уточнил Дэррен.

— Ради всего святого, каким образом я могу достать сто пятьдесят тысяч долларов? Ограбив банк? Дэррен поджал губы.

— Не совсем так. У меня есть план.

— Не думаю, что мне бы очень хотелось его услышать. — Кейти налила кипяток в фарфоровый чайник. — Ну ладно, давай. Выкладывай свой план.

— Все достаточно просто. Ты попросишь у Джастины заем для того, чтобы начать собственное дело. Ты же знаешь, тебе она поможет.

— Я не хочу брать деньги у твоей бабушки, — отрезала Кейти. — Если честно, то обращаться к ней за помощью я бы не стала даже в самом крайнем случае. Я пытаюсь освободиться от Гилкристов.

— Кейти, но эти деньги не для тебя, а для меня. Ты берешь заем у Джастины и отдаешь деньги мне. Я использую их для того, чтобы заплатить инвесторам. А потом верну деньги тебе.

— Это не сработает.

— Нет, сработает. Я, правда, не смогу с тобой расплатиться в один прием, — пояснил Дэррен, — но со временем все отдам. — Он колебался несколько секунд, потом печально добавил:

— Я думаю, мне придется продать «порще».

— Уж конечно, — мрачно отозвалась Кейти. — «Порше» тебе точно придется продать. Дэррен, из этого ничего никогда не выйдет. Тебе придется самому обратиться к твоей бабушке. Он хлопнул ладонью по стене.

— Господи, я не могу этого сделать, и ты об этом знаешь. Это только подтвердит ее мнение о том, что у меня нет способностей к бизнесу.

— Тогда поговори с Люком. Дэррен изумленно посмотрел на нее.

— Ты сошла с ума? Пойти к Люку и попросить у него сто пятьдесят тысяч зеленых, чтобы выпутаться из неприятностей? Он рассмеется мне в лицо.

— Я в этом не уверена.

— Зато я уверен. Кейти, тебе придется мне помочь. Я не могу обратиться ни к одному из членов семьи. Джастина выйдет из себя. Стоит мне рассказать родителям, они поверят, что бабушка всегда была права на мой счет. А что касается Люка, то Ублюдку, должно быть, наплевать, если я отправлюсь в тюрьму. Я полностью завишу от тебя, Кейти.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Люк узнал черный «порше», когда выходил из магазина в Дрэген-Бей с недельным запасом собачьего корма. Машина Дэррена была припаркована на Бей-стрит у ресторанчика «фаст фуд», где подрабатывал Мэтт и кое-кто из его приятелей. Знакомая ярко-желтая с зеленым вывеска украшала крышу.

Люк нахмурился при виде «порше», изумившись тому, что Дэррен проделал весь этот путь из Сиэтла ради гамбургера и жареной картошки. Потом ему вспомнился обрывок разговора, подслушанного им на балконе у Джастины прошлым вечером. Дэррен приехал в город, чтобы поговорить с Кейти.

Люк бросил пакет с кормом в багажник «ягуара». Он терялся в догадках: неужели Дэррен так относится к Кейти, что пытается «обработать» ее, отправляясь с ней в дешевые ресторанчики?

Гилкрист закрыл крышку багажника, убрал ключи в карман и направился через улицу. Не успел он дойти до угла, как дверь закусочной распахнулась и на пороге появился широко улыбающийся Мэтт в сопровождении парочки друзей.

Не замечая Люка, Мэтт подкинул в воздух связку ключей и легкими шагами пошел к «порше». Бросив последний долгий взгляд на автомобиль, его приятели неохотно направились в противоположную сторону.

Люк и Мэтт одновременно подошли к машине. Парень удивленно поднял глаза.

— А, мистер Гилкрист. Что вы здесь делаете?

— Покупал еду для пса. Это ведь машина Дэррена?

— Угу. Он хотел поговорить с Кейти, поэтому разрешил мне прокатиться. — Мэтт пожал плечами. — Вероятно, чтобы я не путался под ногами, ну и что? А мне зато представился случай посидеть за рулем такой машины.

— Дэррен сейчас у Кейти?

— Да, в коттедже. Я думаю, мне лучше вернуть ему машину до того, как он начнет волноваться о том, что с ней случилось.

— Никакой спешки. Я все объясню Дэррену, если он захочет узнать, почему ты задержался. Пойдем-ка обратно. Я куплю тебе кофе, или содовую, или то, что тебе захочется выпить.

Мэтт явно колебался.

— Почему? Люк хмыкнул.

— Ты унаследовал природную осторожность своей сестры, как я погляжу.

— Она всегда говорит, что следует остерегаться Гилкристов, дары приносящих.

Люк покачал головой с насмешливым сожалением.

— Не могу представить, почему Кейти так отрицательно относится к семье Гилкристов. Ладно, пошли выпьем чего-нибудь.

— Хорошо.

Через пять минут Люк уже сидел напротив Мэтта и задумчиво разглядывал его.

— О чем Дэррен говорит с твоей сестрой?

— А кто это знает? — Паренек позвенел льдинками в стакане с колой. — Может быть, он снова хочет, чтобы она поговорила о нем с Джастиной.

Люк допускал такую возможность.

— О чем Дэррен заставляет ее говорить с Джастиной?

— Некоторое время назад он хотел, чтобы Кейти убедила Джастину доверить ему управление рестораном Гилкристов на Лэйк-Унион.

— Кейти, судя по всему, справилась с этим, — заметил Люк. — Дэррен управляет им.

— Конечно. Кейти, как правило, удается убедить Джастину сделать то или другое. Но не всегда. Она не смогла добиться от Джастины, чтобы та доверила Дэррену управление «Гилкрист, инк.».

—  — Старушка может упрямиться.

— Ага. Вероятно, Дэррен хочет, чтобы Кейти попыталась еще раз. Хотя вам, наверное, думается, что он сдался, раз на сцене появились вы. Но Кейти говорит, что Гилкристы могут стать очень настойчивы, если хотят чего-нибудь добиться. Она говорит, что у них появляется навязчивая идея.

Люк выругался вполголоса.

— Судя по всему, твоя сестра стала знатоком Гилкристов.

— Угу. Я так понимаю, ей пришлось. — Мэтт наморщил лоб. — Буду очень рад, когда она наконец от них освободится. Все дело во мне. Я довольно давно связываю ее по рукам и ногам. Как только отправлюсь в колледж, она сможет бросить работу у Гилкристов и заняться собственным делом. — Он посмотрел на Люка, в замешательстве от своих слов. — Я не хотел вас обидеть.

Люк хмуро улыбнулся.

— Не волнуйся. Я и сам не понимаю, как Кейти могла так долго работать на Джастину Гилкрист.

— Лиз объясняет это тем, что Кейти хорошо приспосабливается и неконфликтна.

— А что говорит сама Кейти?

Мэтт пожал плечами.

— Сестра говорит, что работа не так плоха, что есть места и похуже. Мне кажется, она любит Джастину, если хотите знать правду. Она утверждает, будто и остальные Гилкристы в своем роде абсолютно нормальны —

— Но тебе они не нравятся?

Мэтт покраснел.

— Я этого не говорил. Просто иногда они пытаются притеснять Кейти. Морин и Хейден приказывают ей. Дэррен старается очаровать ее, чтобы получить то, что ему нужно. А Иден…

— А что Иден?

Выражение глаз Мэтта стало жестким.

— За Кейти увивался тут один парень около года назад. Он мне не очень нравился, но Кейти им увлеклась. Я думаю, она была влюблена в него.

Люк окаменел.

— Нэт Этвуд?

— Ну да. Появилась Иден, и этому типу хватило одного взгляда, чтобы все рухнуло. Они поженились через пару недель после того, как Кейти их познакомила. Джастина очень сердилась.