Отползя в сторону, Лиза поднялась на ноги и опрометью выскочила из храма. Как только её шаги стихли, новоявленный муж поднялся и расхохотался, откидывая капюшон. Из-за алтаря выскользнул жрец.

— Вы довольны случившимся? — подобострастно кланяясь, спросил он.

— Вполне, — усмехнулся мужчина и вручил служителю увесистый мешочек, — только серёжки её отдай. Тебе эта мелочь ни к чему, и так более, чем достаточно получил.

Жрец замялся, но серьёзное лицо посетителя храма к шуткам не располагало, и он, с сожалением поковырявшись в кармане, вытащил маленькие серебряные серьги. Их тут же забрали, и помещение опустело, только донёсся лёгкий шелест плаща незнакомца, столь щедро расплатившегося за совершённый обряд.

Глава 3

Дорога к замку заняла гораздо меньше времени, Лиза неслась что есть духу, боясь даже оглядываться. Дело сделано, распоряжение мачехи выполнено, теперь на некоторое время от неё отстанут, а получить отсрочку и некое подобие спокойствия очень хотелось. Рядом с лазом она остановилась, чтобы перевести дух и прислушаться. Вокруг была тишина. Не совсем, конечно: недалеко в пруду квакали лягушки, отчаянно вопила ночная птица, но шагов преследователей слышно не было. Княжна вздохнула, плюхнулась на живот и пролезла в потайной ход.

В главном доме ещё не спали, слуги сновали туда-сюда, продолжая заниматься подготовкой к завтрашнему празднику. Ализанна проскочила мимо них, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания, и нырнула в коридор, ведущий к замковой библиотеке.

Браслет, которым её осчастливили, явно был старинным, а, значит, мог принадлежать к какому-то из знатных родов. Посмотреть, что означает этот узор, в альбомах по генеалогии и истории семей определённо стоило. Всё равно завтрашний праздник теперь её никак не касался. Женихи приедут к Лилиане. Ах, да, ещё же будет вскрытие завещания, долгожданный момент триумфа для сиятельной княгини Раствецкой. Дело сделано, и хотя душу грыз червячок сомнения, Лиза постаралась задвинуть его в памяти как можно дальше. Получалось плохо, в мыслях царил сумбур. Нет, не из-за брака, хотя она прекрасно понимала, насколько нечестно поступила с незнакомцем. Из-за поцелуя снова всколыхнулось давно лелеемое желание обрести настоящую семью.

Слуги упорно не желали посещать эту часть замка, и старшая княжна, поозиравшись по сторонам, приоткрыла тяжёлую скрипучую дверь и вошла в своё самое любимое с детства место — замковую библиотеку. Позади неё, по коридору беззвучно скользнула бесплотная тень и всосалась в стену.

Альбомов с различными вязями и их подробными расшифровками оказалось слишком много. Еле удерживая внушительную стопку в руках, девушка пристроилась на диване, стоящем около шкафов. Бесчисленные рисунки ничем не походили на тот, который красовался на её запястье. Примерно на четвёртом альбоме, Ализанна начала судорожно зевать, а потом и вообще уснула там, где сидела, прижав к груди развёрнутые листы.

— Лизи! — её разбудил оглушительный вопль сестры.

Собственно говоря, они родственницами не являлись. Отец женился на женщине, у которой уже была дочь, на несколько дней отстававшая в возрасте. Подскочив на диване, княжна уронила альбомы, и рисунки разлетелись по залу.

— Лили, чего ты орёшь-то? Можно было и так разбудить, — пробурчав это, девушка встала на колени и полезла под диван, доставать закатившиеся листы.

— Чего орёшь? — взбеленилась Лилиана, резко взмахнув веером. — Да тебя маменька уже битый час по всему замку ищет, скоро полдень, а ты дрыхнешь, как медведь в спячке. Быстро, иди к ней, а то всем будет несдобровать, она нынче не в настроении.

— Сейчас, сейчас, — забормотала Лиза, укладывая рисунки в папку и завязывая на ней тесёмки. — Пять минут всё равно ничего не решат, — рассудительно добавила она, поглядывая на чем-то расстроенную сестру. Наконец, не выдержав, спросила. — Лили, а почему глаза на мокром месте? У тебя сегодня такой день. Всякие красивые мужчины будут около тебя ужом виться. Ты же богатая наследница и всё такое. Леди Игрейна устраивает роскошный праздник, гостей ожидается видимо-невидимо.

— Какие женихи? — всхлипнула младшая сестра. — Я же из-за тебя так в одиночестве и состарюсь. Пока тебя брачными узами не свяжут, мне даже глядеть ни на кого нельзя, не то, что в женихах копаться. А ведь уже пытались предложение делать, и к маменьке сватов с разговорами засылали…

Лиза остолбенела, потом хлопнула себя по лбу. Конечно, ведь о её вечернем приключении никто ничего не знает. Наверное, мачеха сейчас уже вне себя от злости. Если время на самом деле близится к полудню, то скандала не избежать. А ведь опять придётся мерить платье, а потом терпеть щипцы парикмахера.

Она отряхнула платье, подобрала туфли, валявшиеся около дивана, и босиком побежала в гостиную сиятельной леди.

Мачеха задумчиво стояла около окна, вертя в руках самопишущее перо. На красивом лице застыло выражение ожидания, смешанное с нетерпением. Часы пробили полдень. От этого звука она встрепенулась и только протянула руку, чтобы взять со стола колокольчик, как дверь распахнулась. Старшая княжна, растрёпанная и в мятом платье, влетела в комнату.

— Леди Игрейна, — девушка неловко присела в поклоне, демонстрируя своё почтение, — всё в порядке. Я обещала, что выйду замуж до полудня, и вот, — она засучила левый рукав платья и протянула руку женщине.

— Ты, что издеваешься надо мной? — зашипела княгиня, прищуривая искусно подведённые глаза.

Лиза покрутила запястьем перед собой, пощупала и чуть не разрыдалась, кисть была чиста, никакого следа от брачной вязи. Не может быть! Ведь она же точно помнит, что вчера ходила в храм, и мужчину, и поцелуй.

— Что за шум, что за проблемы?

От двери послышался знакомый старческий голос. Чуть шаркая, в гостиную вошёл сгорбленный старик в дорогом камзоле.

— Магистр Парниус, — хозяйка замка удостоила его весьма вежливым кивком, — проблем, в принципе, никаких. За одним только исключением — эта мерзавка лжёт. Просто старшая княжна не хочет выходить замуж, как положено благородной леди её возраста. Даже мои увещевания не помогают, а ведь я до сих пор считаюсь её опекуншей, — леди Игрейна повернулась к падчерице. — Иди и немедленно приведи себя в порядок. К шести часам прибудут гости, а ты выглядишь как посудомойка. Позор на мою голову!

— Магистр Парниус, это правда. Я вчера связала себя узами брака, по всем правилам, в храме, — в голосе девушки зазвенели отчаянные слёзы. — Только браслет почему-то растаял, и теперь его совсем не видно.

Старичок плотоядно потёр ручки, а в глазах блеснул исследовательский интерес. Сколько ему лет на самом деле, практически никто уже и не знал. Даже сама княгиня по юности, когда пришлось столкнуться с магом впервые, запомнила его таким же чуть сгорбленным и седым. Пошарив в кармане камзола, он достал небольшую палочку из чёрного кварца и ласково проворковал:

— А вот мы сейчас и проверим, существует браслетик или нет.

Леди Игрейна недоверчиво следила за его действиями. Магистр ловко подцепил руку старшей княжны и провёл над запястьем заряженным кристаллом. Почти тотчас вспыхнула серебристая вязь, опоясывая руку девчонки. Парниус закряхтел, подсмеиваясь над нетерпением княгини. Теперь она видела, что брачный узор существует, но поверить в то, что её падчерица всего за несколько часов нашла себе мужа, никак не могла. К тому же мечта сбагрить её за пределы замка не увенчалась успехом — супруга в поле зрения не наблюдалось. Кем он является, женщину интересовало мало, самое главное, чтобы жил как можно дальше и забрал девчонку с собой.

— Ну что? — терпению хозяйки замка пришёл конец, и она нервно встряхнула веером.

— Ничего, — дедок пожал плечами, — брак заключён по всем правилам, скреплён поцелуем, на это указывают некоторые особенности узора. Вот только брачной постели ещё не было, а так… она говорит правду.

— Магистр, а почему тогда он исчезает? — влезла в разговор, молчавшая до этих пор Лиза. Сердце оттаяло, ей не привиделось — всё на самом деле получилось.