Брандер — в парусном флоте судно, наполненное взрывчатым или горючим веществом. Предназначался для взрыва или поджога неприятельских судов путем столкновения с ними вплотную.
Бригантина — легкое двухмачтовое судно.
Бригадир — военный чин, средний между полковником и генералом. В России был введен Петром I.
Вагенбург — временное полевое укрепление, составленное из сцепленных повозок.
Визирь — сановник, чиновник высшего ранга султанской Турции.
Виктория — победа.
Вымпел — 1) длинный узкий флаг, поднимаемый у верха мачты; 2) единица состава эскадры.
Воевода — высшая административная должность в местном управлении, в которой соединялись функции гражданского и военного управления.
Галера — старинное военное гребное судно.
Галерные флоты — военные флоты из гребных судов галерного типа, появившиеся первоначально в VII–VIII вв. на Средиземном море у Венеции и Генуи и просуществовавшие до конца XVIII в. в составе морских сил некоторых государств (России, Швеции) для действий в шхерных районах, поэтому они носили также название шхерных флотов.
Гальот — небольшое парусное острокильное судно.
Гаубица — артиллерийское орудие для навесной стрельбы, среднее между пушкой и мортирой; используется для разрушения укреплений противника и для стрельбы по закрытым целям.
Гетман — 1) в конце XVI в. на Украине — выборный предводитель войск в Запорожье, затем (с начала XVII в.) правитель Украины; 2) в XVI–XVIII вв. — главнокомандующий вооруженными силами польско-литовского государства, назначавшийся королем.
Гласис — земляная насыпь перед наружным рвом укрепления.
Гренадеры — отборная часть пехоты во многих армиях.
Дефилея (дефиле) — теснина, проход.
Диверсия — маневр, производимый войсками вдали от действия главных сил с целью отвлечь силы противника с главного театра военных действий.
Дислокация — расположение войсковых частей в гарнизонах и на фронте.
Драгуны — вид кавалерии, которая спешивалась для боя.
Думный дьяк — звание, в которое возводились дьяки за служебные заслуги и которое давало право на участие в заседаниях Боярской думы.
Дьяки — помощники бояр и окольничьих по управлению приказами и провинциальными воеводскими и съезжими избами.
Инфантерия — пехота.
Иррегулярные войска — войска, не имеющие правильной постоянной организации и по своему строению и обучению значительно отличающиеся от регулярной армии.
Каботажное судно — судно, плавающее у своих берегов без захода в заграничные порты.
Канцлер — высший гражданский чин в царской России.
Капер — частное лицо, снаряжающее с разрешения правительства воюющей державы вооруженное судно для задержания и захвата в море неприятельских торговых судов, а равно и нейтральных, ведущих военную контрабанду.
Каре — сомкнутый строй пехоты в виде четырехугольника.
Кильватерная колонна — строй эскадры, при котором корабли идут вслед за головным, один за другим, по одной прямой линии.
Колбек — мерка.
Коммуникация — сообщение, связь.
Консилия — совет, совещание.
Контрибуция — сумма, выплачиваемая государством по условиям мирного договора.
Конфузия — поражение, замешательство, смущение.
Конфедерация — в старой Польше временное политическое оппозиционное сообщество средних и мелких дворян.
Копейщики — ратники конных полков иноземного строя, вооруженные длинными копьями, в противоположность рейтарским полкам, имевшим вместо копий мушкеты и пистолеты.
Кошевой — главный атаман у запорожских казаков, избиравшийся ежегодно представителями всех куреней на войсковой раде.
Крейсерство — плавание отдельного судна или эскадры в определенном районе с определенной целью.
Кумпанство — товарищество, добровольно составленное из землевладельцев для отбывания повинности постройки кораблей.
Курфюрст — германский владетельный князь, имевший право участвовать в выборе императора Священной Римской империи.
Линейный корабль — парусный 2- и 3-палубный корабль, имевший пушки, расположенные в линию (по бортам на палубах), и принимавший бой с противником в строю кильватерной колонны.
Люнет — полевое открытое укрепление е одним или двумя фасами (см.) и двумя фланками (см.).
Мористее — дальше от берега.
Мортира — короткоствольное артиллерийское орудие для навесной стрельбы.
Мушкет — старинное фитильное ружье крупного размера, из которого стреляли с подставки.
Мыза — хутор, отдельно стоящая усадьба с сельскохозяйственными постройками.
Наряд пушечный — артиллерия.
Обсервация — наблюдение.
Обсервационный — наблюдательный.
Операционный — выбранный для действия.
Ордер баталии (ордер-де-баталии) — боевой строй.
Осмачка — восемь (мера).
Палаш — старинная прямая, длинная и широкая сабля.
Парировать — отражать, отбивать удары противника.
Периферия — часть страны, области, края, удаленная от центра.
Пикет — небольшой сторожевой пост.
Подьячие — основные канцелярские работники приказов, писцы в судах.
Посадские люди — часть городского населения (торговое и ремесленное), участвовавшая в несении посадских повинностей и в платеже налогов.
Потеха — игра, забава, игрушка, зрелище, охота, конский бег и пр.
Потешный — игрушечный.
Прам — плоскодонное судно парусного периода, вооруженное пушками небольшого калибра. Применялось для действия на мелководье, в реках и пр.
Прелюдия — вступление, введение.
Престиж—авторитет, влияние, уважение.
Протекция — покровительство, оказываемое влиятельным лицом кому-либо.
Рада — сход у запорожских казаков.
Разряд или Разрядный приказ — центральное учреждение, ведавшее организацией военной службы.
Ратуша — здание, где помещается городское самоуправление.
Регулы — правила, положения устава.
Резидент — дипломатический представитель, по рангу ниже посланника.
Резиденция — место постоянного пребывания главы государства или правительства, а также лиц, занимающих крупный административный пост.
Рейтары — средневековые конные наемные войска в Западной Европе.
Рекогносцировка — разведка местности, противника, населения.
Ретирада — отступление.
Ретироваться — отступать, уйти.
Ретраншемент — внутренняя оборонительная ограда в крепостях; также — укрепленный лагерь.
Регимент — полк.
Сапа — земляные рвы, устраиваемые для постепенного и укрытого приближения к осаждаемой крепости или к окопам противника; применяется в позиционной войне.
Секундирование — подкрепление, иногда охранение.
Сепаратизм — стремление к отделению, обособление.
Сепаратный мир — мир, заключаемый государством, входящим в коалицию держав, ведущих войну, отдельно от своих союзников.
Сераскир — главнокомандующий турецкими войсками.
Сикурс — поддержка, помощь.
Ситуация — положение, обстановка, совокупность обстоятельств.
Скампавея — малая галера, гребное военное судно русского галерного флота для операций в шхерах.
Сотник — офицерский чин в казачьих войсках, соответствующий поручику.
Стольник — один из чинов придворных служилых людей. Смотритель за царским столом, прислуживавший во время торжественных обедов. Большинство стольников назначалось на различные административные должности: воеводами, начальниками второстепенных приказов, послами.