— Разве ты не понимаешь, что нас нарочно хотят разлучить? — воскликнул он в отчаянии.

— Значит, это удалось, — кивнула она, — прощайте, эсс Винтен. Впрочем, мы будем видеться, мы ведь, наверное, станем родственниками. Но не приходите больше. Лила Каверан была бы счастлива видеть вас здесь, в Эбессане, до бала. Теперь её для вас нет. Вы поняли? Лилианы Каверан здесь нет.

Она повернулась и ушла, и было действительно безразлично, что говорит ей вслед Винтен Настан. Правда, у того слова вдруг застряли в горле, потому что он увидел призрака в дальнем, самом тёмном углу комнаты. Настоящего призрака, а ведь все знают, что призраки — создания опасные, могут силы вытянуть, если не жизнь, и вообще!

Эсс Настан и сам не помнил, как выскочил из проклятой комнаты. Надо же, заставили разговаривать через решётку! Да попадись она ему в руки, как раньше, он бы знал, что делать! Все они одинаковые! А теперь что? Его матушка была в страшном гневе, а он её, разгневанную, очень боялся. Да кто бы её не боялся?!

Оказавшись во дворе, он недоуменно огляделся. Но ведь Лилианы Каверан здесь нет, это совершенно точно. В ушах его как будто звучало: «Лилианы Каверан здесь нет!» Где же она, укуси её демон?!

Винтен Настан совсем запутался. К демонам и маменьку заодно, пусть она что хочет, то и делает! Вот титул потерян, а с ним собственный замок? Какой подлый обман…

Лила вышла из комнаты свиданий с другой стороны, эсса Тальяна её дожидалась.

— Вы были помолвлены, и теперь помолвка расторгнута? — уточнила метресса, — сожалею, дорогая.

— Ничего страшного, — пожала плечами Лила.

— Как ни странно, небольшие огорчения способствуют укреплению дара, — утешила преподавательница. — Всё лучшее у вас впереди, не сомневайтесь.

— Благодарю, эсса.

Отчего бы всем не оставить её в покое?

Измерение началось. Лила, разумеется, оказалась последней в очереди. Вот вышла Ровена, она казалась задумчивой. Разумеется, никаких разговоров и расспросов. Зашла Олетта — и вернулась с удивлённой, даже недоверчивой улыбкой. А ведь Олетта уже проходила измерение в прошлом году, но она потеряла и вернула дар. Сабирия — та, выйдя, улыбалась торжествующе, как будто сбылось то, чего она ждала и на что имела полное и неоспоримое право. Кальда… у неё было спокойное, непроницаемое выражение лица. В кабинет зашла Минелла.

— Это вам, эссина Каверан, — подошла горничная и протянула Лиле записку.

Аккуратно сложенный, надушенный лист бумаги, ровный почерк с росчерками. Баронесса Настан, мать Винтена, настаивала на встрече. О нет, это для Лилы было бы уже слишком. Она смяла записку.

— Я ведь сказала, что Лилианы Каверан здесь нет! Так и скажите! — вырвалось у неё.

И она повторила, уже с улыбкой, вспомнив смятение в глазах Винтена:

— Лилианы Каверан здесь нет!

Да, она сказала это Винтену, словно тот стоял сейчас перед ней. Твердо и с удовольствием. Из дверей кабинета появилась довольная Минелла. Очередь Лилы настала.

Гранметресса восседала за огромным столом в кожаном кресле, рядом — эсса Рита, чуть в стороне — эсса Тальяна. И эсс Монтерай стоял за креслом гранметрессы, а ещё один колдун со скучающим выражением расхаживал взад-вперед. Из большого овального зеркала на стене смотрел лорд Артур, он подмигнул Лиле.

— Итак, вы последняя, эссина, очень хорошо. Всё прошло быстро! — гранметресса довольно потёрла руки, — удивите нас! — она сама встала, взяла папку с бумагами со своего стола и бросила на столик перед зеркалом, — уровень дара этой эссины! А вы сядьте сюда! — она показала Лиле на стул возле зеркала.

Лила села на стул. Артур выскользнул из-за резной рамы и завис рядом. А зеркало стало медленно заполняться водой, точнее сказать, она показывало воду, которая якобы его заполняла. Вот вода перестала прибывать. Лила беспокойно взглянула на гранметрессу — вдруг этого мало?!

— О, уверенная четверть! — довольно констатировала леди Тамирия. — Очень хорошо, эссина.

Эсса Рита приложила к чуть колеблющемуся изображению линейку и согласно кивнула.

— Насколько я знаю, эссина, вы собрались покинуть школу после первой ступени, чтобы выйти замуж? — суховато спросила она, гранметресса при этом недовольно сморщилась.

— Нет, метресса. Моя помолвка расторгнута, — ответила Лила. — Я постараюсь освоить как можно больше ступеней.

— Это очень хорошо, очень, — обрадовалась леди Тамирия, — у вас вполне приличный дар, моя дорогая. Пренебрегать таким — расточительство! А каков ментал, зеркало?

«Вода» в зеркале дрогнула, со дна поднялся маленький пузырёк и лопнул, достигнув верха.

— Минимально, — кивнула леди Тамирия, — что ж, следовало ожидать. Всё в порядке, эссина, это обычный результат.

— Ничего не понимаю, знаете ли, — сказал появившийся в зеркале лорд Артур. — Я должен подумать. Ты бы, старушенция, тоже попыталась.

— Что ты себе позволяешь! — взвизгнула гранметресса.

— Ну хорошо. Ещё день-два ничего не изменят. У меня пари, видишь ли. Не нервничайте, миледи, — и он опять подмигнул Лиле.

— Вы свободны, эссина, — гранметресса махнула рукой Лиле и повернулась к эссе Рите.

— Выясните, наконец, почему эта Фаро задерживается. Займитесь сами. И не надо писем, свяжитесь с Фавеном через зеркала.

— Колдун в Фавене не работает с зеркалами, миледи.

— Значит, пошлите кого-нибудь надежного. Да что угодно! У меня уже её величество спрашивает! Выясните, что там происходит, наконец!

— Сегодня же исполню, миледи, — отозвалась эсса Рита.

— А на твоем месте я бы так не наглела, — сказала Тамирия уже другим тоном и явно Артуру, — Пусть ты и граф. Развею в пыль!

— Ты уже пыталась, — лениво возразил Артур, и на этом за Лилой закрылась дверь.

Она остановилась, оглянулась. Что это сейчас было? Нет, не перебранка между гранметрессой и Артуром, а слова гранметрессы. «Эта Фаро» и Фавен? Она ведь не ослышалась? Но Фавен — это фактически у них дома, а дома Лила ничего не слышала про Фаро. Её кузина живет там тайно, в каком-нибудь монастыре? А ещё говорят о том, что виконтесса ведет развеселую жизнь в столице. Ничего не понятно. Но ясно, что Фаро скоро появится в школе. Теперь это Лилу не смущало. Пусть появляется, они познакомятся, вот и всё. У неё самой «вполне приличный дар», как сказала гранметресса, и какое ей дело до кузин с титулами, даже если они окажутся не лучше Исы!

— Ли, как дела? Хорошо прошло? — Олетта подбежала, схватила её за руки.

— Да, у меня четверть, — сказала Лила громче, чем следовало. — Кажется, хватит, чтобы учиться.

Впрочем, ведь называть уровень дара вообще запрещено. Но случайно вырвалось!

— Тихо, — Олетта легонько хлопнула её пальцами по губам.

Услышали все. Девушки переглядывались. Ровена удивлённо приподняла бровь. Кальда уставилась на Лилу с непонятным негодованием во взоре.

— Наверняка у тебя один из самых высоких, — шепнула Олетта Лиле на ухо, — но тссс…

Вскоре все разошлись кто куда, Олетта села за письмо домой, а Лила отправилась в библиотеку, ни за чем важным, просто чтобы взять книгу почитать — после всего захотелось отвлечься на что-то забавное. И было любопытно, как там дела у мачехи и Исы. Они могли бы приехать в Эбессан, чтобы с ней увидеться, поговорить, особенно после вчерашнего! И как теперь всё сложится у Винтена и Исы?

Так или иначе, её это уже не касается. Она станет колдуньей. В совершенстве овладеет своим даром. Ни у кого не будет над ней власти. Даже у отца не будет, у мачехи — тем более. И барон Настан, и баронесса — она чуть не оказалась в полной зависимости от них! Должна была бы слушаться этих чужих людей! Которые, кстати сказать, ей вовсе не нравились, особенно баронесса. И всё ради любви к Винтену! Права Ровена, которая желает учиться, чтобы получить свободу и право самостоятельно распоряжаться своими деньгами! Вот и она, Лила, теперь будет добиваться того же!

В библиотеке занимались ученицы старших ступеней под руководством эссы Валины, библиотекарь крутился вокруг них, относил, приносил книги. Лиле он издали поклонился. Вот и хорошо. Она побаивалась маленького библиотекаря с тех пор, как зеркало показало его тогда, ночью.