— Зови Шогана. Пусть выглянет. Дальше я сам. Гедимин, ты потом за ним присмотришь.

Ремонтник кивнул и смерил диверсанта хмурым взглядом. Тот, поёжившись, отодвинул дверную створку и заглянул в зал.

— Эй! Шоган здесь?

Через пять минут сквозь грохот и рёв Гедимин услышал шаги и недовольное бормотание. В приоткрытую дверь высунулся сармат в красном комбинезоне.

— Ну че…

Договорить он не успел — Линкен схватил его за шиворот и дёрнул к себе. Сармат ждал чего-то в этом роде — Гедимин увидел острый штырь в его руке — но кулак взрывника уже врезался в его солнечное сплетение, и Шоган, захрипев, осел на пол. Линкен выбил у него заточку и быстро обшарил карманы.

— Запасливый, — буркнул он, столкнув несколько заточенных штырей и небольшой шокер в лестничную шахту. Шоган дёрнулся, но удар в челюсть снова отбросил его на пол.

— Наверх, — Линкен кивнул на лестницу, ведущую на чердак. Гедимин подтолкнул в спину молчаливого диверсанта. Тот покосился на Шогана и шумно сглотнул.

— Эй, парни, — «командир» снова зашевелился. — Вы что-то спутали. Охране я не скажу, но вам бы отсюда сва…

— Тебя сдали, — буркнул Линкен, пинками направляя Шогана вверх по лестнице. — Доработался на макак? Повс-станец, hasu-i kemi

— Эй-эй! Я ничего не знаю, — он хотел ускорить шаг, но Линкен поймал его за плечо и дёрнул к себе. — Чего вам наплели?

— Точно он? — тихо спросил Гедимин у пленного. Тот угрюмо кивнул.

— А тебя я вообще не ви… Эй!

— Резак, — Линкен протянул руку к Гедимину. — Надо было свой забрать…

— Позову охрану, — прошептал Шоган, вжимаясь в стену.

— Не успеешь, — Линкен намотал его ворот на ладонь. Гедимин закрепил на руке ремонтную перчатку. Ему было не по себе, но он потрогал под одеждой жёсткие фиксаторы, вспомнил хрипящих сарматов, отравленных угарным газом, и зажёг жало резака. Шоган замотал головой, завороженно глядя на яркий свет.

— Эй, не надо! Мы только пошутили. Ваш завод ведь многим не нравится, вы знаете? А главный инженер — такой зануда…

Гедимин молча поднёс резак к его щеке. Никакого вреда он причинить пока не мог, но тепло уже можно было ощутить — и Шоган попытался отползти по стене.

— Ну ладно, хватит! Никто же не умер, верно? Хочешь, я извинюсь? Больше таких шуток не будет, честно!

Гедимин и Линкен переглянулись.

— Кто тебе платил? — спросил взрывник. — Назови его, и отделаешься сломанной рукой.

Шоган мигнул.

— Вы чего, парни? — он широко ухмыльнулся, и Гедимину сразу вспомнилась старательная улыбка Кенена. — Никто нам ничего не платит. Разве что на заводе. Эй, ты, — тебе что, ещё денег дали?

Диверсант недобро сощурился.

— Стой, — Гедимин отвёл резак в сторону. — Твой командир — Цетег Марци? Вы вместе работали?

Шоган едва заметно вздрогнул, но тут же ухмыльнулся шире прежнего и несколько раз мотнул головой.

— Цетег? Вы зна… Да ну, он ни при чём. Он был тут, да, но давно не в деле. Нет, Цетег вообще не при делах…

— Кто такой Цетег? — подал голос диверсант.

— Скоро узнаем, — буркнул Линкен. — Вы, двое, идёте с нами. Посидите на заводе.

Шоган с неожиданной силой рванулся из его рук, но кулак Гедимина догнал его, и он, мотнув головой, сел на пол. Сармат недовольно сощурился и осторожно вытер кровь с ремонтной перчатки.

— Жди тут. Глайдер я подгоню, — махнул рукой Линкен. — Не тащить же их по лестнице…

…Глайдер с выключенными бортовыми огнями развернулся над заводом. Линкен тяжело вздохнул и покосился на Гедимина.

— Вот чем мы тут заняты, а? Работаем за охрану…

— С макаками всегда так, — угрюмо отозвался ремонтник. Он давно скинул капюшон — холод его уже не беспокоил — но перчатки снимать не стал и косо поглядывал на ремонтный набор, закреплённый на бедре. «А резак может пригодиться…»

Они вошли в коридор второго этажа и остановились. Четверо сарматов, вышедших по своим делам из комнат, смотрели на них с удивлением.

— Вы не отсюда, — заметил один из них. Гедимин недовольно сощурился. «Так не пойдёт…»

— Видишь это? — Линкен ткнул пальцем в нашивки на его груди. — Мы — инженеры «Вестингауза». А это — Гедимин Кет. А здесь, у вас на этаже, сидит одна паршивая мартышка. Сармат-диверсант, их командир. Подельники сдали его. Эй, eatesqa, вам нужна здесь такая слизь?

Сарматы переглянулись. Не прошло и двух секунд, как из ближайших комнат начали высовываться поселенцы.

— Не врёшь? Тот самый физик-ядерщик? — один из них пристально посмотрел на Гедимина. — Вы нашли, кто тут устроил бучу? Он здесь?!

— Цетег Марци, — процедил Гедимин, вглядываясь в коридор. До комнаты с нужным номером было ещё далеко.

— Ты же в госпитале, вроде, — недоверчиво сощурился один из поселенцев. — Тебя избили эти…

Гедимин рывком расстегнул оба комбинезона, показывая свежие швы на животе и полупрозрачные скобы фиксаторов на нижних рёбрах.

— Отпустили. Ненадолго, — он сердито сузил глаза. — Мы за Цетегом. Сидите тихо.

Сарматы снова переглянулись. Тот, кто говорил с Гедимином, фыркнул.

— Стой тут, ядерщик. От всего этажа не убежит.

Он громко свистнул. На дальнем конце коридора хлопнуло несколько дверей. Гедимин растерянно посмотрел на Линкена. Тот криво ухмыльнулся и хлопнул его по плечу.

— Вот так, атомщик. Когда начнётся восстание, я пойду за тобой. А сейчас поработаем за охрану. Так, началось…

Из комнаты под номером «74» вывалился клубок из нескольких дёргающихся тел. Он вкатился прямо в кольцо молчаливых сарматов, и оно сомкнулось. Кто-то вскрикнул. Кольцо дёрнулось, едва не разорвавшись.

Hasu! Сармата — заточкой?! — кому-то отвесили пинок. Сарматы расступились. Двое вышли навстречу Гедимину и Линкену, волоча за собой упирающегося третьего — слегка помятого сармата в чёрно-зелёном комбинезоне. Увидев инженеров, он рванулся, выкручиваясь из чужих рук.

— Чего вам, уроды?! Я сидел в своей комнате! Вы что, взбесились?!

— Жить хочешь? — тихо спросил Линкен, щёлкнув переключателем на ремонтной перчатке. Сарматы, окружившие Цетега, подались назад. Гедимин поймал чей-то взгляд, направленный на схваченного диверсанта, — кто-то хотел вмешаться, но трусил.

— Этот, — он указал на сармата. Тот попятился, но его уже держали втроём.

— Чего? Меня там не было, я тебя не трогал!

— Ещё один, — недобро сощурился Линкен. — Наловили мы сегодня… Цетег, ну как оно — убивать сарматов за мартышечьи деньги?

— Кого я убил?! — возмутился схваченный. — Что, кто-то всерьёз подох? Нет? Вон, амбал уже бегает на своих ногах…

Гедимин сузил глаза, переступил с ноги на ногу, намереваясь подойти к нему, но остановился. «Это выглядит излишним,» — подумал он, потирая запястье. «Или… недостойным?»

Линкен, заметив его замешательство, тронул его за плечо.

— Не можешь бить сармата, которого держат?

Гедимин качнул головой.

— Так и не мучайся, — Линкен убрал руку с его плеча и пристально посмотрел на Цетега.

— Кто тебя нанял? Кто давал указания и деньги?

— Эй! — снова возмутился сармат, но его веки странно дрожали, и Гедимин недобро сощурился — кажется, Цетег сам не верил своей игре. — Твой завод пора взрывать, и это сделают — со мной или без меня. Это решение свободных сарматов! А что вы там себе придумали…

Толпа загудела. Линкен пожал плечами.

— Ладно, мне надоело спорить. Мы с Гедимином уйдём. А ты здесь останешься.

Гедимин посмотрел на сарматов — многие из них при этих словах криво ухмыльнулись и подошли немного ближе к Цетегу и его сообщнику. Тот растерянно оглянулся, дёрнулся назад, но его держали крепко.

— Пойдём, — Линкен тронул Гедимина за локоть и развернулся спиной к пойманным сарматам. Отойти они успели на два шага.

— Стой! — заорал Цетег. — Теск, твою мать, ты не можешь ничего делать без решения охраны! Не можешь так запросто убивать!

— Я? Я вообще иду спать, — отозвался, не оборачиваясь, Линкен.

— Стой! — снова крикнул сармат, и Гедимин вздрогнул, услышав в его голосе смертельный страх. — Что ты сделаешь, если я всё расскажу? Заберёшь меня отсюда!