Контор держится за живот от хохота, который слышен даже в самом конце ряда палаток, когда мы торопливо проходим мимо них.
12
ТАРИК
Сай откидывается на спинку стула с угрюмым видом. Это не то выражение лица, которое Тарик хочет видеть у своего самого одарённого Лекаря.
— То, что их всех лечили от Тихой Чумы, может быть просто совпадением, — говорит Сай. Но Тарик чувствует, что он сам в это не верит. — В конце концов, Тихая Чума поразила многих в Аньяре. И лишь немногих она обошла стороной.
Тарик скрещивает руки на стоящем между ними деревянном столе. Сай прав.
— Что еще это может быть? Нефарит? В конце концов, он Великий Судья?
— Ты намекаешь, что нефарит пробуждает в людях худшее? — Сай размышляет над этим, барабаня пальцами по подлокотнику своего стула. — Интересно, как можно проверить эту теорию?
— Но если кто-то действительно хороший, разве нефарит не усилил бы в нем хорошие качества? — предполагает Сепора. — Ведь не все люди по своей природе злые или безрассудные.
Тарик кивает.
— Возможно. Но добрые дела не разбираются у меня в суде. Я узнаю только ужасное и абсурдное, описанное в свитках. До меня не доходят случаи, когда кто-то ведет себя чрезмерно дружелюбно.
Между ними воцаряется тишина. Тарик отмечает, что это не похоже на Сая. Обычно тот высказывает возможные теории и решения; либо мальчик-Лекарь считает, что это дело не касается лечения, либо ему просто нечего предложить в качестве помощи. Между тем Тарик привык полагаться на Сая, когда появляются такие проблемы и вынужден умерить разочарование, вспомнив, что лекарское мастерство Сая ограничено тем, что тот пережил за свои тринадцать лет.
— Возможно, ты мог бы обсудить этот вопрос с другими Мастерами-Целителям, — мягко предлагает Тарик.
Сай выпрямляется на стуле.
— Конечно, — если он и чувствует себя уязвлённым, он этого не показывает. — Мы только начинаем понимать, как взаимодействуют ум и тело. Возможно, болезнь ума, которую мы наблюдаем, на самом деле является болезнью тела?
Тарик кивает.
— Думаю, нам нужно расширить понимание того, что происходит. Король-Сокол предпочёл бы направлять сбившихся с пути осужденных в Лицей для лечения, а не в тюрьму для наказания. Организуй отделение для новых пациентов и позаботься о том, чтобы их тщательно осмотрели и хорошо о них позаботились. Разумеется, дворец готов финансировать любые дополнительные связанные с этим расходы.
— Я немедленно созову совет Мастеров-Целителей по поводу этого нового указания. Чем еще я могу быть полезен королю?
— Он пришлет сообщение, если ему понадобится что-нибудь еще, друг.
Сепора, вздыхая, встаёт.
— Безумие, чума и надвигающаяся война. У короля и королевы дел по горло. Возможно, свадьбу лучше отложить до тех пор, пока некоторые из вопросов не будут решены.
Несмотря на новые обстоятельства с Большим Советом, Тарик счастлив слышать, что Сепора относится к проблемам Теории, как к своим; в её словах нет злого умысла, только усталость. А ещё её слова говорят о её предпочтениях. Сепора отказалась бы от роскошной церемонии, будь у неё выбор. Но Рашиди настроен на роскошную свадьбу, и Тарик не может заставить себя попросить его немного притормозить. У него возникло ощущение, что советник делает это не ради Тарика и Сепоры, а ради короля Кноси, который желал бы только лучшее для своего сына. Кроме того, отец всегда поддерживал традиции Теории.
Тем не менее роскошная свадьба, на фоне всего происходящего, кажется скорее обременительной. Без сомнения, отец бы это понял. Да и в этот момент грандиозная свадьба вообще кажется маловероятной. Как бы то ни было, этим вечером ему не особо хочется возвращаться домой. Он собирается призвать Сепору к ответу за ложь и обман о других Создателях. Может стоит это отложить. Подождать, пока он не узнает, что решит Большой Совет.
Дурак! Независимо от того, какой ответ он получит от Совета, его будущая королева многое от него скрывает. Кто знает, какие ещё секреты она хранит?
Сай оживляется, снова обращая внимание Тарика на текущий вопрос.
— Возможно людям нужна свадьба, барышня. Чтобы среди всего этого волнения найти немного счастья.
— Я постараюсь смотреть на это так, Сай, — милостиво говорит Сепора, беря Тарика за руку и поднимая со стула. Она зевает. Она устала. Он устал. Возможно, сегодня вечером действительно не время для споров. Но если не сегодня, то в самое ближайшее время.
Тарик кивает.
— Сегодня был интересный день. Думаю, барышне Сепоре нужно отдохнуть.
— Кажется, на этот раз ты можешь быть прав, — отвечает она, зевая и прикрывая рот тыльной стороной ладони. — Сай, ты ведь простишь нас, правда?
Мальчик-Целитель улыбается.
— Конечно. Пожалуйста, передайте королю и принцессе Магар мои наилучшие пожелания.
Уже почти стемнело, когда они возвращаются во дворец на колеснице. Когда солнце садится за их спинами, дворец, кажется, испускает пар, поскольку уходящая дневная жара создает в пустыне водные миражи. Когда они приближаются к служебному входу, Тарик сразу же замечает, что что-то не так; Птолем, который уже должен был закончить дежурство, стоит, словно ястреб, рядом с двумя другими охранниками.
Тарик и Сепора переглядываются, когда Птолем останавливает лошадей неподалеку от входа. Его напряжённая осанка говорит Тарику, что он ждёт их уже долгое время и что у него срочные новости.
— Приветствую тебя, Тарик, — неловко произносит Птолем. Он не любит так небрежно обращаться к своему королю в присутствии других, хотя Тарик уверен, что двое других охранников понятия не имеют, что прямо сейчас наблюдают, как их король со своей будущей королевой спускаются с колесницы.
— Привет, друг, — говорит Тарик, подавая Сепоре руку. Она берет ее, не сводя глаз с Птолема.
— Корол-Сокол просит о твоём немедленном присутствии. Похоже, что пока тебя не было, прибыл посол из королевства Хемут.
Ага. Значит всё начинается.
Тарик кивает, хлопая Птолема по спине.
— Полагаю, что король также послал за принцем Сетосом в Лицей?
Птолем качает головой.
— Может быть Рашиди, но я не получал соответствующих указаний.
— Я уверен, что король-Сокол захочет, чтобы принц Сетос сопровождал его сегодня вечером на встречу с послом Хемута. Пожалуйста, отправь ему срочное послание от имени короля, что его присутствие обязательно. Тем временем мы с барышней Сепорой лично отчитаемся перед королём-Соколом.
Чувствуя облегчение, что наконец получил инструкции, Птолем поспешно уходит, даже не попрощавшись.
Как только они оказываются на кухне, Тарик отводит Сепору в сторону.
— Мы должны поприветствовать нашего хемутского друга сегодня вечером, раз король Анкор был столь любезен, что послал его вместо армии. Дай указание своим слугам, чтобы они одели тебя в лучшие наряды, но пусть поторопятся.
Сепора серьёзно кивает.
— Готовы ли мы к этой встрече?
— Боюсь, что нам придется.
Как только прибывает Сетос, и все собирались в дневных покоях Тарика, он подает сигнал охраннику, чтобы тот сопроводил к ним посла Хемута. Когда она входит, Тарик понимает, что ему предстоит сложный разговор. Может Анкор и не послал армию, но он послал войну в виде одного человека.
Посол, которого представили, как леди Гиту, примерно в возрасте Рашиди. По традиции Хемута в качестве послов всегда посылаются женщины. У неё тонкие седые волосы, а в руке она держит стеклянный посох, похожий на огромную сосульку. Тарик отмечает, что для ходьбы он ей не требуется, как в случае с Рашиди, потому что она несёт его, а не опирается. С его помощью она могла бы проткнуть мужчину, и судя по выражению ее лица, она как раз размышляет над такой возможностью.