Мы спускались, казалось, целую вечность. К счастью, монстров не встретилось. Как ни крути, это явно довольно старый тайник, так что если в нём и есть монстры, то только сознательно оставленные создателями.

В конце концов винтовая лестница закончилось. Дальше нас ждал проход с тупиком и кнопкой. Когда я нажал на неё, лестница отъехала в сторону. Видимо, это выход из секретной части лабиринта.

Потайной проход привёл нас в комнату. Справа мы увидели ещё одну запертую дверь, но теперь уже с обратной стороны. А слева… нечто странное. Книги парили в воздухе, словно платформа, и вели к парящей комнате со стенами из книжных шкафов.

— Похоже, это… кабинет главного библиотекаря. Об этом месте ходят легенды, — сказал Эснобарт.

— По-моему, это больше похоже на место, в котором дремлет сильный монстр, — заметил я.

— Мне оно тоже не очень нравится, но мы ведь не можем просто пройти мимо.

— Это да. Идем в полной боевой готовности.

— Есть.

Убедившись, что все меня услышали, я поднялся на платформу и подошёл ко входу в комнату.

— Кажется, тут… нет никаких монстров.

По крайней мере, ничего опасного я не заметил. Хотя я всё равно боюсь, что кто-нибудь выскочит, как только мы попытаемся что-то взять.

Посреди комнаты стоял светящийся книжный шкаф, за ним — стол, на столе — маленькая красная склянка. Причём вокруг склянки был светящийся круглый барьер, намекавший на важность этой вещи.

Вдоль стен, как ни странно, книжных шкафов не было, зато были фрески. Они изображали схематичные пирамиды и нечто похожее на… крылатых кошек? Что это? Кстати, эти кошки одеты, а хвосты у них как у ящериц. Это какие-то монстры этого мира? Также на фресках я отыскал изображения Священных… и Клановых Орудий. Все они нарисованы светящимися.

Что касается склянки, она была полна кроваво-красной жидкости. Я коснулся барьера, и тот сразу погас. Я взял склянку и понюхал. Это… запах крови?

— Что за флакон?

В фентези порой встречаются чаши с кровью святых. Это оно?

— Возможно, это знаменитый яд из записей первого главного библиотекаря, — отозвался Эснобарт.

— Даже так?

— Да. Мы знали о нём только из записей… но вот он, наконец, нашёлся.

— Туда… — Силдина посмотрела на склянку с подозрением во взгляде. — Вложено очень много чего-то, не похожего на простые мысли. Не могу сказать, хорошо это или нет.

— Вот сюда?

Я попробовал изучить склянку с помощью оценки… Но либо эта жидкость слишком плотная, либо перегружена информацией, потому что оценка не удалась. Тем не менее, я понял, что содержимое у склянки необычное.

— Опасная штуковина.

— Вот, что о ней писал первый главный библиотекарь: один глоток — вечные муки, два глотка — вечное одиночество, три глотка — ужасная кончина.

— Ничего себе, ну и яд.

Для чего он, для самоубийства? Видимо, с его помощью первый главный библиотекарь покончил с собой, но почему его последователи не избавились от остатков? Не то, чтобы их было много, но всё-таки.

— Ладно, а что насчёт этого шкафа?

Я попытался притронуться к одной из книг в нём, но мою руку отбросило. Шкаф меня отверг.

— Возможно, из двух ~~~~

— ...сокровищ можно было выбрать только одно. Госпожа Сэйн говорит, что уже встречала подобное.

— Что? Так я, выходит, зря схватил склянку?

Чёрт возьми, какая дешёвая уловка!

— Нет… Я думаю, тут что-то другое… — сказал Эснобарт и потянулся к светящемуся шкафу.

Вдруг от шкафа к Эснобарту по полу поползли символы .

— Берегись! — крикнул я, оттолкнул Эснобарт и поднял Зеркало, но символы изменили курс и упрямо поплыли к библиокролику.

— Ох! — воскликнул Эснобарт.

— Ты в порядке?!

Как только символы коснулись его, они тут же исчезли.

— Да, в порядке. Похоже, это всего лишь проверка на библиокролика. У меня высветилось сообщение, что мои полномочия проверены.

— Ого…

— Теперь я считаюсь главным библиотекарем и могу снять печать со шкафа.

Эснобарт принял форму кролика, встал перед шкафом и протянул лапу. Свечение шкафа рассыпалось на всполохи света. Видимо, это означает, что барьера больше нет.

Эснобарт тут же снял с полок несколько томов и начал их изучать.

— Похоже… это как раз то, что мы ищем. Здесь указаны виды Проклятий, которым подвержено Священное Оружие, и способы борьбы с ним.

— О-о…

— А этот том… похож на тот, который я подарил Лисии-сан.

— Она сказала, что до сих пор не расшифровала его… возможно, эта книга ей поможет?

Эснобарт показал мне одну из страниц. И правда, картинки очень похожи. Однако на них также изображены эти крылатые кошки, которые нарисованы на фресках в этой комнате. Они словно атакуют какой-то силуэт, но кроме этого я ничего не понимаю.

— Помоги потом Лисии расшифровать.

— Разумеется, — ответил Эснобарт. — Как я уже говорил, она продвинулась в чтении этих книг дальше меня. Полагаю, вместе мы сможем приблизиться к разгадке тайн волн.

— Удачи.

Эснобарт углубился в чтение книги о Проклятиях.

— Та-ак… Да, эта склянка содержит лекраство, которое помогает от разных неполадок со Священным Оружием.

— Правда?

— Да. Это очень полезное место. Мы нашли то, что искали, — с этими словами Эснобарт достал из кармана компакт-диск и влил в него Ману или нечто подобное. — Я сохранил наше расположение, теперь мы сможем вернуться в любое время. Пора возвращаться.

— Мы управились быстрее, чем я думала. Я прямо не ожидала, — заметила Садина.

— Очень здорово, что мы так быстро нашли, что хотели, — сказала Рафталия.

— Полностью согласна, — поддержала её Грасс.

Очевидно, у них отношение к этому походу совсем не такое, как у Садины. Я, пожалуй, соглашусь с ними в том, что такой быстрый успех — это прекрасно.

— Я видел проходы, ведущие ещё ниже… Даже это ещё не последний уровень лабиринта, — заметил Эснобарт.

— Среди геймеров это называется контентом для продвинутых. В особенно глубоких частях лабиринта может быть спрятана сильная магия, хорошее оружие и редкие рецепты, но ходить туда страшновато.

— …

— …

Рафталия и Грасс посмотрели вниз с интересом в глазах. Такое чувство, будто они хотят меня туда затащить против моей воли. Но я, конечно, сам утверждал, что мы должны стать сильнее.

— Если найдём время, вернёмся сюда с Ицуки и Кидзуной.

— Хорошо, — согласилась Рафталия.

— Нам критически важно отыскать хорошие рецепты, — пояснила Грасс.

Опять она за своё?

— Тебе тоже всегда нравилось искать сокровища, Силдина-тян?

— Я обожаю искать выпивку на затопленных кораблях.

— Раф-ф!

Ага, Садина и Силдина хорошо знакомы с поисками на затонувших кораблях, поэтому предвкушают исследование лабиринта. А Раф-тян зачем-то запрыгнула на Садину и показала лапой “полный вперёд”...

— Мы возвращаемся ~~~~

— ...или остаёмся здесь?

Вопрос Сэйн вернул нас в чувство.

— Пока что давайте вернёмся, — заключил я. — Мы нашли, что искали… И я не думаю, что кто-то ещё погрузится на эту глубину, пока нас не будет. Давай, Сэйн.

— Угу. Нить Ариадны.

Сэйн использовала навык. Мы мгновенно оказались у входа и вышли наружу.

Итак, мы нашли информацию для лечения Сэйн и благополучно выбрались из библиотеки-лабиринта.

Глава 3. Упрямство рыбачки

После библиотеки-лабиринта мы немедленно отправились к Кидзуне. Тем временем Эснобарт тщательно изучил взятые с собой материалы.

— Судя по всему, содержимое склянки лишает Священное и Клановое Оружие нечестной силы.

— Нечестной силы?.. Разве апатия — это нечестная сила?

Если взять гнев, то он был не столько силой Щита, сколько тьмой в моей собственной душе. Щит впитывал эту тьму, пока не обрёл силу — вот её эта склянка и может устранить? И наоборот — если склянка не подействует на апатию, мы докажем, что гнев и вообще Проклятая Серия — это заранее заложенная в Оружие сила, а вовсе не нечестное дополнение к ней.