В отличие от наивных юнцов, знаю, что зло нельзя истребить. Можно сделать так, чтоб оно к тебе просто не лезло, чем я как раз занимаюсь.
Уже хотел подать «договор» на подпись «деловому партнеру», но заметил кое-что важное. Все это время казалось, что видел спонсора раньше. Он чем-то напоминал начальника с моей прошлой работы.
Или продавца магазина, где часто бываю. А может меня самого, но старше лет на пятнадцать.
Такое часто бывает, не знаю точного названия психологического явления. Но сейчас стало ясно, что это не игра мозга. Я действительно знал неудачливого папика. Это был ни кто иной, как Даичи Мацубо.
Тот самый выродок, за которым долго следил. Это он надоумил Кано пойти против сестры, устроил засаду на нас с Ами Сайто и хотел уничтожить Танаку.
Главный враг собственной персоной. Не думал, что мне так повезет.
Я видел Даичи только на фотографиях. Там он смотрелся худее, выше, свежее. В общем был другим человеком, слава Фотошопу и многочисленным фильтрам в социальных сетях.
Здесь же гад выглядел по-другому. Да и я о нем подзабыл, настроившись на спасение Томи. Но теперь есть возможность покончить с ублюдком. Главное не упустить из рук, словно сколькую рыбу.
Шпиономания достигла предела. Мэй стала подозревать каждого сотрудника. Сама того не замечая, говорила с каждым как следователь, пытаясь выявить подвох и вывести на чистую воду.
Так, этот странно дергается при разговоре, этот пялится куда-то не туда. Та бухгалтерша смотрит искоса. Ах да, у нее косоглазие. Но это не снимает подозрения! Все виновны, до тех пор, пока не доказано обратное.
— Симатта! Я чувствую себя героиней дешевого детектива. Если так пойдет дальше, то просто свихнусь и потеряю компанию, — шипела под нос Танака, после общения с очередным менеджером.
Решив, что в кабинете сидеть слишком глупо, здесь будто стены давят на голову, а воздух превращается в ядовитый газ, девушка решила слегка прогуляться.
Вдруг удастся заметить что-нибудь необычное и раскрыть шпионский заговор чисто случайно, как это бывает в кино.
Покинув кабинет, пообщалась со своей секретаршей. Та вела себя слишком холодно, называла Мэй по фамилии и, что называется, держала язык за зубами.
Видно, идея сделать помощницу своей подругой не прокатила. Все же разница статусов хорошо ощущается. Жаль, теперь Мэй будет не слишком уютно сидеть на рабочем месте. Хотя, это лучше чем врать себе, строя иллюзии.
Несмотря на холодность Сайто, Мэй все же спросила про Ходу. Ей было интересно как развиваются отношения секретарши, которые начались так спонтанно.
— У нас все хорошо. Мы встречаемся, как любая другая пара, — ответила Ами, без эмоций, будто докладывала о подготовке очередного отчета.
Казалось, это хороший ответ. Она не жаловалась на тупость, грубость или не дай бог насилие со стороны Ходу. Но с другой стороны, все как-то странно.
Танаке казалось, что Ами не нашла своего человека, а просто завела парня, как заводят собаку. Или скорее взяла себе очередную работу, только на личном фронте.
Мэй хотела что-то сказать, но, не найдя нужных слов, промолчала. Все же они не подруги, глупо это не признавать.
Танака прогулялась по этажу, встретив пару старших менеджеров и перекинувшись с ними сухими фразами в рамках офисного этикета.
Глава компании впервые за долгое время посетила туалет для сотрудников и оценила его состояние. Потом выпила кофе, воспользовавшись общим кофейным автоматом.
Вскоре стало понятно, что искать шпионов не так-то просто. Вселенная не спешит указывать на лазутчика, особый метод дедукции сам собой не включается. А шпион с табличкой на груди «я шпион!» не выскакивает из-за ближайшего угла.
— Демон, я полная дура, — с досадой прошипела Мэй, допив кофе и найдя его вполне неплохим.
По крайней мере в дорогом кафе подают почти то же самое. Действительно, его льют из одного чана, как шутят многие. Хотя мысли о кофе лучше отбросить, занявшись своими делами.
Танака хотела идти в кабинет, вернув голову на место. Как вдруг заметила странную женщину. Дама лет сорока со страхом смотрела по сторонам, дергалась и не могла успокоиться.
Мэй чуть не вскрикнула от счастья, чувствуя, что у нее открылись особые навыки. Теперь она как героиня детективного сериала, может легко вычислять преступников, не являясь полицейским или иным силовиком.
Конечно, Танака не стала бросаться на дамочку, избивать ее и требовать чистосердечного признания. Вместо этого начала аккуратно следить.
Медленно пошла следом за незнакомкой, держа дистанцию, но не упуская из вида. Женщина свернула в ту часть коридора, где мало кто ходит. Потом достала ключ и открыла одну из подсобок.
Решила уединиться для связи с куратором, не иначе. Мэй прикусила губу, сжав кулаки. Она медленно подошла сбоку и прислушалась.
— Отлично, теперь меня никто не заметит. Дурачье, я обвела всех вокруг пальца, — прошипела под нос шпионка.
— Ах ты проклятая ведьма! — не сдержалась Мэй, резко заскочила в подсобку и поймала лазутчицу с поличным.
По крайней мере, так показалось Танаке. По факту перед ней была простоватая дама в дешевом костюме, не совершающая ничего криминального.
Танака ощутила себя роковой женщиной полицейским, которая ловит опасного преступника. Девушка хотела сказать эпичную фразу, но на ум решительно ничего не шло.
— Стой! Что ты делаешь? — выпалила, подмечая в уме, что это не особо эпично.
— Боже! Как вы меня заметили? Я не знаю. Я думала, что я одна. Вы меня напугали! — закричала шпионка, хватаясь за сердце.
— Надо лучше думать. В смысле, ваши карты раскрыты, и биты. То есть я хотела сказать, что я вас поймала, и вы не избежите ответа. Вот так! — победоносно воскликнула Мэй, понимая, что вновь неправильно подобрала слова.
Хотя лучше подумать о другом. Вдруг шпионка вооружена? В фильмах секретные агенты вооружены, значит Мэй угрожает опасность.
Но показывать страх нельзя. Надо быть стойкой и идти до конца.
— Боже мой, простите меня. Я действительно виновата, — внезапно воскликнула женщина, всхлипнула и чуть не разрыдалась, как малый ребенок.
— Что? — подняла брови Танака, не ожидая, что опасное противостояние завершится так быстро, причем ее полной победой.
— Я не думала, что за мной кто-то следит, — начала каяться шпионка. — Решила тихо вскрыть подсобку и взять пару бутылок этого средства. Оно очень хорошее, в магазине такого не купишь. К тому же там слишком дорого, а тут его и так много.
— Мне не нужны твои жалкие оправдания! — вздернула носик Мэй, что смотрелось как раз по киношному. — Стоп, не понимаю, какое средство? О чем ты вообще говоришь?
Танака решила, что ей показалось. Но дамочка продолжила нести ерунду, очевидно, не понимая, в чем дело.
Женщина рассказала, что работает тут уборщицей. И ей приглянулось моющее средства, которое хранится в подсобке.
Дамочка побоялась совершать кражу в рабочую смену. Хотя вариантов тут было много. Видно, у кого-то просто плохая смекалка.
Так вот, уборщица пришла в выходной, взяла вместительную дамскую сумку и решила бросить туда пару бутылок, после чего аккуратно уйти.
План надежней швейцарских часов. Хотя, сотрудница могла и соврать. Кто знает, что еще она утащила? Может это не единичное преступление. Ведь Танаке давно докладывали, что из подсобок пропадает всякая мелочевка.
Разумеется, это наносит вред фирме. Даже мелкая мышь должна быть поймана, если ты хороший хозяин. Только Мэй нужна крупная крыса, которую теперь вряд ли удастся найти.
Если Кавасима не совершит вторую, более удачную попытку.
Глава 4
Танака оказалась в непростом положении. Ей нужно было отчитать воровку, чтобы та не решила, будто ее поступок — это нормально.
По идее, за такое сразу же увольняют, причем по статье. После чего, найти работу на новом месте проблематично. А если сумма ущерба существенная, можно обратиться в полицию.