Высказавшись таким образом, миссис Груин, слегка запыхавшись, поднялась с колен. Она подождала, пока Нэнси снимет платье, и, захватив его, вышла из комнаты. Девушка немного постояла, глядя в пространство и размышляя над довольно резкими словами Ханны, хотя и сказанными с добрыми намерениями. Затем она позвонила отцу, чтобы попрощаться.

— Желаю тебе хорошо повеселиться, дорогая, но будь осторожна, — предупредил он ее. — И, пожалуйста, постарайся забыть о своем расследовании, хотя бы пока не вернешься домой.

Нэнси провела часа два в своем художественном училище и была приятно удивлена, увидев среди выставленных работ один из своих эскизов. Затем она направилась в Блэкстон и добралась до пансиона Элен как раз к обеду.

— Я так рада тебя видеть, Нэнси! — воскликнула Элен. — Входи и познакомься с моими друзьями. Кстати, ты не против, если мы переночуем у меня дома, а не здесь? Завтра мы здесь ставим оперетту, и я обещала привезти кое-что из дома.

— Конечно, я не против, — ответила Нэнси. — Нам даже удобнее будет поговорить наедине.

Нэнси прекрасно провела время: вкусно пообедала, затем с удовольствием посмотрела генеральную репетицию. Был уже одиннадцатый час, когда они с Элен уехали из Блэк-стона, и почти одиннадцать, когда они добрались до Уэйленда.

— Думаю, что мама с папой уже давно спят, — заметила Элен, когда они свернули на улицу, где она жила. — Они редко засиживаются допоздна.

Когда через несколько минут автомобиль подкатил к крыльцу, в доме Смитов, как она и предполагала, было совсем темно.

— У тебя есть свой ключ, Элен?

— О Господи, я его забыла! — воскликнула девушка. — Придется звонить…

Но на звонок никто не ответил. Подождав какое-то время, Элен попыталась позвонить еще раз, но и на этот раз никто не отозвался.

— Должно быть, мама очень крепко уснула, — решила Элен. — Хотя все равно странно…

— Попробуем через черный ход, — предложила Нэнси. — А если и он заперт, можно еще влезть через окно.

Двигаясь осторожно, чтобы не потревожить соседей, девушки обошли дом. Внезапно Нэнси остановилась, стиснув руку Элен.

К стене дома была приставлена длинная лестница, доходившая до открытого окна на втором этаже. В изумлении глядя на нее, девушки заметили темную фигуру, которая, крадучись, спускалась вниз по перекладинам.

ПОХИЩЕННЫЙ ПЕРГАМЕНТ

— Вор! — взволнованно шепнула Нэнси на ухо Элен. — Ни звука! Постараемся его поймать…

Ни разу не шелохнувшись, девушки дождались, пока незнакомец окажется почти у самой земли, и — по сигналу Нэнси — дружно набросились на него.

— Эй, в чем де..? — вскрикнул мужчина, когда они вцепились в него.

Справившись с минутным удивлением, он вступил в драку. От одного его удара Элен покатилась в заросли вечнозеленого кустарника. Нэнси еще держалась, но чувствовала, что не может равняться силой с мускулистым парнем.

— А ну пусти! — рявкнул он. — А то хуже будет!

В этот момент огни проезжавшего автомобиля осветили дерущихся, и Нэнси на мгновение отчетливо увидела лицо незнакомца.

— Не пущу! — не сдавалась она.

В пылу борьбы они свалили лестницу, стоявшую у стены. Она упала, едва не задев Элен, и со страшным шумом ударилась о крышу гаража.

— Помогите, помогите, — закричала Нэнси, надеясь, что ее крик разбудит соседей.

В ту же минуту вор зажал ей рот своей жилистой рукой. Затем, стараясь освободиться, он приподнял Нэнси и швырнул ее на траву.

Нэнси ушиблась так сильно, что у нее перехватило дыхание. Пытаясь подняться, она увидела, что грабитель бежит по лужайке. Затем он перелез через изгородь и скрылся в спасительной темноте ночи.

— С тобой все в порядке, Нэнси? — Задыхаясь и немного прихрамывая, к ней подошла Элен.

В соседнем доме зажегся свет. Внезапно осветился и верхний этаж в доме Смитов. Мать Элен открыла окно и спросила, что происходит.

— Это я, мама, — ответила Элен. — Со мной Нэнси Дру. Боюсь, что нас обокрали… Мы с Нэнси пытались задержать грабителя, но у нас ничего не вышло.

— О Боже! — воскликнула миссис Смит. — Он убежал?

— Мы не могли удержать его. Как папа?

Ответа не последовало. Девушки догадались, что миссис Смит поспешила вниз, в комнату мужа.

Через несколько минут она отперла заднюю дверь. К этому времени несколько соседей подошли, чтобы выяснить причину суматохи. Нэнси объяснила, что произошло, и один из них пошел вызывать полицию.

Когда Элен и Нэнси вошли в комнату мистера Смита, он был вне себя от волнения. Больше всего его интересовало, что похищено.

— Я уверен, что он рылся в моем письменном столе! — воскликнул он. — И украл карту!..

— Ну, не волнуйся так, Томлин, — утешала его миссис Смит. — Может быть, девочки подоспели вовремя и помешали ограблению.

— На вашем месте я бы все проверила, — посоветовала Нэнси. — Вор мог обшарить весь дом.

Они с Элен принялись пересчитывать столовое серебро, чтобы убедиться, что ничего не пропало, а миссис Смит поспешила наверх. Через несколько минут она вернулась, и по ее расстроенному лицу они сразу поняли, что драгоценный листок пергамента исчез.

— Боюсь, что вор приходил именно за картой, — заметила Нэнси. — Кажется, больше ничего не украдено.

— Что за подлая выходка! — кипел от негодования мистер Смит. — Кто же этот негодяй и зачем ему понадобилась карта?

— Очевидно, затем, чтобы завладеть сокровищем! — воскликнула Элен. — Ах, папа, этот пергамент в самом деле был бесценным. И подумать только, что мы его потеряли.

— Ты забываешь, что я сняла копию, — напомнила ей Нэнси. — Красотой она не блещет, но, по-моему, сделана достаточно аккуратно.

— Да, действительно! Я совсем забыла. Нэнси, какая же ты умница!

— Моя карта со мной, — добавила Нэнси. — Я сделаю еще одну копию для вас.

Мистер Смит присоединился к похвалам дочери. К смущению Нэнси, он представил ее соседям, собравшимся у крыльца, и рассказал им о том, что она сделала. В тени деревьев, поодаль от толпы, стояли мужчина и женщина. Заметно было, что они здесь чужие.

— Ты слышала, Ирэн? — шепнул мужчина.

— Тс-с-с, Фред. Полицейские едут.

И они незаметно скрылись за угол дома, откуда через открытое окно они могли все видеть и слышать, сами оставаясь незамеченными.

Сержант Холмс спросил Нэнси и Элен, как выглядел грабитель. Элен не смогла вспомнить о нем ничего, кроме Удивительной силы. Однако Нэнси не только представила полиции подробное описание этого человека, но и нарисовала вчерне его портрет.

— Послушайте, да вы прямо художница! — восхищенно произнес сержант. — К тому же очень наблюдательная. Этот парень похож на одного нашего старого приятеля.

— На Спайка Доти, — добавил другой полицейский, изучая портрет. — Список его преступлений занял бы целую милю бумаги, и сейчас он разыскивается за другое ограбление. Вы не заметили татуировки на его левой руке?

— Было слишком темно, — покачала головой Нэнси. — Я лишь на миг увидела его лицо.

— Он невысокий, коренастый? — задумчиво спросил сержант Холмс.

— Да, — кивнула Элен, прежде чем Нэнси успела ответить.

— Тогда это несомненно Спайк. Он моряк, и довольно хороший, когда не отлынивает от работы.

Перед самым отъездом полиции Нэнси подошла к крыльцу. И как раз вовремя, чтобы заметить, как из-за угла поспешно вышли мужчина и женщина и сели в машину, стоявшую на некотором расстоянии вверх по улице. Расстояние было слишком большим, чтобы она смогла рассмотреть марку или номер машины.

«Странно, — подумала она. — Интересно, это просто любопытные зрители или они имеют какое-то отношение к ограблению?»

Утром Нэнси и Элен встали около девяти часов, помогли миссис Смит помыть посуду и отправились в музыкальный колледж в Блэкстоне. Они помогли подготовить сцену к спектаклю, пообедали, и Нэнси поехала на танцы в колледж Эмерсона.

— Я останусь там всего на одну ночь, — сказала она Элен при расставании. — А по пути домой заеду в «Роки Эдж» и попытаюсь разузнать еще что-нибудь.