Противник, успевший достать из ножен длинный тонкий кинжал, попятился.

— Приказ императрицы, да?

— Да.

— Если это сделаю я, то будет очень больно. Очень.

Шпион перевел взгляд на пылающую ладонь, скривился, а затем коротко дернул головой и одним быстрым движением приставил оружие к собственной груди.

— Прощайте, лорд Тень.

Блестящая сталь с легким хрустом проткнула куртку, погрузившись в тело. Харт натужно улыбнулся, попытался что-то сказать, но вместо этого обмяк и завалился набок.

Капитан подошел ближе, на всякий случай снял у него с шеи расплавившийся амулет, после чего достал нож и перерезал неподвижному врагу горло. Выпрямился.

И наконец-то вспомнил про оставшуюся около входа спутницу.

— Чери? Ты... вот дерьмо...

Девушка лежала совсем рядом с дверью. Беспорядочно разбросанные волосы шевелил проникавший с улицы ветерок, но руки валялись безжизненными плетьми, а в остекленевших глазах застыло какое-то детское недоумение.

Из уголка рта на пол стекала тонкая ниточка крови.

— Проклятье...

В два шага оказавшись возле нее, Джеко упал на колени, после чего осторожно коснулся неестественно выгнутой шеи. Затем наклонился, стараясь услышать дыхание.

— Чери, твою мать...

Спустя несколько секунд пальцы все-таки ощутили робкую и слабую пульсацию спрятавшейся под кожей жилки. Капитан шепнул ругательство и вскочил на ноги.

Требовалась помощь. Но получить ее...

Не додумав мысль до конца, он обругал себя последними словами и выскочил за дверь.

— Стража! Стража, мать вашу! На помощь!

Где-то с другой стороны улицы предусмотрительно захлопнулось окно. Шедший к посольству мужчина испуганно остановился и попятился.

— Стража! Быстрее! На помощь!

Несколько секунд спустя послышалось бряцание металла. Затем из-за угла соседнего дома показался идущий быстрым шагом патруль — двое рядовых солдат, возглавляемых усатым сержантом.

— Быстрее, — махнул рукой капитан. — Быстрее, я сказал!

Воины переглянулись на ходу и чуть-чуть ускорились.

— В чем дело? — сержант остановился в нескольких шагах от Джеко, глядя на него откровенной опаской. — Что случилось? Кто вас ранил?

Лорд глубоко вздохнул, на мгновение прикрыл глаза и четко произнес:

— Я в порядке. Но есть пострадавшая. Ее нужно спасти. Требуется лучший знахарь, целитель или маг. Я не знаю, где его найти. Приведите его сюда, я заплачу. И вам, и ему. Всем. Только быстро. Пожалуйста.

Сержант переглянулся с подчиненными, а затем серьезно кивнул:

— Мастер Лорк. Он живет через две улицы. Маг.

— Ведите его сюда. Быстро!

Не дожидаясь ответа, капитан развернулся и снова зашел в дом. Опустился рядом с Чери, вгляделся в непривычно бледное лицо, а затем ласково погладил девушку по голове.

— Держись. Все будет хорошо. Помощь уже идет...

Раненая неожиданно дернулась, слабо кашлянула и моргнула. Потом сместила затуманенный болью взгляд на командира.

— Вы... кх... они с-сдесь...

— Все хорошо, — он ощутил, как на глаза наворачиваются слезы бессилия. — Они мертвы. Держись. Нужно совсем чуть-чуть подождать.

Девушка попыталась сказать что-то еще, но вместо этого мучительно закашлялась и выплюнула на пол сгусток крови.

— Спокойнее. Не шевелись. Не трать силы.

— Передайте... вашей... любовнице... стерва...

— Тише. Просто дыши.

Чери еще раз скривила окровавленные губы в неком подобии улыбки, а затем обмякла, снова потеряв сознание. Капитан, убедившись, что она все еще дышит, поднялся на ноги и обвел комнату растерянным взглядом.

Нужно было заплатить магу. Обыскать убитых шпионов. Выкинуть их трупы на улицу. Забрать оружие...

Действуя как во сне, он шагнул к двери, со второй попытки освободив застрявший в косяке меч. Потом выковырял нашедшийся рядом болт. Не обращая внимания на жадный взгляд оставшегося снаружи воина, изучил одежду погибших, рассовав по карманам найденные бумаги и монеты. Поднял разбросанные клинки.

— Иди сюда.

— Кто, я? — Маячивший за дверью стражник, испугавшись его вида, отступил на шажок. — Они сейчас придут. Уже...

— Не бойся, — Джеко брезгливо кинул ему под ноги взятый у Харта золотой. — Я поднимусь за деньгами для вашего лекаря. А ты проследи, чтобы она лежала спокойно и чтобы с ней ничего не случилось. Ясно?

— Да.

Хранилище получилось открыть лишь с третьей попытки. Перед глазами капитана все плыло и переливалось, нужные рычажки упорно не желали занимать правильное положение, секунды, проведенные вдали от Чери, копились, словно снежный ком...

Наконец тяжелая стальная дверца звонко щелкнула и распахнулась. Джеко быстро переложил внутрь все собранное с убитых, забрал несколько увесистых мешочков с деньгами, после чего сразу же захлопнул ящик и опрометью бросился вниз.

В холле все было по-прежнему. Девушка лежала без движения, стражник находился рядом, тщательно игнорируя разбросанные поблизости трупы.

— Как она?

— Дышит. А кто на вас напал? Если хотите, я могу перевязать вам руку.

— Имперские шпионы, — сообщил чистую правду капитан, отмахнувшись от предложенной помощи. — Пока нас не было дома, они убили охрану и устроили засаду.

— А...

— Я все расскажу потом. Лорду Трилистнику.

— Хорошо.

Джеко осторожно снял с ремня помощницы магический жезл. Отстраненно подумал о том, что его тоже следует держать под замком, собрался было вернуться на второй этаж, но тут раненая снова шевельнулась.

— Командир...

— Я здесь, — он с нежностью погладил ее по руке. — Я с тобой.

— Не... могу... дышать... тяжело...

— Терпи. Осталось немного. Я прослежу, чтобы все было в порядке.

— Я... умираю... да?

Лорд почувствовал, что плачет. Осторожно сдвинул упавшую Чери на лоб прядь волос, захотел что-то сказать, но девушка снова потеряла сознание.

— Дерьмо. Где этот проклятый маг?!

— Я не знаю, — воин отшатнулся в сторону, едва не наступив на разбросанные по полу внутренности лысого шпиона. — Здесь недалеко, они сейчас вернутся...

Сержант в компании второго стражника и еще нескольких людей появился только минут через пять.

Оказавшийся во главе процессии сухощавый старик тут же зашел в дом и, не говоря ни слова, склонился над пострадавшей. Некоторое время внимательно смотрел на нее, а затем выругался и протянул руку к скрытым под курткой амулетам. Вытащил металлические кругляши, отдал их капитану, после чего снова замер.

— Как она?

— Плохо, — отрезал маг. — Но не безнадежно. Уносим.

Рядом с Чери тут же оказалась длинная и широкая шкура. Помощники целителя осторожно сдвинули туда раненую, взялись за края переноски и осторожно вышли с ней за дверь.

Старик внимательное проследил их действиями, а потом обратил свой взгляд на Джеко.

— Я могу ее вылечить. Но это стоит денег.

— Сколько?

— Сто золотых и стрела. Думаю, вы понимаете, о чем я.

— Понимаю, — лорд не видел никакого смысла спорить. — И согласен.

— В таком случае, пятьдесят золотых прямо сейчас. Я не работаю бесплатно.

Вместо ответа Джеко протянул ему туго набитый мешочек.

— Здесь сотня. Я хочу, чтобы вы ее спасли. И хочу быть рядом.

— Это можно устроить, — забрав деньги, маг тут же шагнул к двери. — Следуйте за мной.

— Одну минуту...

Капитан повернулся к растерянному сержанту и вытащил еще один кошелек.

— Возьмите. Здесь тридцать или сорок монет. Я хочу, чтобы вы проследили за домом, пока меня не будет. Это возможно?

— Э... конечно, господин.

— Пусть уберут тела и кто-нибудь помоет полы, хорошо? И вообще...

— Все сделаем, — серьезно кивнул воин. — Не переживайте.

— Хорошо...

Как оказалось, местный целитель занимал отдельный домик — довольно скромный, но весьма ухоженный и расположенный совсем рядом с крупным перекрестком.

— Заходите, — кивнул старик, открывая дверь. — Вам придется подождать здесь, пока я буду работать. Если захотите пить или есть, скажете Мирне. Она что-нибудь принесет. И сделает вам перевязку.