Надумай она прикупить особняк в каком-нибудь людском мирке, осталось бы и на новую обстановку, однако для ее целей — маловато.

Металл и камни хранили частицы земли, но извлеченной из них энергии хватит лишь на то, чтобы пробиться сквозь стену воздуха.

И что потом?

Барахтаться в соленой воде, плотность которой не позволит даже нырнуть, не то что опуститься на дно?

На земле Лили легко вобрала бы в себя ее тяжесть, обернув тело камнем. Но на земле подобные способности были ей не нужны, а тут негде взять достаточно сил.

Небо и море. Море и небо.

Белые облака и темная вода.

Густая от переизбытка соли вода с островками рыхлой желтоватой пены.

Этьен все просчитал…

И просчитался!

Не от кого было скрывать победную улыбку… но некому было и демонстрировать ее.

Альва смяла в руках драгоценности.

Зажимы украшений и острые грани камней царапали кожу. Сила родной стихии наполняла кровь.

Мальчишка! Думал, так просто от нее избавиться?

Не выйдет!

Упругий воздух прогнулся под ней. Истончился. И в конце концов лопнул.

Вода оказалась неприятной на ощупь, будто бы маслянистой, но теплой.

Возможно, Этьен предвидел, что Лили не оставит попыток освободиться, и не хотел, чтобы она замерзала до его возвращения.

Заботливый.

Глупый.

Хоть и шеар.

Даже люди говорят: «Соль земли». Земли, но не воды!

Лили полежала с минуту на мягких волнах, а затем, собрав остаток сил, начала постепенно притягивать к себе мелкие колючие крупинки, каждая из которых несла толику нужной ей стихии.

Мало, чтобы скопить энергию для переноса, но достаточно, чтобы в следующий раз притянуть уже побольше.

Платье промокло и отяжелело.

Кожу щипало от облепившей ее соли.

Больше, еще больше.

Белые твердые кристаллы покрыли руки и ноги хрусткой коркой. Пока недостаточно прочной и не слишком тяжелой, но это только пока…

Нужно просто собрать еще.

Не спеша, кристаллик за кристалликом.

Туловище.

Шея.

Голова.

Лили зажмурилась и в последний раз, перед тем, как ее лицо накроет непроницаемая маска, облизала губы. Соленые…

Кристаллик за кристалликом — соляная броня.

Достойный доспех для дочери земли.

В какой-то миг она подумала, что собранной по крупицам силы хватит… но ошиблась…

И снова — кристаллик за кристалликом…

Лишь бы море было не слишком глубоким в этом месте.

Без воздуха она обойдется какое-то время и вес соберет достаточный, чтобы достичь дна, но если ее соляной панцирь лопнет под давлением воды… Тела альвов крепче, чем у прочих стихийников, не говоря уже о людях, но все же не камень. Лили еще помнила, как хрустят, ломаясь, кости и рвется плоть…

Кристаллик за кристалликом…

Бесформенная соляная глыба падала на дно не так быстро, как хотелось бы свернувшейся внутри женщине, но уже и не медленно.

Тяжелая, цельная, словно откололась единым куском от многовекового пласта, а не сформировалась только что по малюсеньким частичкам. Прочная… Но недостаточно. Лили слышала негромкое шуршание, будто песчинки трутся друг о друга. Шипение и едва различимое бульканье — пузырьки воздуха рвались наружу через мельчайшие трещинки…

Все-таки глубоко…

Она представила, как будет выглядеть ее тело после того, как его сомнет расколовшимися кусками соли и выбросит на поверхность. Этьен расстроится…

Стянула с силой защиту, кристаллик к кристаллику, и только когда почувствовала удар о дно, отпустила, позволяя треснуть скрывающей ее капсуле. Использовала аккумулированную за время погружения энергию и рванулась вперед и вниз. К вязкой грязи. К земле. И домой, в Итериан.

Туда, где она сейчас нужна.

Глава 32

Выбросило Эллилиатарренсаи в дворцовом парке.

Судорожно глотая воздух и отплевываясь от соленой воды, она рухнула на землю, не столько потому, что ноги не держали, сколько затем, чтобы ощутить наконец-то желанную силу. Распласталась лицом вниз, руками обняла, щекой прижавшись, словно к возлюбленному, и еще долго вдыхала бы после моря казавшийся особенно сладким запах трав и теплой почвы, если бы не почувствовала чужое присутствие и не увидела сквозь слипшиеся от соли ресницы спешащие к ней тени.

Первым рядом оказался Эйнар. То ли с воспитанием у наследника итерианского престола было не очень, то ли просто растерялся, но подать руку и помочь даме подняться он и не подумал. Пришлось самой.

Подлетевшая следом за шеаром Эсея тихо охнула, оглядев бывшую, а, возможно, и будущую соратницу, и сделала то единственное, что могла и что посчитала сейчас нужным: легонько дунула. Лили обдало резким порывом ветра, холодного и теплого одновременно… Не лучшая идея. Платье высохло, но ткань затвердела настолько, что пошевелиться не получалось. Грязные волосы встали дыбом.

— Спасибо, — сквозь зубы поблагодарила Лили сердобольную сильфиду.

— Э-э… Добрый день, — решил-таки продемонстрировать учтивость Эйнар. — Прекрасно выглядите.

Интересно, на кого он похож больше, на мать или на бабушку Йонелу? Это важно, потому что в первом случае прозвучавшая фраза — стандартное проявление вежливости и, пусть не совсем удачная, но попытка приободрить, а во втором следовало бы надрать мальчишке уши…

Так же, как недавно альва притягивала к себе соль, она оттолкнула ее прочь вместе с пылью и прилипшей травой. Мотнула головой, отряхнула «размякший» наряд.

— Кхе-кхе… С вас тут насыпалось.

Определенно, на бабушку.

Лили одарила наследника Холгера ледяным взглядом.

— Это песок. В моем возрасте уже положено.

Собиралась добавить, что кое-кому не мешало бы губы от молока оттереть, но сдержалась: сейчас не до шуток и уж тем более не до ссор.

— Рассказывайте, что у вас тут? — бывшая старейшая рода Хеллан с ходу взяла инициативу в свои руки. Шеары шеарами, но дар четырех не заменит многовекового опыта.

— Ну… — Эйнар замялся. — У нас тут… вот.

Лили еще не успела как следует осмотреться, а то сама заметила бы. Такое только слепец не заметит! Дворец правителя, до которого было не больше сотни шагов, из прекрасного строения в три этажа, украшенного барельефами, изящными балкончиками и витыми башенками, превратился в монолитную скалу. Шедевр древних альвийских мастеров — виверне под хвост!

— Большая часть этого — иллюзия, — успокоил наследник. — Но странная такая, мне не снять. А в одном месте — реально камень. Там, где…

— Церемониальный зал, — уже поняла Лили. — Не войти, не выйти. А почему в парке никого?

— Какие-то чары, — ответила Эсея. — Будто отпугивающие: хочется уйти поскорее и подальше.

— Я ничего не чувствую, — прислушалась к себе альва.

— Я чувствовала поначалу, — сильфида поежилась от неприятных воспоминаний. — Но на Эйнара… на шеара Эйнара не подействовало, и на тех, кто теперь рядом — тоже не действует.

— Значит, мне повезло, что шеар Эйнар подоспел так скоро, и я не успела уйти далеко и быстро… Как получилось, что вы не внутри, со всеми?

Эсея отвела взгляд.

— Этьен, — бросил коротко Эйнар. — Запер в другом мире.

— О, и вас тоже? За что?

— Я так понимаю, по доброте душевной, — буркнул наследник. — А вас?

— И меня. По доброте. Предлагаю ответить тем же.

— Согласна, — Эсея выхватила из воздуха верное копье.

А ведь правильная мысль!

Засучив рукав, Лили присела и, по локоть погрузив руку в землю, вытащила клинок. Свитая из стального плюща гарда расплелась и сплелась снова, надежно пряча кисть. Зеленый побег туго обвил запястье, обеспечивая связь оружия с хозяйкой.

— Это вам зачем? — с удивлением поглядел на обеих стихийниц Эйнар.

— Добро вершить, — хмуро отозвалась сильфида.

К дворцу подошли без проблем. Если и существовали еще какие-нибудь сдерживающие чары, то присутствие шеара их нейтрализовало.

— Эсея полагает, что Этьен собирается вызвать отца на поединок, — сказал, пока шли, наследник.