– Нет. – Саймон вдохнул поглубже, собираясь с духом, чтобы сказать ей, что он имеет в виду и что он хочет на самом деле. Любить ее, лелеять ее, защищать ее, иметь с ней детей. Каждую ночь боготворить ее тело в их постели, давать ей все, что он имеет. Всего себя. – Я хочу…

Но ему помешал страшный крик, внезапно прорезавший воздух. К этому короткому звуку присоединились более продолжительные булькающие звуки, похожие на причитания и рыдания. Со стороны эстрады, где находился оркестр, возникло какое-то движение. Все вокруг сразу заговорили приглушенными голосами.

Между тем двигавшаяся кучка людей находилась уже на полпути от палаток. В середине шла стенающая Милли Уэббер. Ее вел под локоть ее муж, Макс, с другой стороны поддерживал Эдди с посеревшим лицом. Она махала руками, пронзительно вскрикивала и падала на колени.

Видимо, произошло что-то ужасное.

Саймон вдруг ощутил несуществующий ветер. Холодный и неумолимый, он вихрился вокруг шеи, поднимая короткие волоски на коже. Беда дышала ему в затылок, играя с ним в кошки-мышки.

– Вы слышали новость? – сказал сзади Лайонел.

– Какую новость? – спросила Эл.

– Какие-то спортсмены во время пробежки обнаружили Бибопа и Скотти. У реки, в той стороне, где Уитон. Кто-то их обезглавил. И вспорол животы.

У Саймона пробежали мурашки по спине. Он повернул голову.

К нему размашистыми шагами направлялся Уэс Гамильтон.

Лицо Саймона утратило свое решительное выражение, превратившись в напряженную маску. Первым побуждением Эллен было инстинктивное желание встать на его защиту. Она хотела выскочить вперед и выкрикнуть вызов любому, кто посмеет его обидеть.

С буйной всклокоченной гривой и лицом, затененным отросшей щетиной, Саймон сейчас был похож на беженца из какого-то военного фильма.

Уэс остановился, глядя на них недоверчивыми глазами. Лицо его было мокрым от пота.

– Я вижу по вашим лицам, что вы уже все слышали.

Эллен перегнулась через стол и схватила Саймона за руку.

Он согнул пальцы вокруг ее руки. Они были холодные как лед.

– Мистер Райли, – чопорно начал Уэс казенным тоном, – где вы были этим утром между четырьмя и шестью часами?

Саймон тяжко вздохнул про себя и открыл рот, чтобы ответить.

– Со мной, – резко сказала Эллен. – Как всегда. Он проводит каждую ночь в моей постели. Рассматривайте это как данность, лейтенант.

– Я ничего не рассматриваю как данность, мисс Кент, – строго сказал Уэс. – Тем более когда дело касается изуродованных тел.

Эллен опустила глаза. Саймон крепче сомкнул пальцы вокруг ее руки.

Уэс не сводил с него пристального взгляда.

– Говорят, вы угрожали тем двум парням. Вы обещали оторвать им головы и выпустить кишки. Ваши слова? Но кто-то взял и привел их в исполнение, словно по какому-то заклятию. Забавно, не правда ли?

– Не для меня, – спокойно сказал Саймон.

– Не покидайте город, – проворчал Уэс.

Все наблюдали, как он удаляется. Эллен взглянула на дергающееся лицо Саймона, избегавшего смотреть ей в глаза. Дверь надежды, казалось, наконец приоткрылась, раскачиваясь на петлях. Но теперь она снова захлопнулась.

– Саймон? Ты собирался мне что-то сказать?

Эллен встретилась с ним глазами – его глаза были пустые и печальные. Он поднес к губам ее руку, приникнув к ней долгим мягким поцелуем.

– Нет, малыш. Не теперь.

– Но когда? – спросила она пронзительным голосом. – Когда, если не теперь?

Саймон покачал головой и высвободил свою руку.

– Извини, Эл.

Он удалился, теряясь между палатками. Эллен в растерянности смотрела ему вслед. Ей хотелось бросить свои пироги, кричать и кусать себе руки. Все было так близко – и вдруг ничего. Даже невозможно поверить.

– Ну что же вы? – сказал Лайонел. – Так и будете стоять здесь и молча смотреть на закат?

Эллен дикими глазами огляделась вокруг палатки.

– Лайонел, вы не разыщете мою мать? – сказала она наконец. – Кто-нибудь должен помочь Мисси упаковаться и позаботиться о кассе. И потом…

– Бегите же! – замахал на нее Лайонел. – Мы с Мисси справимся. Все будет прекрасно. Пошевеливайтесь!

Но Эллен не нуждалась в дальнейшем побуждении. Она бросилась в брешь между палатками, где последний раз промелькнул Саймон, и помчалась в сторону оркестра. Ее грудь подпрыгивала на бегу, волосы развевались сзади подобно флагу. Не обращая внимания на глазеющих зевак, она зигзагами бежала сквозь толпу, шлепая своими сандалиями.

С этой стороны Саймона не было видно, поэтому она, снова нырнув между палатками, побежала к тентам, тянущимся в противоположном направлении. Одна из ее скользких сандалий соскочила с ноги. Эллен предпочла спихнуть и другую. Бежать босиком было гораздо удобнее. Она буквально летела над землей. Ноги работали сами собой, не нуждаясь ни в каком контроле сознания. Глаза тем временем пробегали по толпе, пытаясь отыскать Саймона по грациозным линиям его высокой фигуры, по блеску его черных волос.

Наконец она углядела его в парке, возле реки. Он уже садился на свой мотоцикл. Это сообщило ей решающий отчаянный толчок.

– Саймон! – пронзительно крикнула она. – Стой!

Он повернулся и покачал головой, выруливая со стоянки на улицу. Эллен перебежала дорогу, чтобы опередить его. Два автомобиля резко взвизгнули тормозами, чтобы не сбить ее, и сердито просигналили. Она бросилась к мотоциклу, пока Саймон еще не успел набрать достаточную скорость, и поймала его за руку.

– Какого черта, Эл! – Он нажал на тормоза. – Что ты хочешь?

– Остановить тебя, – запыхавшись, проговорила она и взобралась сзади него на мотоцикл. Я не позволю тебе уехать без меня!

– Уходи, Эл! – Саймон попытался оторвать от себя ее руки, но она только крепче вцепилась ему в пояс. – Черт побери, ты делаешь только хуже!

– Это только ты так считаешь! Ты не ускользнешь от меня вот так. Даже не думай, Саймон Райли! Забудь!

Голова Саймона бессильно повисла между его широкими согнувшимися плечами.

– Проклятие! – пробормотал он. – Черт, черт, черт!

Эллен прильнула к его спине, когда мотоцикл рванулся вперед.

Свободные волосы Саймона хлестали ее по лицу и кололи глаза. Она зажмурилась, желая взять от него как можно больше каждым дюймом своей кожи, касающейся его прекрасного тела. Ее грудь прижималась к его тонкой, пропитанной потом рубашке, ощущая двигающиеся под ней твердые мышцы. Ее оголившиеся бедра были придвинуты к его обтянутым джинсами ягодицам. Ее руки вцепились в тугой пресс его живота. Волны гнева и отчаяния рвались от его горячего тела, но ее это не трогало. Она была готова принимать его сердитым, если это был единственный способ быть с ним вместе.

ГЛАВА 21

Брэд хотел победить реку, и она сделала ему одолжение. Он был хорошим пловцом, и ему удалось выбраться из стремнины, преодолев течение, несшее его в бурный водоворот.

Мощная тяга темной воды стоила того, чтобы ей противостоять. Это давало возможность сбросить свой гнев. Брэд продолжил это противоборство в стороне, где вода была по грудь и бежала чуть медленнее. Сердце его бешено стучало.

Когда он обогнул излучину, в поле зрения показалась Кора. Она стояла на высокой плоской площадке и махала ему. Он, спотыкаясь, пробирался между скалами к берегу, чувствуя себя под ее взглядом нагим и уязвимым. Жалким, как вымокшая крыса. Вода, такая холодная, жадно тащила его назад. Он ощущал на коже натяжение мокрых джинсов, прилипших к ногам. Острые камни царапали ему руки.

У Брэда было ощущение, что он получил пробоину, разверзшуюся широко и сделавшую его открытым перед миром. Этот мир устремился в него, шумный и беспорядочный, чтобы разбить его наголову.

Золотые кольца серег поблескивали среди облака темных волос Коры. Его взгляд упал на ее спортивные сланцы на яркой пластиковой танкетке и стройные, загорелые ноги. Запыленные ноги с ногтями, покрытыми серебристо-зеленым лаком.