Эринии рассматривает варианты. Мужчина огромен, но толст. Возможно, не в форме. Возможно, вооружен. В его левой руке ничего нет, а правую закрывает живот.
Эринии начинает подходить к охраннику, показывая раздражение на своем лице. ― Послушайте, у меня нет на это времени. Моей пациентке, очевидно, больно, и мне нужно взглянуть на нее.
У копа что-то в руке, и он поднимает это.
Пистолет?
Нет. Рация.
― Здесь парень, говорит, что он доктор, и еще кричащая женщина. Запрашиваю подкрепление.
Эринии прибавляет шагу. Он уже всего в нескольких шагах от него. ― У меня есть удостоверение, ― говорит он, уже готовый наброситься с электрошокером.
― Мы уже за углом, ― трещит рация.
Затем Кендал кричит. ― Здесь кто-то есть?! Помогите!
И охранник возводит пушку. Эринии выкрикивает. ― Она в опасности! Помогите ей!
Коп смотрит на Эринии, затем оглядывает коридор, и снова возвращает взгляд на Эринии. ― Стойте здесь! ― приказывает он, мчась прямо к Кендал.
Эринии не остается. Он направляется в другую сторону, прямо в зал ожидания, хватает свою сумку и натягивает длинное пальто. Когда он уже находится за пределами клиники, прибывает больше охранников.
― Что происходит? ― спрашивает он, проходя мимо них.
На волоске от гибели.
Когда он снова навестит Кендал, ему придется быть более осторожным.
Более осторожным, и лучше вооруженным.
34 глава
― Выпьем за независимость от мужчин, ― сказала Джоан, поднимая рюмку.
Триш чокнулась с ней и осушила виски. Джоан наслаждалась алкогольным привкусом. Это не сравнится со старым Паппи Ван Винкль 23 летней выдержки, который у нее был дома в Лос-Анжелесе, но для пабов он был на удивление мягким.
К тому же, это уже была третья рюмка, которая, возможно, также поспособствовала ей оценить вкус.
― Так… оно было красивым? ― спросила Триш, беря салфетку.
― Что?
― Кольцо.
― Серьезно? Мы же планировали девичник-и-к-черту-парней, а ты меня спрашиваешь о кольце?
Триш пожала плечами. ― Мне раньше парень никогда не делал предложения.
― Эти все предложения – полная херня. Замужества – херня. Единобрачия – херня. Ты знаешь, сколько на самом деле моногамий существует?
― Сколько?
― Нисколько, ― сказала Джоан. ―Все животные лгут.
― Лебеди моногамны, ― сказала Триш.
― А вот и нет. Этологи просто еще не поймали их за этим.
Триш нахмурилась. ― А я слышала, что они моногамны.
Джоан надеялась хоть на какое-то женское сочувствие и на добродушную взрослую мужскую трепку. Вместо этого. Триш же казалась действительно подавленной.
― Разве ты не злишься? ― спросила Джоан.
― Вообще-то нет. Думаю, я этого и ожидала.
― Почему? Ты же такая замечательная.
― Как женщина с яичками?
― Как человек, сказала Джоан.
― Что, если Том изменял тебе?
― Он и сейчас это делает. Со своей работой. Он скорее проведет время на своей работе, чем со мной.
― Разве его работа не важна?
― Каждая работа, по сути, важна, ― сказала Джоан. ― Я снимаю фильмы, которые делают миллионы людей счастливыми. Ты же помогаешь людям с возмещением средств.
― Большинство моих клиентов слишком богаты для возмещения, ― сказала Триш. ― И я ненавижу встречаться с ними. Кучка богатеев под названием маленькие ненасытные мрази.
― Даже если бы ты любила свою работу, была бы она главнее твоих отношений?
― Что, если бы мы были хирургами? ― спросила Триш. ― И были бы на связи 24/7 в случае какого либо ужасного происшествия?
― Это другое, ― сказала Джоан. ― Доктора спасают жизни.
― Также как и Рой с Томом.
Джоан махнула рукой бармену – который был милым, но слишком юным – для еще двух рюмок Блантона.
― Триш… я хочу сказать, что если наши парни что-то выбирают, или кого-то, вместо нас, то это не стоит всего этого стресса.
― Так ты не нервничаешь?
― Я имела дела со знаменитостями, которые на протяжении пяти недель угрожали уйти из двухсотмиллионного фильма только из-за того, что их парикмахер неправильно подстриг их челки. А на счет этого не переживаю.
― Он только что сделал предложение, Джоан.
― Мне не нужен муж. Мне нужен парень, который заботится обо мне. И если Тому угодно больше гоняться за отморозками, чем проводить время со мной… что ж, возможно, мне будет лучше с кем-то другим.
Джоан не понравилось, как это прозвучало вслух. А Триш, очевидно, вообще не слушала, потому что капалась в своем телефоне.
― Рой до сих пор не позвонил, ― сказала Триш.
― Тогда зачем постоянно проверять его? Я свой отключила.
― Что, если будет что-то срочное?
― Как этим утром? Я сломя голову неслась в больницу, до смерти перепуганная, из-за того, что какой-то козел слегка укусил Тома за руку?
― Ты ЭП Тома, верно?
― ЭП?
― В контактах его Экстренной Помощи. Человек, которому звонят, если что-либо произойдет с ним.
― Думаю так, ― Джоан сомневалась.
― Тогда тебе нужно включить телефон.
― Чтобы я проверяла его каждые пять минут на случай, если он позвонит? Нет, спасибо, ― Джоан снова махнула бармену.
― По любому он звонил уже.
― Что, если так?
― Я хочу сказать, что это замечательно иметь мужчину, который постоянно названивает, чтобы извиниться, когда он напортачил.
― Рой не звонит тебе, когда напортачит?
― Звонил. До этого момента.
― Ты вообще говорила ему, что расстроена?
― Нет.
Джоан закатила глаза. ― Триш, как можно ожидать его извинений, если он даже не знает, что ты злишься?
― Я не жду извинений. Я просто ожидаю… не знаю… сообщение, что он любит меня? Сообщение, со словами, что он хочет перепихона? Но зачем же ему это делать, когда он просиживает задницу в Хилтоне.
Бармен принес еще две порции виски и подмигнул Триш.
Он даже не взглянул на Джоан.
― Ты видела это? ― только и сказала Джоан. ― Флиртует с тобой. Даже на меня не посмотрел.
― Этот пушисто-персиковый бармен? ― Триш фыркнула. ― Да я этого паренька могу на две части разорвать.
Они подняли свои стопки и снова чокнулись.
― И как это было? ― спросила Триш.
― Бурбон?
― Кольцо.
У Джоан эта картина встала перед глазами. Белое золото. Желтый бриллиант.
― Оно было бесподобно. Полностью мой стиль.
― Проверь телефон. Глянь, позвонил ли он.
Джоан замотала головой. ― Ни за что. Я играла в эту игру ждать-звонка, когда была в старшей школе, надеясь, что мой возлюбленный пригласит меня на школьный бал.
― И ты пошла на школьный бал?
― Нет. Этот козел так и не позвонил. Но сейчас мы с ним общаемся на фейсбуке. Работает в закусочной, уродливая жена, четыре раза на день выгуливает своего йоркширского терьера. Я уклонилась от пули.
― Он счастлив?
Джоан нахмурилась. ― Да.
― И это та самая пуля, от которой ты пытаешься уклониться? От счастья?
Ого. Сильно сказано.
― Вот так ты обламываешь мой кайф, Триш.
Триш протянула и положила свои руки на руки Джоан. ― Я хочу, чтобы мой мужчина позвонил мне, чтобы знать, что он любит меня. А ты выглядишь так, словно не хочешь, чтобы твой звонил тебе, чтобы ты могла доказать… что ты пытаешься доказать? Что тебе никто не нужен?
― Мне никто и не нужен.
― Тогда зачем тебе, чтобы Том бросал свою работу ради тебя?
Джоан не нашлась, что ответить на это. И алкоголь не помогал.
― Включи свой телефон, ― сказала Триш. ― Посмотри, звонил ли он.
― Потому что это покажет, что он меня любит?
― Да.
Джоан покачала головой.
― Уверена, он звонил тебе, как минимум, десять раз.
― Ни за что.
― Давай поспорим. Если Том звонил тебе десять или больше раз, то ты ему перезвонишь.
― А если нет?
― Тогда мы с тобой вдвоем отключим телефоны на всю оставшуюся ночь.
― Договорились.
Они пожали руки, и Джоан достала свой телефон. Как только она включила его, ее живот скрутило.