– Что? – спросил Аладдин.
– Как вас зовут? – снова спросил Дебри.
– Алла-аддин ибн Ахмед ибн Рашид ибн Мустафа ибн Аль-Хаттаб, – представился Аладдин.
Дебри какое-то время чесал затылок шариковой ручкой, после чего записал в бланке «Абдула». За зеркалом Невруб и компания пытались переварить сказанное Аладдином. И тут неожиданно отключился микрофон, спрятанный в столе прямо перед Аладдином, так что Невруб с друзьями больше ничего не услышал.
– А вас как зовут? – спросил Аладдин.
– А вам зачем это знать? – спросил Дебри.
– Ну, я же представился, – улыбнулся Аладдин. – Теперь вы должны представиться, хотя бы из вежливости.
– Джон Дебри, – буркнул Дебри и продолжил допрос. – Год рождения?
– По летоисчислению Бонда? – уточнил Аладдин, разглядывая висящий на шее у Дебри бондовский амулет.
– Естественно, по какому же еще! – воскликнул Дебри.
– Так, прибавим шестьсот лет… – пробормотал Аладдин. – Тысяча сто тридцать восьмой.
На этот раз Дебри понадобилось дольше чесать в затылке, чтобы разобраться, что происходит.
– А, – сообразил, наконец, Дебри. – Под дурачка косишь. То «Абдула-ибн-хаттаб», то год рождения этакий называешь. Значит, думаешь, психушка лучше, чем электрический стул? Только не пройдет этот номер. И не таких раскалывали. Пока что ты у нас – подозреваемый номер один, так что давай-ка, называй свою дату рождения, и закончим с этим побыстрее.
Аладдин некоторое время с улыбкой глядел на Дебри, после чего сказал:
– Да, не ожидал я, что в будущем стану подчиняться Бонду, как эти крестоносцы, что буянят у нас на севере. Они ж совсем дикие, варвары. Ну что ж, судьба еще и не такие фокусы выкидывает.
– Чего? – спросил Дебри.
– Ты ведь – мое будущее воплощение, – улыбнулся Аладдин. – Когда-то ты был мной, а я когда-нибудь стану тобой. Разве ты не помнишь? Впрочем, неудивительно. Даже я до последнего времени не верил в реинкарнацию, думал, что это сказки, пока не встретил Хаттабыча.
– Так, мне все ясно, комиссар, зовите психиатра, – сказал Дебри, посмотрев в зеркало.
– Дебри, у нас микрофон отрубился, мы тебя не слышим, – услышал он голос Невруба через наушник, который заблаговременно воткнул в ухо. – Ничего страшного, потом починим, а ты пока импровизируй, его надо расколоть.
Дебри поднял руку, чтобы покрутить пальцем у виска и дать Неврубу понять, что Аладдин сумасшедший, но тут Аладдин спросил:
– Тебе ведь иногда снится шикарный арабский дворец? Дворец в Багдаде? Или красота закатной пустыни? Ароматы благовоний, которыми торгуют на рынке? А как красив ночной Багдад под звездным небом! И, конечно же, море… Невероятные берега Персидского залива…
Рука Дебри замерла сама собой, и он снова повернулся лицом к Аладдину, широко раскрыв рот.
– Откуда ты?.. – Дебри даже вопрос не смог закончить от удивления.
– Говорю же, я – твое прошлое воплощение, – улыбнулся Аладдин. – Я родился в 1138 году на окраине Багдада. За свою жизнь я много кем побывал… и дворцовым дегустатором, и братом шейха… Теперь вот вижу, что однажды стану тобой.
– Кошмар! – воскликнул Дебри. – Быть не может! Что же ты тогда делаешь здесь, в Нью-Йорке, тысячу лет спустя?
– Меня принес сюда мой джинн Хаттабыч, – улыбнулся Аладдин. – Кстати, раз уж об этом зашла речь, ты случайно не знаешь, где тут бутик «Доеного кабана»? А то, Шахерезада, похоже, слишком уж увлеклась шоппингом.
– Сиди здесь, – сказал Дебри, вскакивая на ноги и направляясь к двери.
За дверью уже стоял Невруб.
– Комиссар! – воскликнул Дебри. – Этого парня надо немедленно отпустить!
– Что с вами, мистер Дебри? – спросил Тупой. – У вас такое же лицо, как под Рождество, когда вы нам рассказывали свой ночной кошмар о том, как вы сами себя преследуете и арестовываете.
– Да, – кивнул Дебри, вспомнив этот страшный сон. – Почти что аналогичная ситуация.
– Успокойся, Дебри, я и без тебя знаю, что парня надо выпустить, – кивнул Невруб. – За ним уже и адвокат явился.
Невруб указал на Хаттабыча, который с хитрой улыбочкой подписывал какие-то юридические документы.
Обалдевший Дебри вывел Аладдина в коридор, снял с него наручники и передал Хаттабычу.
– А ты ничего, парень, – сказал Аладдин, обращаясь к Дебри. – Ты мне даже понравился. Приятно знать, что и через тысячу лет я мало изменился. Кстати, познакомься, это Хаттабыч. Благодаря ему я здесь.
– Очень приятно, – сказал ошарашенный Дебри, пожав руку Хаттабычу.
– Взаимно, – сказал Хаттабыч. – А вы перспективный кадр, мистер Дебри. Хоть пока что ничего и не соображаете. Что ж, нам пора. До свидания, мистер Дебри.
– Ага, – только и мог сказать Дебри.
– Пока, чувак, – кивнул Аладдин. – Еще увидимся. Через тысячу лет, когда я буду тобой.
На эту фразу Дебри даже «ага» не смог ответить. Поэтому он так и стоял с открытым ртом, когда Аладдин с Хаттабычем покинули участок.
– Ну что, Хаттабыч, – сказал Аладдин. – На себя я посмотрел. Теперь едем к Шахерезаде?
– Вот теперь действительно можно и к ней, – кивнул Хаттабыч. – Я думаю, она уже в отеле.
А Джон Дебри тем временем понемногу выходил из ступора. Придя в себя, он надел куртку и направился к двери, крикнув лейтенанту Шерифу:
– Скажи комиссару, что я ушел на встречу с информатором.
– Окей, – кивнул лейтенант Шериф. – Отмазка устаревшая, но может сработать.
Ноги сами несли Джона Дебри к ближайшей дешевой пивнушке.
– Выпить! – твердил он себе. – Выпить и забыть все. Только напиться так же, как в прошлый раз, когда комиссия меня засекла. До скотского состояния. Чтоб утром я даже двух слов связать не мог. Иначе с ума сойду. Какой-то кошмар… Арабский террорист из Багдада… Мое прошлое воплощение… Встретимся через тысячу лет… Нет, нет, нет, срочно все забыть! И этот сон дурной, что я бегу за грабителем, хватаю его – и вижу свое лицо… И экстрасенс, к которому я ходил перед 11 сентября… Все надо забыть. Забыть все.
До пивнушки Дебри все же дошел. Невдомек ему было, что не позже, чем через год ему суждено встретить Стреляного Воробья и сэра Эльдорадо…
Шоппинг творит чудеса!
Хаттабыч подбросил Аладдина до отеля, а сам рванул к ближайшей бирже.
Аладдин же, войдя в свой номер, не сразу узнал его – все пространство было завалено пакетами из бутиков. Шахерезада целых два дня ходила по магазинам с кредитной карточкой Хаттабыча, так что теперь она была абсолютно счастлива, примеряя очередную, девяносто пятую по счету, яркую кофточку.
– Привет, дорогая! – крикнул Аладдин с порога. – Слушай, я так рад тебя видеть! Только никак не могу перелезть через эту кучу пакетов…
– Погоди секундочку, пупсик ты мой! – промурлыкала Шахерезада, упорхнув в соседнюю комнату. – Я сейчас примерю одну штучку, которую только что прикупила. Уверена, тебе понравится.
Аладдин тем временем мужественно преодолевал препятствие, возникшее на его пути. Перевалившись через гору пакетов и свертков, раскидав часть их них по номеру, а заодно повалив тумбочку, Аладдин всё-таки шлепнулся на ковер по ту сторону горы шмоток и где-то через минуту кое-как смог встать. Но тут из спальни вышла Шахерезада, и Аладдин понял, что лучше бы он не вставал. Шахерезада надела невероятно эротическое нижнее белье, и первым желанием Аладдина, когда он ее увидел, было желание присесть.
– Ах-хе-ре-з-з-з… – протянул Аладдин, с открытым ртом пялясь на Шахерезаду.
– И в самом деле, действует, – тихо пробормотала Шахерезада. – Аладдин, ты не представляешь, как я соскучилась!
– И я тоже! – воскликнул Аладдин, наконец, взявший себя в руки. – Я тоже так по тебе соскучился!!!
И он с разбегу бросился на Шахерезаду, схватил ее и потащил в спальню. Даже не повесив на дверь табличку «Не беспокоить».
Как Хаттабыч подшутил над Бушем
На следующее утро Аладдина весьма удивил тот факт, что прямо в номер принесли свежие газеты. Почесав затылок, он попытался почитать газету, но не разобрал английских букв, хоть и говорил по-английски, благодаря магии Хаттабыча. Тогда он позвонил в администрацию отеля, и уже через десять минут в номер принесли выпуск «New York Times» на арабском. Аладдин, конечно, офигел, увидев, до чего дошел прогресс, однако после магических фокусов Хаттабыча уже ничто не казалось невероятным. Поэтому он сел в кресло и начал читать газету.