Неплохо бы и механиков переманить из мастерской. Но как это сделать не представляю. Вернее сманить-то я сманю, посулив хорошую оплату, но с помощью чего обеспечить верность мастеров?.. Задача… Местную биржу труда посетить что ли? Где тут безработные собираются? В какой таверне? Десяток опытных наемников мне пригодятся. Надеюсь, вольные мечники за достойную зарплату закроют глаза на присутствие в замке мутантов и дёру не зададут при первом удобном случае. Хотя кто их знает? Надо присмотреться, выяснить, кто есть кто…

— Ваша Милость, — прервал мои размышления голос десятника.

— Чего тебе? Что-то случилось?

— Простите за беспокойство, но как мы с этой армией через полгорода мимо патрулей идти будем?

Я оглянулся на закупленное воинство.

М-да. Об этом как-то не подумал вовсе. После произошедших разборок шляющихся по улицам боевых големов точно без внимания не оставят. Что же делать?

Зурим.

— А ну все сели обратно! Только попробуйте убежать! — гаркнул барон Ласкон грозно.

Нанятые возчики затравленно закрутили головами. Зурим желание мужиков убежать разделял. Сам с радостью очутился бы подальше. Но даже захоти он бросить господина ради спасения собственной жизни, не смог бы удрать. Все выезды с площади перекрыли городские стражники и пешие гвардейцы барона Белиша. Как минимум два десятка арбалетчиков нацелились на закупленных големов. Значит болты в арбалетах непростые, иначе и не пытались бы. И это не считая двух дюжин латников, трех магов и выступившей вперед пятерки относительно редких "Росомах". Эту модель Зурим своими глазами до сей поры, не видел. Только в справочнике описание читал, да картинки рассматривал. Отличаются росомахи от большинства боевых големов способностью при необходимости быстро и с одинаковой ловкостью перемещаться как на двух, так и на четырех конечностях. Они и получили-то свое название за внешнее сходство с этими животными. Такие же гибкие, подвижные, мощные и приземистые. Конструкторы желали создать машину способную сражаться на любой местности, но получилось или нет, выяснять на своей шкуре не хотелось. Читать про них это одно, а отбиваться от "Росомах" совсем другое. Характеристики у этих големов, насколько Зурим помнил, выше средних. Основное оружие — длинный хвост со встроенным разрядником молнии. Даже если доспехи у противника усилены магией, и удар хвоста выдержат, так разряд выбьет дух наверняка. Ну и лапам с длинными стальными когтями работа найдется. Кишки выпустят на раз. Единственный недостаток — "Росомахи" предназначены для ближнего боя. При сложившихся обстоятельствах этот фактор значения не имел. Допрыгнут, и глазом не успеешь моргнуть.

"Опасные штучки, нам бы парочку подобных. Рыцарей Маргрона гонять самое то будет. И на саблезуба охотиться одно удовольствие", — подумал Зурим, любуясь смертоносными механизмами. Даже забыл, что эти же самые големы вот прямо сейчас могут его убить, стоит только кому-то из офицеров приказать.

— Что нам делать, Ваша Милость? — услышал Зурим вопрос десятника.

— Мечи не вынимать, — приказал барон и на Черныше выехал вперед.

— Я барон Грав Ласкон! Кто старший?!

На встречу шагнул один из магов.

— Я магистр первой ступени Олиэн Зарта, приветствую Вас, барон Грав Ласкон, в Славном городе Родхол.

— И я приветствую Вас. Могу ли узнать, в чем причина столь враждебных действий? Мы не нарушали законов баронства Белиш.

— О-о… Прошу простить, Вы не так поняли происходящее. Никто и не думал обвинять Вас в чем-либо! Наоборот, мой господин просил принести Вам извинения от его имени за то, что обстоятельства не позволили ему передать приглашение в замок раньше. Теперь же Его Милость барон Ликапий Белиш хочет исправить упущение и настоятельно просит посетить банкет, устраиваемый сегодня в честь одержанной вчера победы над смутьянами.

— Хм… — Зурим заметил, как молодой господин оторопел на мгновение. Он и сам немного опешил от такого "приглашения". Попробуй тут отказаться, когда в твою сторону в любой момент могут полететь болты с магической начинкой и заклинания. И ничего не сделаешь!.. Согласно закону, приобретенным големам на время нахождения в городе, самострелы и оружие запечатали, амулеты изъяли и поместили в специальные транспортные пеналы еще в магазинах. Естественно активировать вооружение и защиту они собирались на первом же привале и дальше идти во все оружии, и почти не задерживаясь. Но сейчас-то как быть? Боевые машины разве что в рукопашной получится использовать, да не позволят ведь. Отряд может попытаться и напролом прорваться при необходимости, но какой ценой?

— Наслышан я о доблести воинов, рыцарей и магов баронства и с удовольствием посещу празднование во славу проявленной ими доблести, — Грав Ласкон приложил правую руку к сердцу и почтительно склонил голову. — Могут ли мои люди продолжить путь без меня? Нынче время дорого, а я догоню их в дороге.

— Мы не будем препятствовать, — заверил маг.

Барон Ласкон подал Черныша назад к напряженному десятнику и Брану Хитрецу. Зурим навострил уши, стараясь не упустить ни единого слова.

— Фиш ты идешь со мной. Остальные продолжайте путь, будьте бдительны и осторожны, — заговорил господин, — не нравится мне ситуация и приглашение не нравится.

— Так может ну их?.. Вдруг ловушка? — взволновано спросил Фиш.

— Вряд ли. Тут что-то другое. Хотели бы нас уничтожить и отобрать имущество напали бы сразу за городскими стенами, — высказал свое мнение колдун.

— Я тоже так думаю, — согласился Ласкон. — Так что езжайте и как только отъедете от городских стен на приемлемое расстояние, запрягайте Зурима в работу, пускай срочно приводит големов в боевое состояние. Он клялся, что пары часов вполне хватит. Помогите ему, если потребует и ждите нас. И знаешь что Хитрец…, давай-ка мне оставшиеся фляги с соком.

— Зачем? Хотите договориться с Белишем? Попробовать, разумеется, можно, но я слышал, жаден он и добродетельной честностью не отличается, — посоветовал Бран.

— Ничего. Охочий до золота человек старается быть честным с партнером, когда кровно заинтересован в долговременной и постоянной прибыли.

— Что ж… вероятно ваши слова истинны. Но если ситуация сложится паршиво, откупайтесь соком смело. Лучше потерять несколько фляг, чем жизнь. А Рыси соберут еще, когда надобность возникнет, — сказав это, колдун сделал знак одному из близнецов, кажется Фларду. Тот подъехал и протянул кожаный мешок с флягами десятнику. Фиш приторочил драгоценную поклажу к седлу и выжидательно уставился на молодого барона.

— Зурим.

Механик встрепенулся, услышав свое имя.

— Да, Ваша Милость?

— Доведи до ума големов как можно скорее и повинуйся Хитрецу. Не подведи меня.

— Не подведу, Ваша Милость. Вы ж меня знаете…

Все вокруг заулыбались.

— Вот поэтому и напоминаю, что хорошо тебя знаю.

Грав Ласкон стал серьезнее:

— Всё. Десятник, поехали, а то хозяева уже с подозрением на нас косятся. Как бы не подумали, будто мы планируем прорываться со всеми вытекающими последствиями.

— И то верно, господин, — буркнул в усы Фиш и недовольно посмотрел в сторону людей Белиша.

Зурим проследил за направлением взгляда десятника и невольно вздрогнул, встретившись с холодными взором магистра Зарта.

Солдаты расступились, пропуская приглашенных. Механик заметил, как из подворотни привели коней, гвардейцы и маги довольно шустро вскочили в седла и поскакали позади Грава Ласкона и дядьки Фиша. С их отрядом остались лишь вечно недовольные городские стражники.

— Поехали отсюда быстрее, — скомандовал, Бран и возницы с видимым облегчением задергали длинными поводьями, принуждая лошадей к движению.

Глава двадцать седьмая

Грав.