Он тайно договорится с мужчинами, которые теперь были преданы ему. А Кэтлин вообще не надо знать, что лошади исчезли.
Он ни за что не подвергнет испытанию хрупкие узы только что начавшейся любви.
Ради Лауры ему придется еще раз обмануть Кэтлин.
— Весли, — она посмотрела на него из-под полуопущенных ресниц с томной улыбкой удовлетворенности на губах. — Это было чудо. Ты действительно поэт и очень талантливый.
Им овладела усталость. День выдался длинный, испытание оказалось трудным и эмоционально опустошающим. «Завтрашний день принесет еще большие испытания», — подумал он, целуя на виске завиток золотистых волос. Он прижался к ее телу и удивился тому, что раньше засыпал как-то иначе.
Он прошел долгий путь с момента повешения на Тибурнской виселице. Но если завтра все пройдет по его плану, скоро он обретет дом. Сон охватил его, как сложенные крылья ангела.
Кэтлин почувствовала, как он расслабился. — Я люблю тебя, — прошептала она, понимая, что говорит это слишком поздно, потому что он уже не слышит ее признания. Но какое это имеет значение, если впереди у них целая жизнь.
Завтра она посмотрит в его глубокие, таинственные глаза и скажет, сама наслаждаясь этими словами, более ста раз, что любит его. Но утром его уже не было рядом.
Глава 17
Натянув через голову простую тунику, Кэтлин поспешила в зал. Женщины сидели вокруг стола, расправляясь с говядиной из Брокача и запивая ее пивом.
— Где Весли? — спросила она.
Эйлин Бреслин по-матерински улыбнулась ей.
— Это первое утро, когда тебе вздумалось спросить о своем муже. Я думаю, уже давно пора. Хвала всем святым на небесах, обе дочери Клонмура счастливы в своем замужестве.
Кэтлин вспыхнула, но напоминание доставило ей удовольствие, потому что внутри нее эхом отдалось наслаждение, которое она испытала этой темной ночью.
— Видели вы его?
Женщины переглянулись и пожали плечами. Кэтлин нахмурилась.
— Тогда где же остальные?
— Они все отправились на остров за жеребцами для случки, — ответила Эйлин.
Кэтлин поджала губы. Она всегда с удовольствием принимала участие в ежегодном ритуале. Каждую весну они переплавляли коннемарских пони на высокий остров, где были прекрасные пастбища с зеленой сочной травой. Позже они возвращали их для случки с кобылами. Процесс был захватывающим и опасным, и он нравился Кэтлин. Но после вчерашней ночи ничто не могло испортить ей настроения.
— Даже Даида? — спросила она. Эйлин кивнула.
— Да, даже он.
Кэтлин вышла во двор посмотреть, какая погода. Приятный теплый дождик оросил ее лицо. Почувствовав, что кто-то есть рядом, она обернулась и увидела Бригитту, которая присоединилась к ней. Кэтлин улыбнулась.
— Хороший день, — отметила она.
— Да, — Бригитта прикусила губу. — Миледи?
— Да, Бригитта?
Девочка ковырнула босой ногой влажную землю.
— Вы знаете, что я всегда люблю спать на сеновале над конюшней?
— Да, ты так привязана к пони. Ты напоминаешь меня, когда я была маленькой.
— Ну вот, миледи, как раз перед рассветом я слышала то, что не было предназначено для моих ушей.
Кэтлин пригладила блестящие черные волосы девочки.
— И что такое ты слышала, моя девчурка? Бригитта глубоко вздохнула.
— Ну, разговаривал ваш муж с Рори. Они немного поспорили. Ваш муж не хотел вас брать с собой сегодня.
Холодная тень скользнула в сердце Кэтлин, но она засмеялась, отмахиваясь от предчувствий.
— Знаешь, он ведет себя как все мужья. Слишком предупредителен. Я приведу его в порядок, когда он вернется.
Узкие плечи Бригитты расслабились.
— Да, миледи, не сомневаюсь, что приведете. В эту минуту в ворота въехал Логан Рафферти. Он был явно рассержен. Кэтлин побежала встретить его.
— Логан, что случилось? Что-нибудь с Мэгин или…
Он махнул ей, чтобы она замолчала. Кошелек с деньгами болтался на руке.
— С Мэгин все отлично, и весь Брокач боится ее острого языка.
Кэтлин опустила глаза в землю, вспомнив о набеге на скот.
— Где твой муж, Кэтлин?
Его язвительный тон заставил ее нервно вздрогнуть.
— Он и мужчины отправились на остров за жеребцами.
Логан встряхнул своей большой черной гривой, и его глаза сверкнули.
— Кэтлин, я думаю, твой муж предал тебя. Когда Логан объяснил свои подозрения, тени в сердце Кэтлин превратились в черный лед.
— Ты уверен, что все пройдет успешно? — Рори, Весли и остальные мужчины Клонмура взбирались по скалам, находящимся на краю острова.
— Нет, — мрачные предчувствия мучали Весли, и он забыл о жгучей боли в мышцах. У него не было времени оправиться от процедуры посвящения, а еще меньше времени, чтобы осмыслить новое ощущение мира с Кэтлин.
— Мы можем потерять жеребцов, а заодно и наши жизни.
Рори почесал свою густую красную бороду.
— Тогда зачем рисковать?
«Ради Лауры», — подумал Весли, почувствовав, как в горле застрял комок. Пытаясь не показать терзающее его чувство отчаяния, он сердито сказал:
— Потому что у нас есть шанс взять в плен Хаммерсмита, а также приобрести английский корабль.
— Мы должны были поставить Кэтлин в известность об этом, — проворчал Рори. — Она знает привычки и особенности англичан.
— Она моя дочь, и я знаю, что она очень горячится, когда дело касается круглоголовых. — Симус Макбрайд встал во весь рост. — Я согласен с Весли. Ей лучше ни о чем не знать, пока дело не будет сделано.
Мужчины присели на корточки вокруг Весли, чтобы еще раз обсудить план. Он нарисовал остров на земле.
— Фрегат бросит якорь здесь, где вода в бухте глубже всего. Они спустят трап, чтобы перевести лошадей в трюм. Мы подплывем с лошадьми к трапу и заведем их на борт.
Он поднял глаза, изучая грубые решительные лица, образовавшие круг, — лица мужчин, от которых ему хотелось услышать, что они называют его другом. Рори потрогал ручной топорик, висевший у бедра. Кузнец Лайам согнул правую руку, которую Весли сломал во время сражения. Казалось, что Лайам, хоть и молча, предлагает прощение. Конн и Том потрогали лезвия своих кинжалов. Отец Тулли и Симус с явным недовольством держали стальные булавы. Курран старательно пересчитывал круглые камушки, которые он собрал для своей рогатки.
«Боже, он совсем еще подросток», — подумал Весли. Опасения все больше портили его настроение.
— А после того, как зайдем на борт? — подсказал Рори, ткнув Весли в бок.
— А после этого мы можем полагаться только на скорость и воинское мастерство.
— Кто арестует Хаммерсмита? — спросил Том.
— Я, — Весли потрогал нож, засунутый в ремень. — Остальные должны захватить его людей, в первую очередь солдат, иначе те откроют огонь. Что касается матросов, то они скорее примут нашу взятку, чем нашу шпагу.
Свирепая улыбка спряталась в бороде Рори.
— Большая будет забава, когда мы начнем перебрасывать этих ублюдков в узких штанах за борт.
Ответная улыбка осветила лицо Весли.
— И затем поплывем в Клонмур со своими лошадьми на фрегате. — «И с Хаммерсмитом для оплаты сделки. — подумал он. — С узником для выкупа Лауры».
Ожидание встречи с Кэтлин смягчило его мрачное настроение. Не будет вскоре тайн, не будет больше чувства вины. Такой подарок он положит к ее ногам.
Кэтлин думала только о том, чтобы не опоздать. Быстрый черный жеребец, скачущий с захватывающей дух скоростью по утоптанной дороге в Голуэй, давал надежду, что она успеет.
Самые невероятные планы проносились у нее в голове, и спрятанное золото, полученное из самого неожиданного источника, оттягивало ее карман. Она улыбнулась, вспомнив опущенные глаза Логана, его сжатый кулак, когда он протянул ей тяжелый кошелек и сказал:
— Мэгин убедила меня. Это давно просроченный долг.
Кэтлин купит или украдет рыбачью лодку и подплывет к фрегату. Затем подожжет корабль и будет молиться, чтобы успеть скрыться, прежде чем круглоголовые обнаружат ее.