Эли отпила воды, пытаясь подавить ярость. «Вот мерзавец!» — подумала она. Привлекательный мерзавец. Сейчас предательское тело помнило его ласки, дрожало от прикосновений, которые будто отпечатались на ее коже.

Она допила и поставила стакан на стол. Привлекательность еще ничего не значит, если мужчина — моральный импотент. Настоящий мужчина — натура цельная, он ответственен и честен. Эли закрыла глаза и попыталась собраться, чтобы поскорее закончить встречу. Ее мутило от одной мысли, что приходится дышать одним воздухом с этим человеком.

Ей было жаль его бедную жену и ребенка. Они заслуживают лучшего мужа и отца. Эли решила поскорее покончить с этим. Ей не хотелось встретиться с женщиной, которая недавно стала матерью. Не теперь, когда чувство вины камнем лежало у нее на душе.

— Так, — сказала она, открывая глаза. — Покажи мне комнату, которая будет детской.

— Конечно, — не отрывая взгляда от ее лица, сказал Ронин. — Она наверху. Я тебя провожу.

Ронин поднимался перед ней по лестнице, и она старалась не смотреть, как дорогая ткань облегает его узкие бедра, не вдыхать легкий запах его одеколона. Этот запах напоминал ей одну из самых чудесных ночей в ее жизни. Ночь? Лишь несколько часов, напомнила она себе. И нечего предаваться воспоминаниям. Ронин Маршалл женат, а значит, мысли о нем запретны.

— Наверху несколько спален. Няням я отвел гостевую зону. В ней две спальни, ванная, гостиная, кухня.

Эли кивнула. В том, что богатый клиент нанял няню, не было ничего необычного. Но Ронин сказал «няням». Хм.

Он открыл дверь в просторную комнату.

— Я подумал, что эта комната подойдет для детской.

Эли огляделась. Мебель отличная.

— Оставить здесь что-нибудь? Может быть, кровать? Ребенку что-нибудь из этого понадобится? — беспомощно глядя на нее, спросил Ронин.

Эли подавила вздох. Неужели он не думал об этом, когда его жена была беременна? Уж конечно, он должен был знать, что понадобится его собственному ребенку.

— Пока нет, — сказала она, стараясь не выдать свое неодобрение. — Думаю, надо оставить бюро. — Она махнула в сторону комода в деревенском стиле. — Но остальное следует убрать поскорее, чтобы через пару дней я пригласила маляров и отделочников.

— Ты найдешь людей так скоро?

Она вздернула бровь.

— Недостатка в людях не будет, если в сумме договора не будет недостатка в нулях.

Он кивнул.

— Хорошо. Я прослежу, чтобы мебель убрали отсюда завтра же. Делай все, что считаешь нужным.

— За это ты мне и платишь, — заметила Эли, вынимая из сумки рулетку.

На то, чтобы измерить комнату и окна, ушло не больше минуты. Эли продолжала продумывать дизайн комнаты. Если бы ее клиент не был отвратительным, испорченным мерзавцем, она получала бы удовольствие от работы. Вместо этого ей хотелось как можно скорее вернуться в офис и перепоручить все Деб.

— Что ж, — с напускной живостью произнесла она. — Пока все. Мы с тобой свяжемся.

— Все? — недоверчиво спросил Ронин.

— Пока да.

— Что ж. — Он постоял в недоумении, но потом морщины на его лбу разгладились. — Пожалуйста, останься ненадолго, расскажи мне о своих идеях! Помощник из меня тот еще, но как только я пойму, что к чему, толк будет.

— Мистер Маршалл… — начала Эли.

— Ронин. Хотя бы зови меня Ронин.

Она поджала губы и покачала головой.

— Мне нужно вернуться, чтобы поскорее приступить к выполнению контракта.

— Послушай, мне жаль, что я не оставил тебе записки. Мне не следовало…

— Не надо ничего объяснять. Я сама найду дорогу.

Эли больше не могла оставаться и выслушивать жалкие объяснения. Хватает же наглости! Ничего нельзя изменить. Она совершила непоправимое: переспала с женатым мужчиной, а он сотворил то, что нельзя простить: предал свою жену, сделав ее, Эли, соучастницей предательства. Она быстро вышла из комнаты и сбежала по ступеням. Позади нее послышались шаги Ронина. Подойдя к двери, он взялся за резную ручку, повернулся к ней и протянул свободную руку.

— Спасибо, что приехала, что взялась помочь. На нас столько всего свалилось!

— Что ж, мы гордимся высокими стандартами работы, поэтому ты можешь быть спокоен: у ребенка будет все самое лучшее.

Эли заставила себя взять его руку, твердо решив сделать рукопожатие как можно более коротким. Напрасно. Стоило их ладоням соприкоснуться, как между ними словно пробежал электрический разряд. Она быстро отдернула руку и заспешила к машине. Ронин стоял на пороге и смотрел ей вслед.

Это несправедливо, думала она, выезжая из железных ворот и поворачивая на Уитфорд-Марэтай-Роуд. Как может быть, что ее так тянет к этому ничтожеству?! Ее внутренний детектор лжи пора отдавать в починку. Сначала муж, теперь этот мерзавец… Что в ней такого, что Вселенная посылает ей мужчин, для которых изменить жене — раз плюнуть?!

Впрочем, она никогда не получит ответа на этот вопрос, с грустью подумала Эли, прибавляя скорости и выезжая на перекресток. Но в одном она была уверена: Ронину Маршаллу и мужчинам, похожим на него, в ее жизни не место.

Глава 3

Два дня спустя Ронин вошел в офис «Лучшее — детям». На ресепшн не было ни души. Все это время он общался только с секретарем — Элисон Картер явно его избегала.

Он почти потерял терпение! А ведь он был известен тем, что сохранял самообладание при любых обстоятельствах. Но от всего, что было связано с Элисон Картер, начиная с произошедшего на Гавайях, у него закипала кровь. Чувства, которые она в нем вызывала, доселе были ему неведомы. И от этого становилось не по себе.

Негромкий звук открывающейся двери заставил его повернуться. Они встретились лицом к лицу, и он не дал ей открыть рот.

— Почему ты не у меня дома? — рявкнул Ронин. Он боролся с собой, стараясь контролировать свой голос. Но понимал, что битва проиграна.

Эли опешила, но лишь на секунду. Самообладание тут же к ней вернулось.

— Я отправила к вам свою сотрудницу. Что-то не так? — спросила она.

— Еще как не так! Тебе не хватает профессионализма.

— Что?! Вы полагаете, что моя компания не уделяет вам должного внимания? — Она побледнела, но на ее лице читалась решимость.

— Я не доволен тем, что ты сама не взялась за работу.

Эли распрямила плечи и подняла точеный подбородок.

— Деб работает у меня со дня открытия, и она точно так же, как я, способна проследить за тем, чтобы ваша детская была готова вовремя.

— Деб твой секретарь, не правда ли?

— Как правило, — с видимой неохотой призналась Эли.

— И сколько срочных контрактов, как мой, она уже выполнила?

— Это ее первый, но я все еще являюсь супервай…

— Плохо же ты следишь за ее работой.

— Ваш контракт заключен с компанией «Лучшее — детям», а не со мной лично, — заявила Эли.

Несмотря на ее уверенность, он почувствовал, что она колеблется. Это давало ему козыри, которые Ронин не боялся пустить в ход. Он хотел для своего племянника все самое лучшее, как обещала ее компания, а это включало и Эли Картер. Если ему понадобится волоком притащить ее в свой дом, чтобы заставить лично выполнить контракт, он это сделает.

— Ты возьмешься за дело. Сама, — твердо сказал он.

В воздухе повисла зловещая пауза.

— Вы мне угрожаете? — спросила Эли заметно дрогнувшим голосом.

— А надо? Если верить рекламе, вы делаете все лучшее для детей. За этой рекламой стоит твое имя. Да, — продолжил он, заметив удивление в ее серо-голубых глазах. — Я тут кое-что разузнал.

— Что вас не устраивает?

Что ж, надо признать, она неплохо держится. Она взяла себя в руки, и если бы несколько минут назад он не заметил ее колебаний, то подумал бы что она одержала верх.

— Меня не устраивает то, что я подписал договор с твоей компанией в расчете на то, что получу обслуживание по первому классу. А я получаю третьесортный сервис!

— Уверяю тебя: Деб так же опытна, как я. И она лучше подходит для этой работы, поскольку у нее нет причин от нее отказываться. Она хочет работать с тобой. — «В отличие от меня». Она не стала произносить эти слова вслух, но они эхом раздались в комнате.