Ройс соскочил с лошади, кинул поводья Джеру и тоже с энтузиазмом принялся за поиски подходящего снаряда. Но вокруг валялись только неудобные для метания сухие ветки.
Вскоре вампир понял всю тщетность их усилий и предложил с намеком:
— А давай хулиганы будут вооружены арбалетом?
Телохранитель с сомнением посмотрел на толстый горизонтальный брус и маленькое тельце на его краю. Попадет ли? Но тут вроде никто не запрещает подойти поближе, практически вплотную. Он отстегнул от седла арбалет, достал болт и аккуратно заправил его в спусковой механизм.
Старательно выбрав позицию, Ройс прицелился и произвел выстрел. Тренькнула пружина, болт прошил воздух, пролетел чуть левее цели и вонзился в дорогу где-то впереди. Летучая мышь высунула мордочку из-под крыла, недовольно глянула на шумных суетливых существ внизу, сдвинулась немного в сторону, мелко перебирая лапками по брусу, и снова замерла в прежней позе. Видимо, опасности для себя она не обнаружила. Ройсу впору было оскорбиться.
— Да не бойся ты! Письмо к нижней лапе примотано, так что ты свиток никак не повредишь, — неправильно понял его Пирс.
— Может, хулиганы лучше мечом столбы арки подрубят? — с надеждой предложил Ройсвен.
— Этим воротам уже не одна сотня лет. Не трогайте памятник культуры! — тут же вмешался Джер.
— Лучше болтом, — не согласился вампир.
Ройс и сам понимал, что так будет вернее. Да только у него не было уверенности, что он хотя бы со второго выстрела не промажет. Вампира только зря насмешит, Джер-то уже привык к его упражнениям.
И Пирс и Ройс пребывали в смущении. Телохранитель не хотел больше демонстрировать свою стрельбу, но, если он не объяснит ситуацию, второй попытки не избежать. А вампир понимал, что этот казус ему на руку для налаживания отношений с ренийцами, но все равно чувствовал себя глупо. Задание вообще с самого начала пошло наперекосяк. А тут еще какой-то маг дал мыши неточные указания!
Но так как оба — и человек и вампир — были хорошими актерами, то о смущении друг друга они не догадывались. Зато Джер со стороны мог бы заметить их состояние, если бы не был так напряжен и не готовился каждую секунду спалить кровососа фаерболом. До границы ведь несколько шагов осталось, закон всеобщего перемирия здесь не действует… Маг все еще не мог до конца поверить в честность Пирса, но пока не считал нужным нырнуть под арку, чтобы оказаться в безопасности. Если вампир планирует напасть, то лучше выяснить это сейчас, пока они не утратили бдительность и адекватно воспринимают его в качестве врага, а не спутника, с которым пройдено немало дорог. Ученик магистр Элиота не понимал только одного: с какой стати Ройс так охотно кинулся помогать Пирсу?
— Джер, а ты не желаешь попробовать стрельнуть? — поинтересовался телохранитель.
— Разбирайтесь сами, — отказался маг, стараясь не пропустить момент, когда кровосос захочет укусить Ройса.
— Давай быстрее, — попросил вампир. — Мы же время зря теряем.
«Чтоб тебе пусто было, Дартис Меткий!» — мысленно ругнулся телохранитель, вновь заряжая арбалет. Так как дистанция до цели была совсем небольшая, он все еще надеялся попасть. Промазать с пяти шагов — это слишком даже для него! Он же все делает правильно, Арр не раз об этом говорил. Должно же ему хоть когда-то повезти?!
Но и на этот раз судьба оказалась на стороне крошечной летучей мыши, нагло дремлющей на солнышке. Болт Ройса снова описал красивую дугу и воткнулся в дорогу.
— Ты что, издеваешься?! — возмущенно поинтересовался Пирс, оскалив клыки от полноты чувств.
Но телохранитель не испугался, так как иголка с ядом была у него под рукой.
— Не могу я в нее стрелять! — заявил Ройс. — Лезь лучше на спину моего коня и доставай сам!
Других вариантов, из которых можно было бы выбрать, не нашлось.
— Ты хоть подержи его тогда, — попросил вампир.
Ройс подвел рыжего жеребца под арку и крепче ухватился за сбрую. Что бы там ни подумал Пирс, служитель Дартиса тоже страшно хотел побыстрее достать свиток. Он не меньше вампирского шпиона был заинтересован в содержащейся в послании информации. И надо ловить момент, пока кровосос согласен сотрудничать и честно отвечать на вопросы. Есть надежда, что он не откажется и переведет сведения, касающиеся бога меткости, на ренийский язык.
Пирс накинул на голову капюшон, будто хотел замаскироваться от взгляда жеребца, и, примериваясь, прошелся вокруг телохранителя. Ему надо было как можно скорее заскочить на спину коня и схватить мышь, пока ни одно из животных не занервничало.
— Готов? — поторопил его Ройс.
— Главное, держи крепче, — попросил вампир и внезапно стремительным скачком взлетел в седло.
Он успел встать в полный рост и зацепиться одной рукой за верхний брус, когда жеребец взбрыкнул и, таща за собой телохранителя, отбежал на пару метров в сторону. Пирс остался висеть, болтая ногами в воздухе и стараясь подтянуться из неудобной позы. У него были все шансы осуществить задуманное, если бы не досадная неожиданность: древняя конструкция просто не выдержала лишнего веса. Раздался громкий треск, и горизонтальный брус, разломившись на две неравные части, рухнул вниз. Летучая мышь успела взмыть вверх, избежав падения. Она сделала круг над пострадавшим адресатом письма и направилась на юг в сторону дома.
Ройс, не желая выпускать из рук ценные сведения, пару раз выстрелил из арбалета вдогонку летуну. Но если уж он не попал по неподвижной мишени, то тут и подавно только зря растерял болты, улетевшие куда-то в заросли.
— Чтоб тебе пусто было, Дартис Меткий! — выругался телохранитель, поняв, что летучую мышь уже не достать.
— Ты-то что расстраиваешься? — с кислым лицом спросил Пирс, поднимаясь на ноги и отряхивая одежду. — Это меня теперь могут счесть пропавшим без вести или, еще хуже, перебежчиком и дезертиром.
— А почему ты решил, что я переживаю из-за твоего письма? — слукавил в ответ Ройс. — Мне арку жалко! Я, между прочим, только что помог наглому вражескому шпиону сломать культурное достояние империи!
— Ой-ой-ой. Да это мне впору жаловаться, что ваша рухлядь падает честным вампирам на голову и, того и гляди, покалечит, — с ехидством заявил Пирс.
— Если бы кое-кто на ней не висел…
— Если бы кое-кто умел нормально стрелять! — передразнил вампир, ставший невольным свидетелем двух последних выстрелов.
— Вы уж или начинайте драться, чтобы я мог со спокойной совестью испепелить кое-кого, или заканчивайте ругаться! — встрял Джер. — Мы время зря теряем. И так, судя по записям на воротах, самыми последними вышли.
— Извините, я постараюсь больше не провоцировать вас, — к глубокому сожалению для ученика придворного мага, сказал Пирс. — Сам не знаю, что на меня нашло, обычно я веду себя гораздо сдержаннее.
Ройс не стал любезно просить прощения в ответ, он не считал, что чем-то оскорбил вампира. К тому же эта легкая перепалка позволила ему невзначай проверить вспыльчивость нового спутника. Теперь он был на сто процентов уверен, что в лесу им не грозит опасность стать жертвами его клыков. Пока у Пирса нет приказа, он точно не тронет ренийцев. Да и судя по донесению Криса, этот кровосос не простой наемный убийца, ему не стали бы заказывать обычное устранение, у него явно задача посложнее.
Молодой человек быстро оттащил с дороги один из обломков арки и взобрался в седло своего рыжего жеребца. В принципе он не возражал против компании вампира. Это даже хорошо, что в случае, если нападение лесных тварей совпадет со временем его ночного кошмара, будет кому отбиваться. Да и хочется расспросить про Дартиса на досуге, вдруг Пирс знает что-то интересное? И если Джер откажется говорить про артефакт, можно вытянуть сведения из нового попутчика. Раз уж подосланный агент начал открывать карты, то вряд ли будет запираться на эту тему.
Джер первым проехал между столбами и ступил в границы леса Потерянных Душ. За ним направил коня Ройс, но, не переступив черты, обернулся к вампиру.