– Ник, смотри на дорогу, – тихо сказала она, поймав мой взгляд. На ее губах заиграла робкая улыбка. – На меня насмотреться у тебя еще будет время.

– Я все контролирую, – усмехнулся я и вернул внимание на пустую трассу. – Тебе совершенно не о чем волноваться.

– Знаешь, я тут подумала, – начала она и подтянула колени к подбородку, так что смешные носки выглянули из-под джинсов. – Твоя мама наверняка наготовила кучу всего, она всегда старается. А я приеду с пустыми руками. Надо было все-таки купить тот торт в городе или хотя бы цветы. Я чувствую себя ужасно неловко.

– Мама сама строго наказала ничего не привозить, – напомнил я и потянулся к ее руке. – Она напекла пирогов на целую роту солдат, ты же знаешь ее гостеприимство. Расслабься, все будет отлично, они тебя очень любят. Еще когда мы дружили, она уже носилась с тобой, как с родной дочкой.

– Дружили, – эхом отозвалась она и грустно усмехнулась. – Тогда с меня не было никакого спроса. Я была просто Лизкой, твоей подругой с факультета журналистики. Мы смотрели фильмы по вечерам, сидели в кафешках и просто были рядом. А теперь я твоя девушка. Это совершенно другой уровень ответственности. Твоя мама будет присматриваться ко мне и оценивать, как будущую невестку. Вдруг она решит, что тебе нужна более правильная и спокойная?

– Ты придумываешь проблемы на пустом месте, – сказал я и ободряюще сжал ее пальцы в своей руке. – Будь собой. Этого вполне достаточно.

Я хотел еще что-то сказать для ее успокоения, но в этот момент машина внезапно издала жалобный лязг. Звук был громким и пугающим. Следом раздался глухой хлопок. Машина резко дернулась и заглохла. Я инстинктивно ударил по тормозам, крепко вцепился в руль и кое-как съехал на обочину.

Мы остановились. В салоне повисла тишина. Я отключил магнитолу, пытаясь отдышаться. А как пришел в себя, сразу взглянул на Лизу.

– Ты в порядке?

– Да. Что это было? – испуганно спросила девушка и округлила глаза.

– Без понятия, – тяжело вздохнул я. – Кажется, мы приехали.

Я почувствовал себя полным глупцом. Мы находились в лесу, а я ни разу не сталкивался с проблемами на дороге. Понятия не имел об устройстве двигателей. Мой максимум заключался в замене масла в сервисе. Единственное – то, как нас качнуло, показалось мне странным.

Я решил взять ситуацию под контроль и сыграть роль брутального механика. Я должен был решить проблему, успокоить девушку и показать свою надежность.

– Сиди здесь, я сейчас все быстро починю, – уверенно заявил, открыл водительскую дверь и вылез наружу. Воздух был прохладным. Я подошел к капоту, нашел грязный рычажок и поднял тяжелую металлическую крышку. Под капотом все выглядело как обычно. Там были грязные детали, пучки проводов и пластиковые бачки с жидкостями. Ни дыма, ни чего-то еще странного.

Я с умным видом наклонился, поправил случайный провод, почесал затылок и сурово нахмурился. Вспомнил, как однажды мы с Лизой сидели в библиотеке, и я точно так же хмурился над чертежом. Тогда мы жутко поссорились из-за практичности, перешли на личности, но в итоге нашли компромисс. С машиной компромисс не работал.

Лиза не послушалась меня, вышла из машины и подошла ближе, с любопытством заглядывая под капот из-за моего плеча.

– Ну что там, мастер? – спросила она с иронией в голосе. – Карбюратор сломался? Или инжектор барахлит? Ты вообще знаешь, куда смотреть?

– Я провожу визуальную диагностику основных систем, – важно ответил ей, хотя понятия не имел, на что смотрю. – Может, что-то с электрикой?

Лиза не сдержалась и начала смеяться. Сначала тихо, прикрывая рот рукой. А когда я посмотрел на нее, она расхохоталась в открытую.

– Ник, ты сейчас похож на нашего профессора Дугина, который пытается разобраться в новом смартфоне, – сквозь смех сказала она. – Закрой капот, ты все равно ничего там не понимаешь. Ты у меня архитектор, а не слесарь.

Я тяжело вздохнул и захлопнул капот, подняв облачко пыли. Мой образ сурового спасителя провалился почти мгновенно.

– Выгляжу нелепо? – спросил я у девушки, усмехнувшись.

– Самую малость. Но это даже мило. Скажи, ты же почувствовал, как нас дернуло?

– Разумеется.

– Ну так проверь колеса, дурачок, – подмигнула Лиза мне.

Я раскрыл глаза и мгновенно осознал собственную глупость. То ли от неожиданности в голову не пришло, то ли это действительно не мое. Обошел машину и вскоре нашел источник проблемы. Переднее левое колесо было полностью спущено. Резина жалко сплющилась на асфальте, а из покрышки торчал огромный ржавый гвоздь. Лиза также подошла ближе, посмотрела на спущенную шину и снова звонко рассмеялась. Ее искренний смех разнесся по лесу.

– Ты так серьезно смотрел на те провода и двигатель, что я почти поверила в твои скрытые навыки автомеханика. Машина заглохла, потому что ты бросил сцепление от испуга, когда мы наехали на что-то.

– Я был слишком напряжен, – честно признался я и потер лоб грязной рукой. – И слишком часто смотрел на тебя вместо дороги. Ты меня постоянно отвлекаешь своим внешним видом, Морозова.

Лиза перестала смеяться, ее щеки моментально покрылись румянцем. Она посмотрела на меня своим фирменным взглядом, в котором смешались нежность и легкая насмешка.

– Ладно, герой, – сказала она. – Доставай запаску из багажника. Я не хочу опоздать к твоим родителям из-за одного ржавого гвоздя. Будем спасать наш день.

Я открыл багажник, вытащил запасное колесо, положил его на асфальт и нашел старый набор инструментов. Ситуация была предельно простой, замену колеса я освоил еще в автошколе. Но мне категорически не хотелось пачкать руки мазутом перед самым приездом к родителям. Я представил, как буду пожимать руку отцу грязными пальцами, и недовольно поморщился.

Я начал откручивать болты, но они поддавались с большим трудом. Громко пыхтел и дергал баллонный ключ. Мои руки постоянно скользили по металлу, ключ сорвался, и я больно ударился костяшками пальцев об асфальт.

Лиза стояла рядом и молча наблюдала за моими мучениями. Затем она решительно расстегнула свою куртку, аккуратно свернула ее и положила на заднее сидение машины. Она осталась в толстовке. Уверенно закатала рукава до самых локтей и открыла свои тонкие запястья. Подошла ко мне, хитро улыбнулась и уперла руки в бока.

– Ну что, шумахер, помощь нужна? – бодро произнесла она, посмеявшись. – Если не откручивается, подставь ключ, а я прыгну.

Я замер с тяжелым ключом в руках и посмотрел на нее. Смотрел на ее растрепанные волосы, на готовность пачкать руки в мазуте вместе со мной. В этот самый момент я понял одну важную вещь. Я любил ее до безумия именно за это. За ее невероятную простоту, за отсутствие пафоса, за способность смеяться над моими глупыми провалами и делить со мной абсолютно любые проблемы.

– Я люблю тебя, – произнес слегка отстраненным, потерянным голосом.

– Что? – Лиза раскрыла глаза, захлопав ресницами. – Ты чего так… внезапно?

– Да так. Возьми из багажника перчатки. Сейчас быстренько справимся.

Глава 8 – Приключения в дороге (часть 2)

Надев принесенные Лизой перчатки, я поднял машину на домкрате и опустился на колени. Воздух постепенно становился теплее. Лиза даже не подумала отсиживаться в салоне нашей старой машины, хотя я настойчиво предлагал ей не мерзнуть. Она решительно опустилась коленями прямо на грязный асфальт рядом со мной, закатала длинные рукава растянутой толстовки и нахмурилась. Мы принялись за работу.

Замена колеса почти сразу превратилась в дурацкую комедию. Мы оба здорово нервничали перед этой поездкой. Я вообще в последнее время чувствовал себя полным идиотом рядом с Лизой. Мой внутренний аналитик постоянно твердил, что я все испорчу, а теперь эта внезапная поломка окончательно выбила нас из колеи. Ключ моментами срывался, домкрат хрустел. Лиза светила фонариком, потому что я перекрывал солнечный свет спиной. Она не оставляла меня в покое, моментами посмеиваясь.