Последовало мгновение нерешительного молчания. — Да, встречал ее что-то около года тому назад. Она работала в банке.

— Эту девушку нашли убитой в конюшне Кэльхоунов, — сказал Турлок.

— Эстеллу Николс убили в конюшне Кэльхоунов? — недоверчиво переспросил Фрэнк.

— Именно так. Разве вы не видели ее фотографий в утренних газетах?

— Видел, но никогда бы не подумал, что это может быть… Подождите минутку, я возьму газеты и еще раз посмотрю.

Через некоторое время в трубке снова послышался голос Гарвена, на этот раз он звучал испуганно:

— Это вполне может быть Эстелла.

— Приезжайте как можно скорее, — приказал Турлок, — но никому ничего не говорите. Поняли?

— Да, сэр.

— Хорошо, поторопитесь. — Лью повесил трубку и обернулся к дочери: — Сейчас это убийство собираются классифицировать как несчастный случай. Если мы будем молчать, то вся история затихнет сама собой.

— Отец!

Девушка никогда раньше не видела у отца такого выражения лица.

— Кровь — не вода, — сказал он и отвернулся, чтобы дочь не смогла посмотреть ему в глаза.

Глава 12

Элдон прошел в ворота, разделявшие усадьбы Турлока и Кэльхоуна, и обратился к Лью.

— Надеюсь, ты не возражаешь, если мы немного здесь осмотримся? — спросил он хозяина.

Взволнованный Турлок был необычно многословен:

— Конечно нет. Обязательно. Давайте начинайте, не стесняйтесь. Могу я чем-нибудь помочь? Ну хоть чем-то?

— Пока не знаю, Лью, — ответил шериф. — Знаешь, в этом деле концы с концами не сходятся. Возьмем, например, эту мертвую девушку. Путешествовала по стране автостопом, а в конюшне Кэльхоуна оказалась в легком платьице, коротеньком жакетике и туфлях на тонкой подошве. А вещи? При ней даже зубной щетки не было. Хочу знать, куда делись ее вещи, если сама она вошла в конюшню и ее там лягнула лошадь?

— Да уж, я тебя понимаю, — обеспокоенно заметил Турлок.

— И вот еще что, — продолжил Элдон. — Если верить Лорин, то она примчалась сюда на машине, а потом пустилась в длительную прогулку по проселочным дорогам. А это неправда.

— Да уж, на правду не похоже, — поддакнул Лью.

— Вижу, у тебя шина спущена, — заметил шериф. — Лучше накачай, пока колесо совсем не село.

Испуганный Турлок шарахнулся от своего автомобиля.

— Как-нибудь займусь. А что ты ищешь, Билл?

— Я заметил, что дочь Кэльхоуна слишком много курит, когда нервничает, а мне думается, она, приехав, припарковала машину и следила за вашим домом. Лорин ревновала своего приятеля к Бетти. Конечно, сейчас она в этом не признается.

— Бетти для этого никакого повода не давала, — вступился за дочь Лью.

— Знаю, но Лорин ревновала, поэтому она должна была выбрать место, с которого виден и ваш дом, и ее автомобиль. Тот стоял перед конюшней, следовательно, она видела, как туда вошла Эстелла.

— Было темно, — заметил Турлок.

— Знаю, но кто-то ведь открыл дверцу этой машины, забрался в отделение для перчаток и забрал дневник Лорин. Трудно сделать такое в темноте, если не знаешь, что ищешь. А они с Эстеллой Николс, как все утверждают, не были знакомы. Чепуха получается.

— Билл, — неожиданно выпалил Турлок, — не лучше ли тебе не вмешиваться, пусть все идет своим чередом.

— Понимаешь, Лью, меня унизили. Когда фотограф снял всю эту компанию, которая ржет надо мной, то я оказался в безвыходном положении. Хуже, чем сейчас, все равно не будет, как бы я ни поступил. Представляешь, что произойдет, когда подойдут выборы? Эд Лайонс опубликует этот снимок в своей газете с подписью: «Может быть, нам лучше выбрать шерифа, над которым люди не смеются?» Слушай, у твоей шины ниппель пропускает. Если прислушаться, то слышно, как воздух выходит. Давай-ка отвернем крышечку и затянем ниппель покрепче.

Турлок попробовал было встать между шерифом и автомобилем, но потом сдался. Элдон открутил крышечку и начал завинчивать ниппель.

— Черт, — выругался он, — проворачивается, ага, вот получилось, теперь крепко. Насос в багажнике?

— Да ладно, Билл, я сам все сделаю, — в замешательстве запротестовал Турлок. — Не беспокойся ты о моей машине, у тебя и так уйма дел. Давай ищи, что хотел. Кстати, вон там, за перечным деревом, есть качели. Лорин могла ждать, сидя на них.

— Оттуда видна только задняя стена вашего дома, — возразил Элдон. — А вот около живой изгороди есть хорошее местечко, где человек может спрятаться. Да, я поищу там.

— Давай посмотрим. — Турлок с видимым облегчением увел шерифа от машины.

Они медленно пошли вдоль изгороди.

— Посмотри сюда, — воскликнул Элдон, — тут лежит газета. Кто-то расстелил ее, чтобы присесть, не запачкав платье… это точно. Смотри, вот целая дюжина окурков. Подожди-ка, Лью. Не наступай, надо посмотреть на следы. Так, все правильно. Тот, кто здесь сидел, мог видеть входную дверь вашего дома и… — Шериф разочарованно замолчал.

— И это все, — отметил Турлок. — Отсюда не видно, что происходит у Кэльхоунов. Не видно ни дома, ни конюшни, ни автомобиля.

Шериф прикусил губу и присел на корточки, как это делают ковбои.

— Именно так все и происходит в этой жизни, Лью, — устало сказал он. — Ты над чем-то работаешь, все складывается как нельзя лучше и вдруг летит в тартарары. Конечно, Лорин лжет насчет длительной прогулки по проселочным дорогам. Она сидела здесь и следила за вашим домом. Но нет никакого преступления в том, чтобы наблюдать за дверью соперницы, желая узнать, не пойдет ли она на прогулку с твоим парнем. Во всяком случае, этот городской адвокат скажет именно так.

Элдон направился вдоль живой изгороди назад к воротам.

Бетти, выйдя на крыльцо через заднюю дверь, увидела своего отца и шерифа. Она тут же юркнула обратно и захлопнула за собой дверь.

— Бетти очень расстроена, — быстро пояснил Турлок. — Ни с кем не хочет разговаривать.

— Угу, я ее понимаю, — кивнул Элдон.

Они уже подходили к воротам, когда услышали чьи-то голоса.

К ним навстречу двигалась целая делегация — Парнел, Кэльхоун, Лорин, Мэй Адриан и Делано.

— Послушайте, Элдон, — начал Парнел, — я деловой человек, а мистер Кэльхоун — мой друг и компаньон. Он купил эту усадьбу, чтобы жить и радоваться. Ему не нужны никакие трения с местными.

— Да пусть себе живет на здоровье, — ответил шериф.

— Но нам не хотелось бы ни с кем ссориться. У вас маленький городок, все друг друга знают. Конечно, мистер Кэльхоун дал указания своему юристу возбудить против вашего подчиненного дело из-за ошибки в опознании тела, но сейчас, когда все разъяснилось, мне кажется, что обо всем этом можно забыть.

— Пусть мистер Кэльхоун поступает как хочет, — сухо заметил Элдон.

— Давайте начистоту, — продолжил Парнел. — Мы не будем возбуждать дело, а вы прекратите пытаться… пытаться…

— Пытаться делать что? — уточнил шериф. Парнел промолчал, испытывая некоторую неловкость.

На вопрос ответил Кэльхоун:

— Не будете пытаться нажить авторитет, раздувая несчастный случай, произошедший, к сожалению, именно в моей конюшне.

Шериф обратился к Лорин:

— Я хочу, чтобы мисс Кэльхоун подтвердила, правда ли, что после приезда сюда она оставила автомобиль и пошла гулять по проселочным дорогам, как она говорила мне раньше.

Лорин затянулась сигаретой и заявила:

— Отец, неужели никак нельзя заставить замолчать этого…

— Потому что, — невозмутимо продолжил Элдон, — вон там, у живой изгороди, можно увидеть, где она расстелила газету, чтобы сесть на нее, а также следы туфель на высоком каблуке, оставленные в мягкой земле, и с дюжину окурков от сигарет именно той марки, которые она курит. А точное время и дату, когда это произошло, можно узнать по расстеленной газете. Это послеполуденное издание, в котором публикуют результаты скачек, девушка наверняка купила его вчера перед выездом из города.

— Полный абсурд, — спокойно объявила Лорин.

— Может, так, а, может, и нет. Там остались очень четкие следы, а туфли у вас особого фасона.