— Рита! — воскликнул Габриэль и, просияв, посадил хомячка себе на плечо. — Лапочка ты моя! Умница!
Рита запищала.
— Что она говорит, Билли? — нетерпеливо спросил Габриэль.
Билли замялся: Рита бранилась. В частности, она не понимала, зачем ее утащили из дому и принесли неизвестно куда, где так противно пахнет.
— Говорит, что очень тебя любит, — решил соврать Билли.
— Риточка, ты лучший хомячок на свете! — растрогался Габриэль.
Мальчишка на соседней койке, у которого нога была в гипсе, заметил Риту и заверещал как резаный:
— Крыса! Позовите медсестру! У него крыса! Билли схватился за рубашку, но Босх смирно сидел за пазухой. Крысой обозвали Риту.
— Где крыса? Какая крыса? — грозно спросила медсестра, вплывая в палату.
Схватив Риту, Билли пулей пронесся в коридор мимо медсестры.
— Где она?
— Дайте подержать!
— Лови ее! — неслось из палаты. Чарли, Билли и Фиделио улепетывали по коридору, а за ними спешили недоумевающие девочки.
И вслед им несся громкий, веселый хохот Габриэля.