Жанры книг

Поэзия и драматургия. Страница 22

Сортировать как: по популярности

За всё, за всё тебя благодарю я. Лучшие стихи Золотого века о любви - Дельвиг Антон Антонович
За всё, за всё тебя благодарю я. Лучшие стихи Золотого века о любви

360

Гений Пушкина ослепительной вспышкой озарил небосвод русской культуры, затмив своих современников в глазах широкого читателя. Но Карамзин, Жуковский, Давыдов, Вяземский, Батюшков, Баратынский – это ярчайшие звезды, создавшие современный русский язык и до сих согревающие светом своего таланта сердца тех, кто на нем говорит. Поэтов «пушкинской плеяды» объединяют не только стихи о любви и России, поиски нового слога, рифмы, письма, встречи, литературные общества… Их объединяет благородство помыслов, романтичность, мужская дружба, в чем-то бесшабашность, а главное – преданность идеалам. Их отношение друг к другу, к жизни, к женам и возлюбленным, отраженное в лирике, вписано золотыми строками в мировую историю поэзии.
Русская поэзия начала ХХ века (Дооктябрьский период) - Горький Максим
Русская поэзия начала ХХ века (Дооктябрьский период)

360

Нет сил (СИ) - Кот Юлий "theblackcat"
Нет сил (СИ)

360

Мне говорят, что я пишу мрачно. Возможно. Скорее всего. Просто я пытаюсь смотреть на все реально. Не обманывать себя. Не обманывать других. Это сложно. Сложно оставаться человеком. Но я пытаюсь. Работаю над собой. И ты не опускай руки. Легко быть мудаком. Будь человеком.
Тяжба - Гоголь Николай Васильевич
Тяжба

360

Сцена представляет собой переработку одной из сцен первого акта «Владимира 3-ей степени». Гоголь читал ее в марте 1840 г. в Москве у Аксаковых. Впервые она напечатана была в издании сочинений Гоголя 1842 г. Пролетов, герой сцены, соответствует тому лицу, которое фигурирует в «Утре делового человека» под именем Александра Ивановича. Иван Петрович Барсуков из «Утра делового человека» переименован здесь в Павла Петровича Бурдюкова.
Фауст (перевод Б.Л.Пастернака) - фон Гёте Иоганн Вольфганг
Фауст (перевод Б.Л.Пастернака)

360

Герой трагедии «Фауст» - личность историческая, он жил в XVI веке, слыл магом и чернокнижником и, отвергнув современную науку и религию, продал душу дьяволу. О докторе Фаусте ходили легенды, он был персонажем театральных представлений, к его образу обращались в своих книгах многие авторы. Но под пером Гете драма о Фаусте, посвященная вечной теме познания жизни, стала вершиной мировой литературы.  Книга содержит полную версию «пьесы для чтения» «Фауст» крупнейшего немецкого поэта И. В. Гете (1749-1832). В издании помещены избранные иллюстрации немецкого художника Морица Рецша, которые Гете видел и нашел искусными и «остроумными».  Вступительная статья и примечания Н. Вильмонта.  Перевод с немецкого Б. Пастернака
О любви и не только (СИ) - Смирнова Наталья
О любви и не только (СИ)

360

Французские лирики XIX и XX веков - Аполлинер Гийом
Французские лирики XIX и XX веков

359

Пою веселье быть бродягой вплоть до смерти. подзаборной. О двадцать первое число О май тринадцатого года.
Страшная усадьба<br />(Избранные рассказы) - Городецкий Сергей Митрофанович
Страшная усадьба
(Избранные рассказы)

359

С. М. Городецкий (1884–1967) известен как поэт, переводчик, критик, литературовед и видный деятель культуры Серебряного века. Куда менее известна и несправедливо забыта проза Городецкого, включающая романы и рассказы. В книгу «Страшная усадьба» вошли избранные фантастические и мистические рассказы писателя, а также некоторые сказки. Многие произведения переиздаются впервые.