- Хорошо сработали! - удовлетворенно сказал Сергей. - Остальным будет наука. Моя охрана уже должна была поставить палатку, так что пойду отдыхать. За приглашение поужинать благодарю, но мы в пути уже перекусили.

Утром быстро поели, свернули лагерь и через три часа марша подошли к городским стенам Дальнеи со стороны захваченных ворот. Сергей послушал совета Ланса не торопиться и ехать вместе с армией и сейчас ждал, когда ему разрешат заехать в город. Полк за полком входили в открытые ворота, но звуков боя слышно не было. Когда уже половина армии втянулась в город, прискакал гонец, сообщивший, что городской гарнизон капитулировал.

- Теперь можно ехать и нам, - сказал Севорж. - Дворец Рошти все еще охраняют его гвардейцы. Я пока не отдавал приказа о штурме, думаю договориться добром. Но вы, Серг, к дворцу пока не лезьте. Саданут с дуру из арбалета, и что я тогда буду говорить вашим женщинам?

Гвардейцы сдались, когда всю площадь перед дворцом заполнили войска победителей.

- Мы нашли семью короля, милорд! - доложил Сергею Джордан. - Нашли и самого короля, но он мертв. Ран на теле нет, поэтому я полагаю, что он принял яд.

- Пусть его тело осмотрят врачи, - сказал Сергей. - А меня проводите к его семье.

Королева Селия встретила Сергея внешне спокойно, чего нельзя было сказать о ее сыне, испуганно прячущимся за мать.

- Ненавидите меня? - спросил он женщину.

- Мне не за что вас ненавидеть, милорд, - ответила она. - Мой муж знал, во что ввязался. Я была против его затеи, но кто у нас слушает женщин! Вы пощадите сына? Клянусь, он не ответит злом на добро. Старшего сына муж воспитывал сам, а Эрика оставили мне.

- Жаль, что он вам не оставил и воспитание Эмера, - Вздохнул Сергей. - Возможно, ничего этого сейчас бы не было. Вам сказали, что Георг отравился? Этим он оказал мне услугу, избавив от необходимости проливать кровь. За себя с сыном можете не беспокоиться. У меня в Парнаде еще есть бесхозные баронства. Одно из них я отдам вам. Вылезай из-за матери, Эрик! Хочешь быть бароном и служить мне, не помня обид?

- Я не буду мстить! - ответил мальчик, которого немного успокоили слова герцога.

- Вот и хорошо, - улыбнулся Сергей. - Вам помогут собраться, Селия. Поговорите со своими слугами и гвардейцами, может быть, кого-нибудь уговорите ехать с собой. Тогда им вернут оружие. И денег я вам выделю из захваченной казны на первое время. Дальше уже будете жить на доходы от баронства.

- Кто теперь будет королем, вы? - спросила Селия.

- Нет, - ответил Сергей. - Королем будет Лазони.

- Напрасно вы добываете корону для других, герцог! Вы бы прекрасно правили сами, гораздо лучше моего мужа! Жаль. Лазони хороший правитель, но мой муж когда-то был не хуже. Ну да вам виднее. И спасибо вам за сына! Бароны Рошти будут верно служить герцогам Аликсан. По крайней мере, в сыне я уверена.

Глава 9

- Чего ради вы врываетесь в трапезную, барон? - недовольно сказал герцог Дорейн своему капитану гвардейцев. - Нельзя было подождать, пока мы поедим?

- Я полагал, что дело, с которым я к вам пришел, не терпит отлагательств, - твердо сказал барон Барах. - Прибыл гонец с границы. Войска герцога Аликсана пленили армию Рошти и взяли его столицу. Рошти мертв, а Аликсан со своей армией в дне пути от городка Галена, где его поджидает армия Лазони. По слухам вместе с ними движется и армия Лантара. Всех вместе их будет под двадцать тысяч. А мы свою армию так до сих пор и не собрали, хоть Рошти об этом просил еще пять дней назад!

- Что ты опять затеял? - спросила жена. - О чем мы еще не знаем? Не стали бы Аликсан с Лазони без причины слать к нашим границам войска! И Лантар бы не стал! В чем дело, Алек?

- Выйди! - приказал Дорейн барону и после его ухода пояснил: - Меня уговорил Рошти захватить провинции Лантара. Одну из них он обещал нам.

- Ты в своем уме? - ужаснулась Лидия. - Я не знаю, чем руководствовался Рошти, но о чем думал ты, когда пошел на такое? Тебе мало того, что у нас есть? И что ты теперь намерен делать?

- Драться бесполезно, - подал голос сын. - У нас с ополчением и десяти тысяч не наберется, да и не дадут нам времени собрать ополчение, Аликсан через три дня будет со всей армией под стенами столицы. А с двадцатью тысячами солдат ее можно взять за один день. Начнем сопротивляться, только зря погубим армию, да и никого из нас тогда не пощадят. Если пойдешь на такое, сразу вывози мать с сестрами куда-нибудь подальше, лучше в Империю.

- Я всегда знала, что твое сумасбродство когда-нибудь обернется кровью! Сколько раз ты так ссорился с соседями, что дело едва не доходило до драки? - страх за детей заставил Лидию повысить на мужа голос, она почти кричала. - Зачем рожать и воспитывать детей, чтобы потом делать их заложниками собственной глупости? Поезжай навстречу Аликсану и попытайся уладить дело миром! Драться при таком соотношении сил - это верх глупости! А связываться с Аликсаном...

- Рошти думал, что он не успеет вмешаться, - угрюмо ответил Дорейн. - А потом не станет вмешиваться, чтобы не устраивать бойни перед войной с Империей. Кто же знал, что все так обернется!

- Рошти выжил из ума, а его наследник умом никогда не отличался! - отрезала жена. - Аленар ему друг и союзник, и вы думали, что он его оставит в беде? Он что, идиот и не понимает, что такое усиление Рошти - это прямая угроза ему? Как воевать с Империей вместе с союзниками, к которым нельзя повернуться спиной? Если наше королевство погибнет, то не из-за таких, как Аликсан, а из-за таких идиотов, как вы с Рошти! Ты ведь говорил, что он предлагал тебе дружбу! Не хватило ума пойти ему навстречу? Боги, за кого я вышла замуж!

- Мама, почему мы должны уезжать? - заплакала младшая дочь. - Это из-за папы?

- Я еду немедленно! - встал из-за стола Дорейн. - Попробую сделать все, что смогу.

Армию герцогов он встретил уже на своей территории в сотне лер от границы. Войска как раз остановились на отдых у небольшого города Сазара, из открытых ворот которого к лагерю везли провиант. Охранение было поставлено хорошо и Дорейна с его десятком гвардейцев перехватил конный разъезд задолго до подхода к лагерю.

- Герцог Аликсан в лагере? - спросил он у сержанта и, получив утвердительный ответ, потребовал: - Проводите меня к нему!

Огромный лагерь занял все открытое пространство перед городом и видимую часть тракта вместе с вырубками. Полки становились отдельно, оставляя место для проезда, но сейчас по этим проходам туда-сюда сновали солдаты, подносящие продукты, воду и дрова для разведения костров, поэтому до той части лагеря, где остановился герцог, добирались долго. К Аликсану привели одного Дорейна, оставив его охрану у границ лагеря.

- Вы не торопитесь, Алек, - сказал Сергей при виде герцога. - Я вас ждал еще утром. С чем приехали?

- Это я вас должен спрашивать, Серг, с чем вы пришли! - ответил Дорейн. - Я вас в гости вроде не приглашал, тем более в таком числе!

- Число большое, - согласился Сергей. - Хотите послушать, зачем я пришел? Тогда слушайте. Король, который без всякого повода нападает на своих подданных, это не король, а преступник. Я понимаю, что у его вассалов не было выбора, поэтому мы их и не наказывали, наказали одного Рошти. Но у вас-то он был! И вы, движимые желанием захапать чужое, пристали к королю. Пришла пора отвечать за свои поступки. Вот вам мое слово. Герцогом вам больше не быть, а ваше герцогство я забираю себе. Вы слишком большой сумасброд, вам противопоказана власть, поэтому ее у вас и не будет. А что оставить вашей семье я решу, когда поговорю с вашим сыном. Если вас это не устраивает, можете возвращаться к своим людям и защищаться. Я уважаю правила: вы пришли сами, поэтому можете уйти. Только учтите вот еще что. Если вы развяжете войну и прольете кровь, то будете казнены. Вряд ли я после вашей казни оставлю жизнь вашему сыну. На жизни вашей жены и дочерей я не посягаю в любом случае, но если будете сопротивляться, на имение им рассчитывать не придется. Если еще не решили, идите и думайте, я вас не задерживаю.