— Что это за дерево? — Тиир с уважением взял в руки несуразную деревяшку.

— Это настоящий ланд, — объяснил Леганд. — Только здесь, в горах, он растет медленно, вырождается. А этот кто-то еще и сковырнул с корнем, когда башню крушил. Только такой и годится. С многолетней выдержкой. Ланды остались в Эл-Айране по хребтам гор, в Эйд-Мере и Вечном лесу. Древесина очень дорогая, слишком много охотников было до такого материала. Не медли. Снимай кору и насаживай. Вот тут я смолу можжевельника на камне разогрел, схватится, крепче заклепанной рукояти будет.

— А если древко сломается, как я обломок из цевья вытаскивать буду? — нахмурился Тиир.

— Не сломается, — успокоил его Леганд. — Только если вместе с наконечником.

— Вот еще тебе, — бросила Йокка принцу полосу жесткой ткани. — Чехол смастери для копья. Имей в виду, я это от плаща своего оторвала!

— Боишься, что радды уколются об острие ненароком? — улыбнулся Тиир.

— Боюсь, что первый же колдун, на которого ты направишь копье, станет кричать от ужаса, — отрезала колдунья. — Делай что говорю! Это магическая ткань. Да только само острие все равно не опускай без нужды, его никакая магия не прикроет!

Весь день Леганд, Йокка и Линга наблюдали за крепостью. Тиир, укрывшись среди развалин, с восторгом размахивал копьем. Саш, закрыв глаза, пытался разобраться в новых ощущениях. Ничего «во тьме рядом с собой» он не чувствовал. Скорее где-то поблизости пронеслось облако легкости, свежести, и ему просто стало чуть-чуть легче дышать. В пространстве за сомкнутыми веками вновь обнаруживались невидимые нити. Обострились слух, зрение, обоняние. Вот только никакой магии. Словно опасения на тропе Арбана, что все магические умения в реальном мире ничего не стоят, оправдались. Саш положил ладонь на согретый Алателем камень и попытался втянуть в себя его тепло. Получилось. И только. Это все, что он теперь может. Прикосновение руки Леганда заставило открыть глаза.

— В крепости небольшая охрана, — задумчиво проговорил старик. — Не больше дюжины стражников. Какие-то работники. Возможно, они приводят укрепления в порядок. Отсюда плохо видно. Хотя не понимаю, зачем беспокоиться о заброшенной крепости. Болтаира не заметили. Зато насчитали две дюжины возниц. По крайней мере, примерно столько их пригнали повозки в крепость по горному серпантину и столько же отправились в путь. В любом случае какое-то количество повозок остается во дворе. Неплохо бы спуститься с одной из этих повозок на равнину.

— Так в чем же дело? — спросил, подходя, раскрасневшийся Тиир. — Алатель садится. Проберемся мимо крепости, спрячемся возле дороги, захватим повозку и поедем!

— Наверное, — кивнул Леганд. — Правда, пробраться мимо крепости не удастся. Эта тропа выводит сразу на стену. Но попробуем проскользнуть. Хотя… что-то мне тревожно. Йокка говорит, что за этими стенами творится какое-то колдовство. Да и повозки и сюда, и отсюда идут тяжело груженные.

— Оружие? — предположил Тиир.

— Оружейные мастерские? — задумался Леганд. — Сюда везут сломанное, отсюда поправленное? А где звон молотов, дымы горнов?… Не сходится. Я бы скорее решил, что тут готовят архов, но колодец заброшен, а в телегах архов не возят. Ладно, — махнул рукой старик, — выходим, как стемнеет. Южная стена, что примыкает к скале, не охраняется. Осмотримся и там решим.

Вышли, едва зажглись первые звезды. Йокка окурила спутников сизым дымком из тлеющих в полой деревянной трубке высушенных цветов и пообещала, что ни один маг средней руки не почувствует приближения незнакомцев. Леганд несколько раз чихнул и, опираясь на палку, двинулся вниз по склону. Саш шел за мудрецом, невольно подражая его движениям. Вскоре начали доноситься голоса, храп лошадей, даже смех. Друзья остановились на уступе скалы, с которой внутренний двор крепости был виден как на ладони.

— На стене четверо стражников, — показал Леганд. — Двое над воротами, двое на противоположной стороне. Один, по-моему, лучник — на башне. Собственно, это не башня, небольшая внутренняя цитадель. Еще четверо вместе с возницами играют в кости. А вот и груз…

На каменных плитах двора лежали пленники. Люди, стянутые путами по рукам и ногам.

— А что же они возят обратно? — спросила Линга. Йокка повернула бледное лицо, прошептала беззвучно:

— Ты-то уж должна почувствовать. Мертвых копейщиков. Саш ощутил, как холод лизнул его по ступням и медленно пополз к коленям. Руки задрожали. Тиир положил ладонь на плечо:

— Спокойно!

— Но почему здесь? — не понял Леганд. — Отсюда до Гаргского прохода две недели пути. Даже на повозках!

— Поэтому и повозки! — прошипела Йокка. — Мертвый копейщик, если его на куски не порубят, месяц будет сражаться, а то и больше; да только месяц этот тогда настанет, когда колдун захочет. Вот почему Болтаир здесь!… Раддские маги если и сотворят мертвого копейщика, так он сразу глазами хлопает. Да и кто сказал, что только здесь копейщиков делают? Может, он и в самом деле нас ждет? Кто-то ведь навещал банги в Гранитном городе? Да и этот Верграст не просто так нас спустил в священное ущелье.

— Его надо остановить, — устало сказал Леганд. — Давно Аддрадд не использовал это страшное оружие. Похоже, Тохх поставил магию мертвых на поток. Думаю, что Болтаир обучает раддских магов. Я понимаю, мы здесь не за этим, но оставить за спиной такое зло не могу.

— Надо убить этого колдуна, — согласилась Йокка. — Если он ускользнет, Тохх не упустит вас во второй раз.

— Вас? — удивился Тиир. — Ты разве не с нами?

— При первой встрече с Тоххом меня с вами не было, — отрезала Йокка.

— Подождем, пока стражников сморит сон? — предложил Саш, вглядываясь в силуэты охранников.

— Нет, — покачал головой Леганд. — Смотрите.

Из башни вышли несколько раддов с короткими ножами на поясах и, ухватив по пленнику, потащили их по узкой лестнице на второй этаж.

— Хорошая лестница, — прищурился Тиир. — Если попасть внутрь здания, можно не только легко удерживать эту башню, но и положить при штурме всю охрану.

— Если наверху будет стоять не радд, а ты или Линга, — добавил Саш.

— Я должен попасть внутрь, — мрачно сказал Леганд. — Как поступим?

— Воспользуемся тем, что мы сверху, — прошептал Тиир и обернулся к охотнице: — Линга, будь готова снять лучника, но стреляй только в крайнем случае. Что ж, сегодня придется повоевать без доспехов. Ждите сигнала.

Принц сбросил мешок, кольчугу, вернул на спину меч, подумал и прихватил копье.

— Что-то мне говорит, что хозяин этого копья был славным воином! — прошептал принц, скрываясь в темноте.

— Он был валли, — прошептал Леганд вслед.

Йокка переплела пальцы, приложила ладони ко лбу, вполголоса заныла, застонала. Линга вытащила стрелу из тула. Саш, неслышно поминая демона, развязал лямки мешка, взглянул на старика. Леганд высматривал тени у южной, неохраняемой стены. Вот одна из них шевельнулась, скользнула по узким ступеням, исчезла за зубцами стены. Пролетели еще несколько мгновений. Скрипнула повозкой одна из лошадей, которую возница поленился распрячь. Смачно выругался стражник у костра, видимо уличив партнера по игре в жульничестве, на что тот разразился еще более изощренными ругательствами. Саш отвел на мгновение взгляд от башни, как вдруг понял, что, несмотря на тот же шлем, лучник стал и выше и плечистей.

— Вперед, — прошептала Йокка. — Или вы думаете, что я смогу устроить еще одну драку у костра? Не так-то легко это сделать едва различимым колдовством!

Леганд вслед за Йоккой шагнул вперед. Саш оглянулся и столкнулся взглядом с Лингой. Охотница вдруг смешно сморщила нос, заставив Саша улыбнуться. Он чувствовал ее взгляд, пока не добрался до стены.

— Сюда, — прошептала со стены Йокка.

— Где Леганд? — спросил Саш, протискиваясь между зубцами.

— Старик движется как кошка, — одобрительно хмыкнула колдунья. — Он уже на башне. Следуй за мной и постарайся не поднимать голову.

Леганд лежал на деревянном люке, прислушиваясь к крикам, доносящимся из башни. Он обернулся на прикосновение Йокки, показал на труп радда с неестественно изогнутой шеей, на Тиира, прохаживающегося взад и вперед, и поманил друзей к себе.