Александр сжал зубы, чтобы подавить крик, когда на его спину обрушилась плеть. Каждый раз, когда он смотрел вверх, то встречал прямой взгляд Джейма. Александр хорошо понимал, почему Джейм остался здесь, а не отправился с Эйлис, и этот жест участия его тронул, Эйлис не хотела оставлять его в одиночестве среди врагов. Он знал это так же определенно, как если бы она сказала ему это сама.
От следующего удара он с трудом сохранил самообладание, а оно требовалось, чтобы приготовиться к очередным ударам. Он снова поднял голову, чтобы встретиться глазами с Джеймом. В тот момент, когда он собирался поблагодарить этого человека за его присутствие, тишину оборвал звук, от которого кровь застыла в жилах. По улыбке Джейма Александр понял, что действительно слышит боевой клич Макдабов, хотя в это трудно было поверить. Похоже, к нему шло спасение.
– Эйлис, – произнес он густым, хриплым, словно чужим голосом.
– Я пригляжу за ней, – произнес Джейм и повалил двух охранявших Александра солдат Маккорди, что позволило Барре подойти достаточно близко. Он срезал веревки вокруг запястий и колен Александра.
– Нет, мы должны взять ее.
Вокруг царил хаос. Дональд и его отец, изрыгая проклятия, отдавали приказы, но их либо не слышали, либо игнорировали. Александр мог видеть, как в поисках безопасности люди бегут в Лирган, а его воины несутся за ними. Тяжеловооруженные солдаты Маккорди не могли организовать оборону из-за бегущих людей и из-за того, что с тыла им зашли на лошадях солдаты Макдабов.
– Она будет жить. Ты тоже. – Джейм без труда поднял Александра и усадил на седло позади Барры. – Отправляйся назад. Тебе надо поправить силы, чтобы потом, когда придет время, спасти своего ребенка.
– Но этот вонючий трус Дональд будет ее держать, женится на Эйлис или силой затащит в свою постель.
– Нет, он на ней не женится. Ты говорил, что вы женаты, перед свидетелями. К тому же он не захочет иметь с ней дело, пока она не разрешится от бремени. А теперь скачи отсюда прочь. Дональд отправился в Лирган за людьми и лошадьми.
Не успел Александр что-либо сказать, как Джейм резко ударил по крупу лошади Барры, и она галопом понеслась обратно в Ратмор. Это заставило Александра сосредоточиться на том, чтобы удержаться в седле. Через мгновение рядом с Джеймом остановилась другая лошадь, на которой сидел Ангус.
– Значит, тебя не убили, – произнес Джейм и улыбнулся всаднику.
Ангус протянул руку:
– Забирайся ко мне, парень.
– Нет, здесь Эйлис, я должен остаться с ней. Она во мне нуждается.
– Твоя Кейт будет недовольна.
– Она поймет. – Джейм увидел, как мимо пробегает один из людей Маккорди, вооруженный арбалетом, и закричал: – Нет!
Он попытался догнать этого человека, но лошадь Ангуса ему помешала. Арбалетчик нацелился в спины удаляющихся братьев Макнабов. Джейм хотел ему помешать, но не смог – арбалетчик уже пустил стрелу. Увидев, что она угодила в спину Александра, Джейм яростно закричал.
Эйлис ударила Малькольма ногой по голени. Он перестал толкать ее к замку, но продолжал крепко держать за запястье. Она слышала боевой клич Макдабов и попыталась броситься к Александру. Малькольм схватил ее на руки и побежал к Лиргану. На землю он ее поставил только тогда, когда они оказались за надежными стенами, окружавшими внутренний двор, но он попытался затащить ее в сам замок. То немногое, что она могла видеть и слышать, сказало ей, что она потеряла свой шанс бежать с Александром, и теперь не знала, что ей делать – причитать или колотить Малькольма, пока не заболят руки.
– Я могу тебя убить! – выкрикнула она, сжав кулаки.
– Скажи спасибо, что я не дал тебе погибнуть, – проворчал Малькольм, потирая подбородок.
– Они имели столько же возможностей вернуться в Ратмор, сколько Маккорди – остановить их. А сейчас отпусти меня.
– Да, я отпущу. Делай как тебе нравится. Я не думаю, что ты ушла бы очень далеко. К тому же здесь остался твой увалень.
– Джейм? – У Эйлис упало сердце, когда она повернулась и увидела своего друга.
– Вы не ранены, госпожа Эйлис? – спросил Джейм. Подойдя к ней, он бросил удивленный взгляд на Малькольма.
– Нет, со мной все в порядке. Они убежали, Джейм? Это действительно были Макдабы? Они освободили Александра? – Она с надеждой вглядывалась в его лицо.
– Да, Барра и Ангус убежали от людей Маккорди достаточно далеко. Они обрезали веревки Александра, я посадил его на лошадь позади брата, и они отправились прочь от Ратмора. Александр хотел приехать за тобой.
– Он так сказал? – Эйлис почти чувствовала, что Александр хотел взять ее с собой.
Джейм кивнул, а затем мягко попытался высвободиться из ее объятий.
– Да, но я и Ангус убедили его, что этого не следует делать, что сейчас он должен позаботиться о себе. Мы все знаем, что сэр Дональд не убьет вас, и это дает Александру время, чтобы вас спасти.
Эйлис нахмурилась, когда Джейм отвел глаза и постарался уйти.
– Джейм, о чем ты умалчиваешь? Что случилось? – Она встала прямо перед ним и положила руки ему на грудь. – Что ты пытаешься скрыть?
– Я не х-хочу говорить вам.
Едва заметная дрожь в голосе Джейма встревожила Эйлис.
– Ты должен. Я приказываю.
– Александр был жив, когда уезжал, – пробормотал Джейм.
– Но? В твоем голосе слышится «но». Александр был ранен?
– Да. – Джейм вздохнул, а потом как-то обмяк. – Один из людей Малькольма попал в него стрелой, но думаю, он не умер.
Эйлис сжала его запястье и сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться.
– Значит, он только ранен?
– Думаю, да, – поспешил заверить ее Джейм. – Он поправится.
– Я должна в это верить.
Глава 12
– Как долго?
На лице Барры было страдальческое выражение, когда он помогал Александру сесть, чтобы тот смог съесть немного овсяной каши с медом. Он не хотел отвечать на этот вопрос Александра, поскольку, если бы ответил, за этим вопросом пошли бы следующие. К несчастью, Александр после того, как пришел в себя, только и делал, что спрашивал. Барра вздохнул, когда понял, что больше не может уклоняться от ответов.
– Месяц. Может, на несколько дней раньше или позже. – Он пожал плечами, когда Александр посмотрел на него с изумлением.
– Месяц? Нет, ты смеешься. Не это я хотел бы сейчас услышать. – Александр опустился на подушки с помощью Барры и начал размышлять, почему он чувствует себя столь слабым, а в голове пустота.
– А теперь скажи: сколько времени я был без сознания? – Он поднял руку, чтобы стереть пот со лба, и замер в удивлении и ужасе, разглядывая ее. Рука похудела, превратившись в обтянутые кожей кости, как будто он был дряхлым стариком. – Месяц?
Барра мягко опустил руку Александра и вытер ему лицо.
– Да, месяц. Ты находился между жизнью и смертью. К моменту возвращения из Лиргана ты был тяжело ранен. Холод, избиения, потеря крови почти убили тебя.
– Вот почему я выгляжу таким истощенным и столь слаб, что едва могу открыть глаза?
– Да. Возможно даже, что стрела была отравлена. Или на ней была грязь, от которой началось воспаление. Сейчас трудно сказать.
– Я ничего не помню. Мне попали в голову?
– Нет. – Барра приставил стул к краю кровати и сел, обратившись лицом к Александру. – Нет нужды тебя обманывать. Иногда ты подолгу не приходил в себя. Иногда словно терял рассудок. Нам даже пару раз пришлось тебя связать. Один раз ты уснул очень глубоко, и мы решили, что ты на пороге смерти.
– А Эйлис? – Александр внимательно всмотрелся в лицо Барры. – Все еще в плену в Лиргане?
– Да. Джейм остался с ней. Ангус предложил этому увальню сесть вместе с ним на лошадь, однако Джейм не захотел оставлять свою хозяйку. Он сказал, что будет ее защищать.
– О да, он и этот проклятый Малькольм, – пробормотал Александр.
В его памяти отчетливо всплыл образ Малькольма.