– Дома ли Бермята Васильевич?
Выбегает Катерина Прекрасная, отвечает Чуриле Пленковичу:
– Бермята в Божью церковь ушёл, Богу молится, до самого пола клонится, я осталась дома одна-одинёшенька. Пожалуй, Чурила, ко мне в высокий терем, в тёплую горенку: у меня там сахарные яства залежались, медвяное питьецо в чарках застоялось.
Поднимается в терем Чурила, крест кладёт по-писаному, поклоны ведёт по-учёному. Взяла его краса Катерина за белые руки, за золотые перстни, повела в тёплую горенку, посадила за дубовые столы. На белое лицо Чурилино она не налюбуется: подносит в чарке зелено вино, подкладывает осетринку с лебедятиной. Чурила пьёт-ест, наслаждается, Катерины сладкие речи слушает. Достала Катерина хрустальную доску, выложила серебряные шахматы, села играть с Чурилой.
Говорит Катерина:
– Коли я выиграю – тебя, молодой Чурила Пленкович, Бог простит, коли ты выиграешь – дам тебе сто рублей.
Выиграл Чурила в первый раз – взял с Катерины сто рублей. Выиграл во второй – взял с неё двести рублей. А как в третий раз выиграл – взял уже все триста. Бросила Катерина хрустальную доску, разметала серебряные шахматы, говорит Чуриле:
– Оттого не могу я играть с тобой в шахматы, молодой Чурила Пленкович, что не в силах смотреть на твою красу – на кудри твои жёлтые, на руки твои белые, на золотые твои перстни. Помутились мои ясные очи, на тебя, Чурила, глядючи.
Взяла она молодца под белые руки, повела его в тёплую спаленку, к пуховой перине, к крутому изголовью, к соболиному одеялу. А Чурила тому не противится, ложится с Бермятовой молодой женой. Стали они в кровати валяться, друг другом забавляться.
Прознала про то девушка-чернавушка, Бермятина верная прислужница. Сапожки она на босу ногу натянула, простой платочек на волосы набросила, побежала в Божью церковь и говорит там Бермяте Васильевичу:
– Ты, боярин Бермята Васильевич, стоишь в церкви, Богу молишься, до самого полу клонишься, а над собой невзгоды не ведаешь. Серым волком прокрался в твой терем незваный гость, залетал он в твою спаленку чёрным вороном, из твоих чарок пьёт, из твоих блюд ест, с твоей женой на пуховых перинах под собольим одеялом забавляется.
Сказал ей на это старый Бермята Васильевич:
– Ах ты, девка-чернавка! Знала бы своё дело – коров доить, телят поить, перебирала бы горох в подклети. Никто ведь, девка, у тебя не спрашивал, никто у тебя не выведывал, за язык твой никто не тянул. Проронила ты здесь, в Божьей церкви, страшные слова – такое никому не прощается. Вот что я, Бермята, сделаю. Правду говоришь – так замуж возьму, а неправду – голову снесу.
Поспешил Бермята из Божьей церкви от образов с лампадами, зашёл на свой широкий двор, а там Чурилин конь стоит. Ест конь из золотых яслей белояровую пшеницу, других коней отталкивает. Ударил тогда Бермята в решётчатые ворота, заколотил в серебряное кольцо. Выбежала на крыльцо молодая жена Катерина Прекрасная: сама в тоненькой рубашечке, волосы её разметались по плечикам, босые ноженьки зябнут без чоботов.
Говорит Бермята Васильевич:
– Что же ты, моя молодая жена, не наряжена? Встречаешь меня в одной рубашечке, волосы твои по плечикам размётаны, босые ноженьки зябнут без чоботов. Сегодня ведь у нас честной праздник, честное Христово Благовещение.
Отвечает ему Катерина:
– Ласковый мой муж, Бермята Васильевич! Разболелась я, разнеможилась, сильно расхворалась.
Её Бермята не слушает. Заходит он в свой терем, в тёплую горенку, видит там Чурилово платье, брошенное на лавку. Увидал боярин и кунью шапочку: лежит шапочка на кирпичном полу, а рядом с ней – сафьяновые сапожки.
Говорит Бермята Васильевич:
– Это вот платье цветное, сафьяновые сапоги да кунью шапочку видал я нынче на Чуриле Пленковиче.
Отвечает Катерина Прекрасная:
– Ласковый мой муж, Бермята свет Васильевич! Приезжал ко мне родной братец, они с Чурилой конями поменялись, платьем цветным побратались.
Бермята её не слушает, идёт он в супружью спаленку, видит: на тесовой кровати, на пуховой перине под соболиным одеяльцем спит крепким сном Чурила Пленкович и над собой невзгоды не чувствует.
Вынул Бермята половецкую острую саблю. То не белый кочан покатился, не зелено вино пролилось – покатилась кудрявая голова Чурилина, брызнула Чурилина кровь.
Увидала это Катерина Прекрасная, схватила острый нож, разрезала себе жилы – пустила свою горячую кровь. Так и сгинули две головушки – Чурилы Пленковича и его молодой полюбовницы. А старый Бермята своё слово сдержал: умыл-одел дворовую девушку-чернавушку, повел её в Божью церковь да там с ней и обвенчался.
![Богатырщина. Русские былины в пересказе Ильи Бояшова - i_056.png](https://all-library.ru/pic/9/2/1/0/0/5/921005/1729335167/i_056.png)
Бой Ильи Муромца с сыном
![Богатырщина. Русские былины в пересказе Ильи Бояшова - i_057.png](https://all-library.ru/pic/9/2/1/0/0/5/921005/1729335167/i_057.png)
Как пробудился утром Илья от крепкого сна, он свежей ключевой водой умылся, тонким белым полотенцем утёрся, помолился Спасу Пречистому да Царице Небесной Богородице. Вышел Муромец из своего шатра в чисто поле, посмотрел на все четыре стороны. Видит Илья – далече-далече в чистом поле разъезжает всадничек. Палицу богатырь мечет сорока пудов, ловит её одной рукой. А как бросит мурзамецкое копьё – улетает копьё за десять вёрст. Сам он ростом с огромный холм, конь под ним, как чёрная скала. Глядючи на всадничка, седой Илья призадумался: «Кого бы мне послать попроведывать молодца? Разве что Алёшу Поповича. Алёша не столь силён, сколь хитёр да ловок; увернётся от сорокапудовой палицы, отобьётся от мурзамецкого копья».
Говорит Илья Алёше:
– Посмотри-ка, Алёша, кто там в поле забавляется.
Алёша Попович оседлал коня, все двенадцать шелковых упружинок ему застегнул, приговаривая: «Уж ты, шёлк, не рвись, да убор не гнись, что не ради красы – всё ради крепости».
Выехал Алёша навстречу всадничку, увидал могучего богатыря, закричал ему ещё издали: «Покажись-ка, подъезжай ко мне!» Как услышал Алёшин окрик неведомый всадничек, так в ответ спрашивает: «Не блоха ли подпрыгивает, не комар ли попискивает?» Задрожала от богатырского голоса сырая земля, здесь Алёша и призадумался: подломились у него резвые ножки, приупали белые ручки, помутились ясные очи. Попович обратно поворачивает, поспешает к богатырским шатрам.
Говорит Алёша Илье:
– Здесь посильнее меня богатырь надобен.
Посылает тогда Илья Добрынюшку попроведовать, что там за всадничек. Думает Муромец: «Добрыня не столь силён, сколь верен в бою – не привыкать ему от палицы уворачиваться, не привыкать от мурзамецкого копья отбиваться».
Говорит Илья:
– Посмотри-ка, Добрынюшка, кто там в поле забавляется.
Добрыня оседлал коня, все двенадцать шелковых упружинок ему застегнул, приговаривая: «Уж ты, шёлк, не рвись, да убор не гнись, что не ради красы – всё ради крепости».
Выехал Добрыня навстречу всадничку, закричал ему ещё издали: «Покажись-ка, подъезжай ко мне!» Как услышал Добрынин окрик неведомый всадничек, так в ответ спрашивает: «Не блоха ли подпрыгивает, не комар ли попискивает?» Задрожала от богатырского голоса сырая земля, здесь Добрыня и призадумался. Хоть и остались крепки у Добрыни ноги, и белые руки у него остались крепкими, но и Никитинец своего Каурушку подстёгивает, торопится к полотняным шатрам.
Говорит Добрыня Илье:
– Здесь посильнее меня богатырь надобен.