— Из-за фотографии во всех тех паспортах, — ответил за нее отец Станислав. — Потребовалось некоторое время, но затем американские власти отыскали это лицо в своих досье. Трудность заключалась в том, что срок действия вашего настоящего паспорта давно истек. Тогда они обратились к более ранним документам… Моложе. Тоньше, хотя не такой худой, как сейчас. Несомненное сходство. Эндрю Маклейн. Привлекло внимание сходство вашей фамилии с теми, что выбирал себе Янус. Макинтайр, Макквейн, Малон, Мадлиган. Конечно, это могло быть всего лишь странным сочетанием шотландских и ирландских фамилий. От этой версии нельзя было просто отмахнуться. Власти решили, что Янус — это вы.
Поначалу ваш псевдоним вызвал удивление. Но затем в разведке нашли этому объяснение. Вы были членом ныне распущенной группы по борьбе с терроризмом, хотя что именно вы тогда делали, конечно же, не было предано гласности. В семьдесят девятом вы продались Ирану. На несколько лет вы исчезли из виду, и вот теперь вы вернулись, забыв о верности долгу, работая на того, кто больше заплатит. Янус. Псевдоним оказался как нельзя более подходящим. Римский бог со взором, обращенным вперед и назад.
— Двуликий Янус, — горько произнес Дрю.
— Когда все это было обнародовано, — сказала Арлен, — мы с Джейком были поражены. Ну как ты мог оказаться убийцей католических священников? Этого просто не могло быть. Однако доказательства были неопровержимы. Джейк очень расстроился. Он стал странно себя вести. А потом исчез. — Она стиснула руки. — Почему он не сказал мне, что происходит?
— Он не мог, — ответил Дрю. — По крайней мере, пока не убедился, что это я. Джейк ведь знал, что меня считают мертвым. Именно он инсценировал мое убийство и представил доказательства, удовлетворившие “Скальпель”. По имеющимся у Джейка данным, я находился в картезианском монастыре в Вермонте. И как я мог при этом убивать священников и политиков в Европе?
— Покинув монастырь, — ответил отец Станислав, — и попросту обманув его. Вы считаете, он приезжал в монастырь, чтобы все выяснить?
— Я его там не видел. Но думаю, он туда не ездил.
— И что дальше?
— Скажем так, кем бы ни был Янус, он потратил немало сил, чтобы создать впечатление…
— …что вы с ним одно лицо, — продолжила Арлен. Дрю пытался собраться с мыслями.
— Зачем ему это нужно? Почему он так стремится приписать убийства мне? Если бы власти меня нашли, я смог бы доказать, что не убивал.
— Действительно, — сказал отец Станислав. — Если вы были в монастыре, у вас прекрасное алиби. У Дрю звенело в ушах.
— Но Янус не мог знать, что я в монастыре. И тем не менее, он уверен, что я не смогу доказать свою причастность. Почему?
— Он считал тебя мертвым, — хмуро сказала Арлен. Все трое уставились друг на друга.
— Пока власти охотились за мертвецом, Янусу не о чем было беспокоиться. Все внимание было приковано ко мне. И пока они гонялись за привидением, он мог…
— Оставаться невидимкой и делать что хотел. — Арлен встала, она была очень взволнована. — Значит, Джейк начал наводить справки о своем бывшем начальстве по “Скальпелю”? — Ее голос дрожал. — Потому что считал, что кто-то из них воспользовался твоей смертью — твоей мнимой смертью, — чтобы создать прикрытие для Януса?
Дрю кивнул.
— И тот, кто создал Януса, узнал, чем занимается Джейк? — Ее трясло. — Мне подумать об этом страшно, не то, что вслух произнести. Неужели Джейка убили, чтобы он не смог узнать, кто выдает себя за тебя?
— Арлен, мы этого незнаем.
— Но ты подозреваешь именно это? На нее больно было смотреть.
— Мне очень жаль, — сказал Дрю.
Ее лицо побледнело. В выражении глаз было что-то пугающее.
— Тот, кто это сделал, пожалеет еще больше.
— Но это еще не все. По всей вероятности, создатель Януса заставил Джейка рассказать, почему тот начал расследование, — сказал Дрю. — И если они выяснили, что я жив и нахожусь в монастыре, им не оставалось ничего другого, как убить меня. Чтобы сохранить прикрытие для Януса. Но тут возникает проблема. У картезианцев нет имен, поэтому, чтобы на этот раз покончить со мной наверняка, пришлось уничтожить всех обитателей монастыря. А потом, думаю, мое тело исчезло бы.
Отец Станислав сжал зубы.
— А церковь, расследуя преступление, тщетно искала бы его причины. Мы опять возвращаемся к тем опасениям, что вы высказали в беседе с епископом. Никто не должен знать, что церковь неумышленно дала пристанище убийце, пусть даже его поступкам есть оправдание. Обнародование этого факта подорвало бы авторитет церкви.
От ярости голос Дрю охрип.
— Как паутина. Сплошные хитросплетения. Должно быть.Янус позабавился. Считая меня мертвым, он боролся против церкви, используя мое имя. А когда оказалось, что я жив, он понял, что сможет убить меня и власти никогда об этом не узнают. Потому что для того, чтобы защитить себя, церкви пришлось бы сохранить в тайне массовое убийство. Собственно, сама церковь ему помогала. Умно, просто гениально придумано. И если мне удастся, я постараюсь отправить его в ад для умных.
— Мой двойник, — внезапно добавил Дрю. Он содрогнулся от озарившей его догадки.
Поглаживая меч и крест на кольце, отец Станислав бросил на него быстрый взгляд.
— Вам это тоже пришло в голову?
Арлен кивнула.
— Когда вы упомянули его, я задумалась. Дрю поежился.
Убийца-перевертыш… выдающий себя за Дрю, похожий на его фотографию в паспорте, похожий настолько, что все принимали его за Дрю.
— О, Господи, — сказал Дрю. — Должно быть, это мой двойник со времен “Скальпеля”. Он обеспечивал мне алиби, когда я отправлялся на задания. “Скальпель” распущен, но кто-то, видимо, нашел некоторых из его членов и создал новую сеть. Под другим названием, но “Скальпель” все еще существует!
— Но какую сеть? — Отец Станислав внимательно посмотрел на Арлен. — Кто-нибудь предлагал вам с братом вступить в новую разведывательную группу?
Арлен покачала головой.
— Теперь я человек штатский. Я обучаю приемам адаптации и технике скалолазания.
— А ваш брат?
— Он работает в новой группе. Это все, что мне известно. Он никогда не говорил, в какой именно, а я не нарушала правила и не спрашивала. Он бы все равно ничего не сказал.
— Янус, — с отвращением произнес Дрю. — Еще один чертов каламбур, вдобавок к яду под названием “капюшон монаха”, которым воспользовались в монастыре. Двуликий. Лицемер. Но в буквальном смысле Янус — человек с двумя похожими лицами. И единственный человек, кто, на мой взгляд, может рассказать, кто за всем этим стоит, — мой двойник.
— Вы знаете, где его найти? — спросил отец Станислав.
5
Узы дружбы, связывавшие Дрю с другими воспитанниками учебного центра организации “Скальпель” в Колорадо, были слишком сильны, чтобы порваться после выпуска. Дрю, например, поддерживал отношения с Джейком и Арлен, и их дружба только крепла; а Дрю и Арлен стали любовниками.
Но Дрю было запрещено сближаться со своим двойником, Майком, чтобы их поразительное сходство не привлекало внимания, ставя задания под угрозу срыва. Эта отчужденность не была Дрю в тягость, потому что из всех выпускников учебного центра только с Майком он и не ладил. Их сходство вызывало соперничество, особенно со стороны Майка, и это не давало им сблизиться. Тем не менее, Дрю интересовала судьба того, от кого зависела его жизнь, и при каждом удобном случае он интересовался, как поживает его двойник. В семьдесят восьмом Дрю узнал, что Майк посещает курс лекций в университете штата Миннесота. Американская литература. Такой же курс, с присвоением по окончании звания магистра, Дрю прошел в Айове. Они с двойником были не просто похожи; они думали одинаково. Для прикрытия оба выбрали изучение литературы в университетских городках.
— Одно из немногих различий между нами в том, что я любил американских классиков, а он предпочитал современных авторов, — сказал Дрю. — Я слышал, что после окончания колледжа в Миннесоте он собирался в университет штата Вирджиния, заниматься Фолкнером. После Фолкнера он намеревался стать экспертом по Фицджеральду, затем заняться Хемингуэем. По два года на получение очередного диплома магистра. Если мы все рассчитали правильно, сейчас он должен изучать Хемингуэя.