Помахав рукой и чуть отойдя, Лисси вспомнила про свою «особенную» подругу:
— И, Люпа, прости за барабан, сегодня же я закажу по почте новый! Только больше не играй на нем по ночам и… Ну, по городу тоже не носи, хорошо?
Розовая кошечка радостно замурлыкала, явно собираясь запеть что–нибудь, что подчеркнет всю чудесность новых барабанов. Положение спасла спортсменка. Она решительно заткнула подруге рот и покачала головой — Не в этот раз!
Библиотекарша сама не знала, почему она собиралась помочь этому чужаку. Наврала с три лотка, зачем–то выгородила перед подругами…
«Может он вовсе не так ужасен как кажется? Может он просто испугался?» Вспомнив, как незнакомец смотрел на нее при первой встрече, Лисси неуверенно качнула хвостом.
«Может, он никогда не видел фелесинов? И, поэтому, от страха перед неизвестным набросился на меня? Может, на самом деле он мирный? Он же починил игрушку Кэнди?»
«Ага, и избил он меня, тоже по доброте душевной?!».
Впрочем, с этим разобраться можно позже, сейчас главное, — увести его подальше отсюда, прежде он опять что–нибудь натворит. Пусть лучше побудет на виду, в тишине и спокойствии библиотеки. Может это умиротворит его нрав? А в случае чего, и книгами закидать можно.
«Главное чтобы он еще и Ури не испугался…»
Подойдя к лавке с орешками, у которой стоял чужак, девушка испуганно вскрикнула:
— Прекрати немедленно!
На глазах у напуганной продавщицы он горстями пожирал орехи, кажется, даже не пережевывая.
— Фо?! — подпрыгнув от неожиданности, спросил я с набитым ртом.
Фиолетовая таращилась на меня, будто детей ел, а не орехи. Я же просто попробовать взял! Да и заплатить могу! Ну, если у них тут рубли принимают, конечно. А если нет, — это уже их половые трудности.
— Простите нас пожалуйста, мы уже уходим! — заискивающе обратилась очкастая к испуганной продавщице. — Вот, это в уплату!
Она достала из кармана рубашки несколько золотых монет и положила на прилавок.
Золото?! Натуральное золото?! За сраные орехи?! И много его у этой кисы?!
Мое смятение бесцеремонно проигнорировала офигенно богатая кошатина. Упершись в мою спину руками она начала отталкивать меня от лавки. Чисто ушастый бульдозер!
— Да иди ты уже! Не стой ты как вкопанный! — недовольно шикала она.
Я слегка удивился такой наглости, но всё же подчинился. Может я и вправду что–то не то делаю? Мало–ли какие у них тут нормы приличия. Или им религия запрещает орехи жрать?
Отойдя от прилавка, мурзилка повернулась ко мне и, состроив умную морду, принялась учить жизни.
— Нельзя просто так брать чужие вещи — это ведь воровство! — страшным голосом заключила она.
Ох е-мое, а я то и не знал!
— Брать золотые монеты за сраные орехи, вот это воровство! И нефиг меня лечить! Я бы и без тебя заплатил!
Должен же я как–то нервы успокоить? А то за каждым углом ксеноморфы мерещатся. Еще и эти ушастые зыркают…
Очкастая недоверчиво глянула на меня, явно раздумывая чем бы я смог заплатить.
— Ну уж не натурой точно! — раздраженно ответил я, на еще не заданный вопрос. — Ладно, пофигу уже! Где там твоя тарелка?!
Меня уже начало доставать, что какой–то плод галактических оргий мне тут мозги полощет. Еще и смотрит как на идиота.
— А, Какого сена… Иди за мной. — поджав уши, вздохнула она.
Чуть отойдя, кошатина вновь зашипела:
— Только не ломай ничего, и не вздумай приставать к другим фелинидам!
Я хмыкнул. Вот значит как? Они называют себя фелинидами? Чем дальше тем веселее. Ладно, не называть же им себя инопланетянами, в самом деле?
Через пару минут мы с «фелинидом» уже стояли возле здоровенного дуба с дверью и окнами… Нет, серьезно!
Ёперный театр, такой херни я не ожидал! Кто в здравом уме будет жить в дубе?! Пусть и в таком здоровенном? А хотя не важно… Они же «фелениды», им, блин, можно.
Кошатина постучала в дверь. В голове сразу же вспомнилась Сова из сказки про Винни–пуха
— В голове моей опилки — Да–да–да! — пропел я себе под нос.
Очкастая как–то странно посмотрела на меня:
— Это какая–то болезнь? — в голосе послышались нотки сочувствия.
— Это песенка, блин! Из сказки. И вообще забудь… — отмахнулся я, чувствуя нарастающую неловкость.
Дверь наконец распахнулась, и пред моим взором появилась какой–то мелкий комок меха. Я молча вылупился на странного вида медвежонка. Нет, они уже издеваются! Медведь, серьезно?! И опять карликовый? Подождите, я угадаю, он еще и разговаривает, да?
— О, привет, Лисси, я как раз… — подтверждая мои догадки, пробасил медвежонок.
— А это кто?! — напряженно сказал коротышка, ткнув в мою сторону когтем.
— О-ох… Это долгая история, милый. — вздохнув, произнесла очкастая и прошла внутрь дерева.
Заметив что я все еще топчусь на пороге, она махнула мне хвостом: мол «заходи, мил человек!».
— Ури, не мог бы ты принести мне медицинский раствор? — смущенно переключилась она на зверька.
Медвежонок поглядев на ее разбитый нос, поспешно скрылся где–то в глубине дуба.
Ну, раз тут наливают… Пригнувшись я кое как, пролез внутрь и, оглядевшись, невольно присвистнул.
А ведь это и вправду библиотека! Должно быть, тут тысячи книг, вон сколько полок понаставили! И каждая буквально ломится от количества макулатуры. Заметив лестницу, идущую наверх, я удивился еще больше.
Двухэтажное дерево! Они точно кошки, а не белки?
Пока я с интересом разглядывал внутренности дуба, зверек уже успел вернутся и протянуть хвостатой бутыль с прозрачной жидкостью. А вот и мой заказ! Так, теперь самое время включать пьяного идиота! И чем тупее, тем лучше! Если прибежит местная полиция в попытках докопаться до расстрелянного оркестра, то хрен им чего обломится!
— Спасибо Ури, ты меня всегда… Эй! — вскрикнула девчонка, когда я перехватил бутылку из лап испугавшегося медведя.
Зубами сорвав пробку, я понюхал содержимое. Пахло… Яблоками?! А плевать!
Под изумленные взгляды я осторожно приложился к бутылке. Приятный жар немедленно разлился по моим внутренностям, успокаивая нервы и улучшая настроение. На спирт, конечно, не тянет, скорее настойка какая то, но всё же крепкая, зараза!
Наплевав на приличия, я стал хлебать «спирт» как умалишенный, краем глаза отметив, как у очкастой от удивления отвалилась челюсть.
— Фу–у–ух. Ну и дрянь! — задорно сказал я занюхивая рукавом.
— Эм… Спасибо? — протянула хозяйка, явно неуверенная, комплимент то или оскорбление.
— Ну что стоим? Закуску давайте! А ты — я ткнул полупустой бутылкой в сторону — зверя — Тащи еще спирта! Гулять будем! Дипломатические контакты устанавливать!
В голову закралась идея: а почему бы не споить этих инопланетян? Авось, по пьяни, и сболтнут чего?
Демонстративно прильнув к бутылке еще раз, я добавил:
— Гостей никогда не встречали?
Глава 4
Лисси в ужасе смотрела на то, как пришелец, едва помещаясь на двух стульях, поглощает овощной салат, допивая уже вторую бутыль медицинской настойки.
С того самого момента как «гостя» пригласили за стол, он не проронил ни слова.
Ну, не считая жалоб на неподходящие размеры мебели, разумеется. Учитывая, что мужчина превосходил размером все известные разумные виды, фелисина не могла обвинить его в капризности.
— Наконец, когда мы остались одни и ты больше не пытаешься никого… Кхм, могу ли я, теперь, узнать твое имя? Оно ведь у тебя есть? — наконец начала разговор библиотекарша.
Стараясь не смотреть на процесс уничтожения салата, который незнакомец поглощал с особой жесткостью к окружающим, она воровато глянула на Ури. Медвежонок нервно ёрзал на стуле, явно побаиваясь незнакомца, но нет–нет да бросая на него восторженные взгляды. Малыш определенно был заворожен великаном.
— Можешь. — наконец бросил «гость» и вновь приложившись к бутылке, звучно занюхал рукавом.