К тому моменту, как в лагере висминцев вспыхнуло первое пламя, Аэб успел познать незнакомую доселе горечь близкого поражения.

Маги Деррика обрушили мощную атаку на резервы висминцев. Одновременно удар нанес Изак. Балийцы побежали вперед, минуя сожженные повозки, палатки и наскоро возведенный частокол. Висминцы пытались понять, что произошло, многие погибли в магическом огне и под ударами мечей. «Сферы пламени» пролетали над головой Деррика, «Раскаленный дождь» смертоносным потоком обрушивался на врага с неба, «Смертельный град» косил ряды неприятеля — острые, словно бритва, льдинки рассекали даже кость.

— Сотням разделиться! — крикнул Деррик, и офицеры поспешили передать его приказ солдатам.

Сотни уверенно выполнили маневр и рассыпались по вражескому лагерю. Генерал повел свои поредевшие две сотни на наскоро собранные шеренги еще не пришедших в себя висминцев и быстро рассеял их — многие даже не успели взять в руки оружие. С противоположной стороны дома раздавались взрывы — Изак вел огонь по позициям неприятеля.

— Прорвем линию обороны! Вперед! — закричал Деррик.

Его солдаты смяли шеренги врага, еще никогда балийцы не сражались с такой яростью. Кровь туманила воздух, едкий дым мешался с запахом горящей одежды, отчаянно кричали раненые, но боевой клич атакующих балийцев заглушил все другие звуки боя.

Деррик отбил сильный удар, направленный ему в грудь, оттолкнул врага и вонзил клинок прямо ему в сердце. До шеренги сражающихся Протекторов было совсем близко. Даже если это будет последнее, что ему суждено сделать в жизни, Деррик до них доберется.

Сенедай обернулся, и его лицо исказила удивленная гримаса. Всего лишь в ста ярдах от него вспыхнула палатка, а резервная шеренга уже вступила в сражение с врагом, который возник неизвестно откуда. Сенедая охватили сомнения, гибельные в такие моменты. Он позвал капитана.

— Что происходит?

— Милорд, балийцы нанесли неожиданный удар. Нас атакуют с двух сторон.

— Я и сам вижу! — прорычал Сенедай, схватив капитана за ворот. — Как их остановить? К полудню я должен захватить дом.

— Мы их остановим…

Раздалась новая серия взрывов — на сей раз с противоположной стороны дома.

— Что здесь происходит! — закричал Сенедай — теперь он обращался к небу. Взяв себя в руки, он повернулся к капитану. — Если хотя бы один из ублюдков выскочит из травы, чтобы напасть на меня, я лично вырву твое сердце. Останови их.

Схватив топор, Сенедай устремился вперед.

— Сражайтесь, собаки, сражайтесь! Я не допущу поражения. — Висминцы расступились, и он оказался лицом к лицу с врагом в черной маске. Он слишком низко держал топор, но его меч двигался с удивительной быстротой. — Я не допущу поражения!

Он поднял топор дрожащими руками и нанес удар, однако меч с легкостью его блокировал. Из пустоты возник летящий на Сенедая топор, он отпрыгнул назад, и острое лезвие просвистело рядом с его носом. Затем на него обрушился меч, но теперь Сенедай был готов к защите, удачно парировал выпад и тут же сделал выпад зубцом, с удовлетворением ощутив, как он вошел в тело врага.

Человек в маске отступил, и зубец вышел наружу, брызнула кровь. Сенедай улыбнулся, вновь поднял топор, чтобы завершить начатое… и тут что-то обожгло бок. Он опустил глаза и увидел, что вражеский клинок вошел ему под ребра. Сенедай даже не заметил момента удара. Ему и в голову не приходило, что неприятель способен действовать так быстро. Однако смерть настигла висминца, а не его врага.

Топор вывалился из разжавшихся пальцев, и Сенедай начал медленно падать на землю. В этот момент он услышал восторженный рев висминцев.

Тессея.

Им давным-давно следовало убежать, но любопытство ученого заставило остаться. Вот уже несколько дней, как не было никакой нужды измерять тень, а они продолжали это делать, записывая результаты для будущих поколений — если, конечно, их труды сохранятся.

Джейеш посмотрел на чудовищную черно-коричневую массу, закрывавшую небо. По ее краям теснились тучи, постоянно шел сильный дождь, внутри разрыва вспыхивали молнии.

Где-то вдалеке молния ударила в камень, и он ощутил, как дрогнула земля. Теперь такие вещи случались все чаще.

Но все это не имело особого значения. Потому что настал день, когда все закончится. Сегодня в полдень тень полностью накроет Парве. Не вызывало сомнений, что Воронов постигла неудача, а больше рассчитывать было не на кого. Разрыв продолжал разъедать небо.

И вот все собрались на центральной площади, не сводя глаз с разрыва. Тени стремительно удлинялись. Люди терпеливо ждали. Больше им ничего не оставалось делать. Только умереть.

Они ждали драконов.

ГЛАВА 37

Хирад чувствовал, как напрягается тело Ша-Каана, мчавшегося навстречу врагу. Великий Каан хотел вступить в сражение, но понимал, что не имеет права. Нос и Хин догнали их, и теперь три дракона летели рядом. Вскоре они оказались в зоне ведения боевых действий — тысячи ярдов вверх, вниз и в стороны.

Пожалуй, именно это показалось Хираду самым страшным: он не знал, с какой стороны ждать смерть.

Илкар предупредил, что Хирад должен досчитать до двухсот — столько времени потребуется магам для создания заклинания, которое станет действенным лишь возле разрыва, если, конечно, им никто не помешает. Затем надо проследовать вдоль границы разрыва и войти в коридор, где маги сотворят еще одно заклинание, чтобы уничтожить коридор до самой Балии. Маги Воронов сумели найти достаточно рискованный способ закрыть коридор, не говоря уже о множестве других проблем. Интересно, подумал Хирад, изменит ли еще один бросок костей исход борьбы.

Два дракона под ними вступили в схватку, поливая друг друга огнем и пытаясь вцепиться в глотку врага. Не обращая внимания на все остальное, они стремительно падали вниз, пока один не нанес смертельный удар и начал подниматься в небо. На землю упал Каан.

— Хирад! — закричал Илкар. — Мы начинаем заклинание. Держи меня крепче.

Хирад передал слова Илкара Ша-Каану, зная, что ему достаточно подумать — и Великий Каан его поймет и передаст остальным драконам. Варвар разомкнул пальцы, сжимавшие веревку, и обнял Илкара за талию, чтобы маг мог освободить руки. Потом сильнее сжал ногами шею Ша-Каана, почувствовал, как чешуя врезается в тело, и постарался сохранять неподвижность.

Неожиданно Илкар напрягся, его тело откинулось назад — он начал готовить заклинание, войдя в контакт с Денсером и Ирейн. Хирад быстро вертел головой, пытаясь определить, не приближаются ли к ним вражеские драконы.

И хотя Хирад летел на огромном и могучем существе, никогда еще он не чувствовал себя настолько беззащитным. Меч бесполезно болтался в ножнах, а любая атака врага могла оказаться для него последней.

В небе было полно драконов. Ша, Нос и Хин стремительно приближались к разрыву, маги готовили заклинание, которое могло спасти Каанов. Сам разрыв, огромный, окруженный тучами, занимал большую часть небосвода. Свет мерцал внутри коричневой массы, и участки голубого неба уменьшались с пугающей быстротой.

Казнам становилось все труднее защищать увеличивающееся пространство разрыва, им приходилось все больше растягивать свои силы, чтобы предотвратить прорыв врага.

Без предупреждения Ша-Каан оглушительно взревел, сделал резкий поворот и начал быстро набирать высоту. Тут же над ними пронеслась тень, и Хирад увидел другого Каана. Из его раскрытой пасти вырывалось пламя. Хирад не сразу заметил цель, но через мгновение увидел дракона из Рода Наиков, успевшего увернуться от огненной струи и по спирали уйти вниз. Каан устремился в погоню.

— Это будет непросто! — прокричал Илкар, вынужденный прервать подготовку заклинания.

— Что ж, начнем сначала, — сказал Хирад, вновь прижимая к себе Илкара так, чтобы их головы соприкасались.

Троица драконов, несущих на себе всадников, перестроилась и полетела в сторону разрыва. Когда они до него доберутся, драконы будут кружить по периметру до тех пор, пока маги не сотворят заклинание.