— Хмф… Тут написано, что вы плывете к Лесу друидов, а корабль торговый, поэтому пару раз будете останавливаться в разных портах. Думаю, будет интересно, — ободряюще посмотрела на меня Стефка.

— Надеюсь, — буркнула я, поднимаясь и отбирая пергамент. — Так, мне надо сейчас к профессору по практической магии, он просил зайти, а потом…

Я тяжело вздохнула.

— А потом найти этого некроманта. Как там его? — я глянула в пергамент. — Мортиферус! Ну и имечко! Как думаешь…

— …Потомственный ли он некромант? — закончила Стефа. — Не знаю. Интересно, а он тоже экзамены завалил раз тебя ему в наказание дали?

— Почему в наказание? — обиделась я.

Но подруга только хмыкнула. Я махнула на нее рукой и поспешила к профессору в кабинет. Он сидел за большим письменным столом и что-то увлеченно карябал чернильной ручкой. Я кашлянула, стараясь привлечь его внимание.

— Присаживайся, Эльза. Я сейчас закончу, — даже не поднял голову он.

Я с размаху села на крепкий с виду стул. Он угрожающе затрещал и я поспешно вскочила, пробормотав: «Я постою». Профессор даже бровью не повел, а я подошла к стеллажам с книгами и принялась бездумно читать названия.

— Эльза, — раздался голос мага, я обернулась, и он продолжил: — Твоя стихия Вода, но я заметил что в тренировочных боях ты ею не пользуешься.

— Что? — удивленно спросила я. — Как это, не пользуюсь? Я же в точности воспроизвожу нужные заклинания.

— Так-то оно так, но… Больно уж ты любишь вплетать заклинание замораживания в Щит и Стену Воды, понимаешь?

— Это как-то машинально получается… — я задумалась. — А что, так нельзя?

— Можно конечно, — улыбнулся мне профессор. — Просто мне кажется, ты отлично управляешь магией Льда.

— А это разве не стихия Воды? — поинтересовалась я, все-таки аккуратно размещаясь на стуле.

Маг чуть наклонил голову и пододвинул к себе потрепанный учебник, до этого лежащий на краю стола.

— И да, и нет. Ведь стихии Льда нет, потому что лед это та самая вода, с точки зрения физики. Но с точки зрения магии, это разные вещи.

— Профессор, а с чего вы взяли что я пользуюсь именно магией льда? По-моему любой маг моей стихии способен заставить и воду замерзнуть, и снег вызвать, и другую ледяную лабуду, — выпалила я на одном дыхании.

— Так-то оно так, — вздохнул он. — Но мне кажется, что ты способна одним взмахом руки заморозить весь мой кабинет не произнеся заклинания. Ты говоришь их чисто машинально, но наверное замечала, что иногда не произносила ни слова, а снег слушался тебя? Или наоборот, говорила заклинание замораживания и перебарщивала?

Я медленно кивнула, а потом спросила:

— Вы позвали меня сюда за тем, чтобы сказать это?

— Да, и еще вот, — он протянул мне потрепанную книжку, сильно смахивающую на учебник.

— Что это? — поинтересовалась я, осторожно беря книгу.

— Это научит тебя контролировать и управлять магией льда. Совсем недавно сам зачаровал книгу так, чтобы она не привлекала к себе лишнего внимания, — чуть улыбнулся старый профессор. — Думаю, на корабле тебе удастся ее прочесть.

— Спасибо, — с чувством поблагодарила я и встала.

— До встречи, Эльза. Потом продемонстрируешь то, чему научилась.

— Обязательно, — пообещала я и взялась за ручку двери.

— И еще… — остановил меня маг. — Присматривай за Мортиферусом, ему нужен друг. И возьми с собой энциклопедию всех видов и классификации нечисти.

— Зачем? — удивилась я, благополучно забыв возмутиться на счет некроманта.

— Как-никак корабль будет проплывать мимо Пустыни Смерти, мало ли что, — пожал плечами профессор и вновь уткнулся в свои бумаги. — Если будет совсем туго, Морт что-нибудь придумает… — еле слышно пробормотал он.

Я вышла из кабинета в полном недоумении. На карте Заморско?е море по форме отдаленно напоминало зловещую улыбку, а если проще, то дугу, одна сторона которой убегала в бескрайние просторы Безымянного океана, а вторая утыкалась прямо в земли Леса друидов. Рядом с ними находилась равнина Гор (абсолютно непонятное мне название), следом шла Пустыня Смерти (говорят, что там водятся ужасные монстры и никто, кто туда ступил, не возвращался), потом шли Мрачные угодья (непроглядные джунгли, разделяющие Пустыню и остальную часть Империи Тьмы). Так, что-то я слишком углубилась в географию. В общем, я не понимаю опасений профессора. Корабль же будет плыть не по береговой линии, а по торговому пути водных суден, про который нам час распинался преподаватель географии и картографии.

За своими мыслями я не заметила, как дошла до Северного крыла Академии, где находилась Кафедра Темной Магии. Надо отыскать этого Мор… черт, забыла. Короче этого некроманта проклятого, чтобы мы договорились о времени отбытия.

— Стой, — я схватила за рукав какого-то студента. — Ты не знаешь, где… — я скосила глаза в пергамент, — где Мортиферус с первого курса?

Будущий некромант смерил меня презрительным взглядом, задержавшись на эмблеме моей Кафедры. Я точно так же оглядела его эмблему и фыркнула. И даже тут выпендрились. Их знак был треугольником, левый угол которого перечеркивал полумесяц, сам же треугольник насквозь пронзала прямая молния, а сверху был какой-то овал, отдаленно напоминающий глаз. Все это великолепие имело толстые линии с каким-то странным узором.

— Зачем тебе он? — прищурился некромант.

— Надо, — выдержала его взгляд я.

Подумаешь, быстренько навел морок и его глаза теперь полыхали красным. Я не какая-то там пугливая травница, а боевой маг.

— Ну? — поинтересовалась я, не отпуская его рукав.

— В нашей библиотеке, — брезгливо вырвал свою руку тот и пошел прочь.

Я ухмыльнулась и поднялась на третий этаж. Так… Вот и нужные мне двери. Я распахнула их и моментально пожалела, что это сделала. Кто-то набросил на это место отличную иллюзию, и моему взору представилась мрачная комната с черными стеллажами, полными книг, такими же черными креслами и столиками, на которых стояло по подсвечнику, отбрасывающих зловещие тени на каменные стены.

— Да на кладбище веселее, — вырвалось у меня.

Парочка студентов оторвалось от книг и уставилось на меня.

— А ты была на кладбище? — вкрадчиво поинтересовался какой-то пятикурсник.

— Была, — вызывающе отозвалась я. — Сегодня ночью второй раз!

— И что ты там делала? — с удивлением спросил рыжий парень. — Там же вроде мертвяки должны быть.

— А откуда ты знаешь? — подозрительно прищурилась я. — Сам поднимал?

— Мы вместе, — сказал пятикурсник и насмешливо спросил: — Что, потрепали они тебя?

— Неа, — покачала я головой и плюхнулась в черное кресло. — Мой друг уничтожил их всех.

Студент досадливо цокнул и спросил:

— Тоже боевой маг?

— Нет, — опять покачала я головой с невероятно скучающим видом. — Клефтис.

Я хмыкнула, заметив выражение парочки лиц. Конечно, клефтисы опасные существа. Но Филл по-моему вполне ничего. Оказывается, если он захочет, то рядом с ним не чувствуешь могильного холода и сосущего чувства страха в животе. Он что-то говорил про то, что «слишком сыт для всяких глупостей».

— Ладно, я не за этим сюда пришла. Мне нужен Мор… — я вновь заглянула в листик, — …тиферус.

— Зачем тебе он? — спросил парень в углу, до этого читавший книгу и совершенно не обращавший на меня внимания.

— Он со мной в паре должен пройти практику, — отозвалась я, пытаясь рассмотреть в сумраке лицо своего «напарника», а в том, что это был именно он, я не сомневалась.

— Ну я это, — спокойно сказал он, подтвердив мою догадку. — Что дальше?

Я бросила попытку разглядеть его, так как здесь было слишком темно. И как только они умудряются тут что-то читать? Может, в книгах буквы светятся?

— Будем разговаривать здесь, или как? — удобно расположилась я в невероятно мягком кресле.

— Здесь, говори, — в его голосе послышались властные нотки, а я поморщилась. Теперь точно ясно, что он потомственный некромант со знатными корнями и хорошим положением в обществе.