— Хмф… Тут написано, что вы плывете к Лесу друидов, а корабль торговый, поэтому пару раз будете останавливаться в разных портах. Думаю, будет интересно, — ободряюще посмотрела на меня Стефка.
— Надеюсь, — буркнула я, поднимаясь и отбирая пергамент. — Так, мне надо сейчас к профессору по практической магии, он просил зайти, а потом…
Я тяжело вздохнула.
— А потом найти этого некроманта. Как там его? — я глянула в пергамент. — Мортиферус! Ну и имечко! Как думаешь…
— …Потомственный ли он некромант? — закончила Стефа. — Не знаю. Интересно, а он тоже экзамены завалил раз тебя ему в наказание дали?
— Почему в наказание? — обиделась я.
Но подруга только хмыкнула. Я махнула на нее рукой и поспешила к профессору в кабинет. Он сидел за большим письменным столом и что-то увлеченно карябал чернильной ручкой. Я кашлянула, стараясь привлечь его внимание.
— Присаживайся, Эльза. Я сейчас закончу, — даже не поднял голову он.
Я с размаху села на крепкий с виду стул. Он угрожающе затрещал и я поспешно вскочила, пробормотав: «Я постою». Профессор даже бровью не повел, а я подошла к стеллажам с книгами и принялась бездумно читать названия.
— Эльза, — раздался голос мага, я обернулась, и он продолжил: — Твоя стихия Вода, но я заметил что в тренировочных боях ты ею не пользуешься.
— Что? — удивленно спросила я. — Как это, не пользуюсь? Я же в точности воспроизвожу нужные заклинания.
— Так-то оно так, но… Больно уж ты любишь вплетать заклинание замораживания в Щит и Стену Воды, понимаешь?
— Это как-то машинально получается… — я задумалась. — А что, так нельзя?
— Можно конечно, — улыбнулся мне профессор. — Просто мне кажется, ты отлично управляешь магией Льда.
— А это разве не стихия Воды? — поинтересовалась я, все-таки аккуратно размещаясь на стуле.
Маг чуть наклонил голову и пододвинул к себе потрепанный учебник, до этого лежащий на краю стола.
— И да, и нет. Ведь стихии Льда нет, потому что лед это та самая вода, с точки зрения физики. Но с точки зрения магии, это разные вещи.
— Профессор, а с чего вы взяли что я пользуюсь именно магией льда? По-моему любой маг моей стихии способен заставить и воду замерзнуть, и снег вызвать, и другую ледяную лабуду, — выпалила я на одном дыхании.
— Так-то оно так, — вздохнул он. — Но мне кажется, что ты способна одним взмахом руки заморозить весь мой кабинет не произнеся заклинания. Ты говоришь их чисто машинально, но наверное замечала, что иногда не произносила ни слова, а снег слушался тебя? Или наоборот, говорила заклинание замораживания и перебарщивала?
Я медленно кивнула, а потом спросила:
— Вы позвали меня сюда за тем, чтобы сказать это?
— Да, и еще вот, — он протянул мне потрепанную книжку, сильно смахивающую на учебник.
— Что это? — поинтересовалась я, осторожно беря книгу.
— Это научит тебя контролировать и управлять магией льда. Совсем недавно сам зачаровал книгу так, чтобы она не привлекала к себе лишнего внимания, — чуть улыбнулся старый профессор. — Думаю, на корабле тебе удастся ее прочесть.
— Спасибо, — с чувством поблагодарила я и встала.
— До встречи, Эльза. Потом продемонстрируешь то, чему научилась.
— Обязательно, — пообещала я и взялась за ручку двери.
— И еще… — остановил меня маг. — Присматривай за Мортиферусом, ему нужен друг. И возьми с собой энциклопедию всех видов и классификации нечисти.
— Зачем? — удивилась я, благополучно забыв возмутиться на счет некроманта.
— Как-никак корабль будет проплывать мимо Пустыни Смерти, мало ли что, — пожал плечами профессор и вновь уткнулся в свои бумаги. — Если будет совсем туго, Морт что-нибудь придумает… — еле слышно пробормотал он.
Я вышла из кабинета в полном недоумении. На карте Заморско?е море по форме отдаленно напоминало зловещую улыбку, а если проще, то дугу, одна сторона которой убегала в бескрайние просторы Безымянного океана, а вторая утыкалась прямо в земли Леса друидов. Рядом с ними находилась равнина Гор (абсолютно непонятное мне название), следом шла Пустыня Смерти (говорят, что там водятся ужасные монстры и никто, кто туда ступил, не возвращался), потом шли Мрачные угодья (непроглядные джунгли, разделяющие Пустыню и остальную часть Империи Тьмы). Так, что-то я слишком углубилась в географию. В общем, я не понимаю опасений профессора. Корабль же будет плыть не по береговой линии, а по торговому пути водных суден, про который нам час распинался преподаватель географии и картографии.
За своими мыслями я не заметила, как дошла до Северного крыла Академии, где находилась Кафедра Темной Магии. Надо отыскать этого Мор… черт, забыла. Короче этого некроманта проклятого, чтобы мы договорились о времени отбытия.
— Стой, — я схватила за рукав какого-то студента. — Ты не знаешь, где… — я скосила глаза в пергамент, — где Мортиферус с первого курса?
Будущий некромант смерил меня презрительным взглядом, задержавшись на эмблеме моей Кафедры. Я точно так же оглядела его эмблему и фыркнула. И даже тут выпендрились. Их знак был треугольником, левый угол которого перечеркивал полумесяц, сам же треугольник насквозь пронзала прямая молния, а сверху был какой-то овал, отдаленно напоминающий глаз. Все это великолепие имело толстые линии с каким-то странным узором.
— Зачем тебе он? — прищурился некромант.
— Надо, — выдержала его взгляд я.
Подумаешь, быстренько навел морок и его глаза теперь полыхали красным. Я не какая-то там пугливая травница, а боевой маг.
— Ну? — поинтересовалась я, не отпуская его рукав.
— В нашей библиотеке, — брезгливо вырвал свою руку тот и пошел прочь.
Я ухмыльнулась и поднялась на третий этаж. Так… Вот и нужные мне двери. Я распахнула их и моментально пожалела, что это сделала. Кто-то набросил на это место отличную иллюзию, и моему взору представилась мрачная комната с черными стеллажами, полными книг, такими же черными креслами и столиками, на которых стояло по подсвечнику, отбрасывающих зловещие тени на каменные стены.
— Да на кладбище веселее, — вырвалось у меня.
Парочка студентов оторвалось от книг и уставилось на меня.
— А ты была на кладбище? — вкрадчиво поинтересовался какой-то пятикурсник.
— Была, — вызывающе отозвалась я. — Сегодня ночью второй раз!
— И что ты там делала? — с удивлением спросил рыжий парень. — Там же вроде мертвяки должны быть.
— А откуда ты знаешь? — подозрительно прищурилась я. — Сам поднимал?
— Мы вместе, — сказал пятикурсник и насмешливо спросил: — Что, потрепали они тебя?
— Неа, — покачала я головой и плюхнулась в черное кресло. — Мой друг уничтожил их всех.
Студент досадливо цокнул и спросил:
— Тоже боевой маг?
— Нет, — опять покачала я головой с невероятно скучающим видом. — Клефтис.
Я хмыкнула, заметив выражение парочки лиц. Конечно, клефтисы опасные существа. Но Филл по-моему вполне ничего. Оказывается, если он захочет, то рядом с ним не чувствуешь могильного холода и сосущего чувства страха в животе. Он что-то говорил про то, что «слишком сыт для всяких глупостей».
— Ладно, я не за этим сюда пришла. Мне нужен Мор… — я вновь заглянула в листик, — …тиферус.
— Зачем тебе он? — спросил парень в углу, до этого читавший книгу и совершенно не обращавший на меня внимания.
— Он со мной в паре должен пройти практику, — отозвалась я, пытаясь рассмотреть в сумраке лицо своего «напарника», а в том, что это был именно он, я не сомневалась.
— Ну я это, — спокойно сказал он, подтвердив мою догадку. — Что дальше?
Я бросила попытку разглядеть его, так как здесь было слишком темно. И как только они умудряются тут что-то читать? Может, в книгах буквы светятся?
— Будем разговаривать здесь, или как? — удобно расположилась я в невероятно мягком кресле.
— Здесь, говори, — в его голосе послышались властные нотки, а я поморщилась. Теперь точно ясно, что он потомственный некромант со знатными корнями и хорошим положением в обществе.