Суровая и знающая Сестра Кристэйн повела троих ришезианских изобретателей на дно бывшей камнеломни. Темные волосы Сестры были коротко острижены, в лице было больше угловатости, чем женской округлости; казалось, она не замечала холодного ветра, когда вместе с тремя иноземными учеными вошла в спускаемый аппарат, который понесся вниз мимо пестрых пластов минералов.
Компания ученых подобралась достаточно разношерстной. Один обладал бойким языком и пробивной силой. Он больше занимался составлением блестящих отчетов, чем чисто научной работой. Два других были спокойнее и погружены в себя, но вспышки их озарений были тем материалом, который приносил Ришезу наибольший доход.
Община Сестер потратила несколько недель на то, чтобы найти этих людей и придумать повод для того, чтобы вызвать их к себе. Официальной причиной приглашения были осмотр и внесение усовершенствований в силовые станции Школы Матерей и монтаж прямой спутниковой связи, которая не мешала бы функционированию защитных экранов и полей, окружавших Баллах IX. Ришезианское правительство с большой охотой предложило свои услуги могущественному Ордену Бене Гессерит.
Предлог оказался удачным. В действительности же Харишка просила прислать именно этих изобретателей, потому что все они в свое время были знакомы с Чобином. Возможно, они имели доступ к протоколам его исследований или знали что-то важное о его работах.
— Мы очень далеко отъехали от главного комплекса, — заметил незаметный изобретатель по имени Халоа Рунд. Когда спускаемый аппарат приблизился к дну, Рунд огляделся и обратил внимание на уединенность карьера. На дне стояло несколько незначительных зданий, но не было видно ни одной силовой станции.
— Какое энергетическое оборудование вы держите столь далеко от основного комплекса?
Рунд, который когда-то учился в Школе Ментатов, но не сдал экзамена, тем не менее очень гордился своими аналитическими способностями. Кроме того, он приходился племянником графу Ильбану Ришезу и использовал свои семейные связи, чтобы получать финансирование своих самых эксцентричных проектов, на которые никто другой никогда не получил бы никаких денег. Дядя был вообще очень щедр по отношению к своим родственникам.
— Внизу нас ждет Верховная Мать, — ответила Кристэйн, словно эти слова могли развеять все сомнения. — У нас есть проблема, которую вы должны решить.
Ранее, в тот же день, двое спутников Рунда были очарованы безмятежностью садов и белых оштукатуренных домиков с черепичными терракотовыми крышами. Немногие мужчины удостаивались чести посетить Баллах IX, и гости радостно впитывали каждую деталь достопримечательностей, которые, как праздным туристам, показывали им Сестры.
Спускаемый аппарат коснулся дна карьера, и мужчины вышли из него и огляделись. Холодный ветер пронизывал до костей. Мрачные скалы ступенями поднимались ввысь, как трибуны древнего римского цирка.
На дне лежали остатки странного корабля, прикрытые электрополем, сквозь который тем не менее угадывались силуэты судна. Рядом с обломками стояла Верховная Мать Харишка в окружении одетых в черное Преподобных Матерей. Заинтригованные ришезианские инженеры подошли ближе.
— Что это? Небольшой истребитель? — спросил Талис Балт, высокий лысый книжный червь, который славился тем, что мог в уме решать сложнейшие уравнения. — Но мне говорили, что у Общины Сестер нет вооруженных сил. Почему же у вас…
— Это не наше судно, — ответила Кристэйн. — Мы были атакованы этим кораблем, но сумели его сбить. Выяснилось, что он оснащен новым защитным экраном, который делает его невидимым для человеческих глаз и автоматических сканеров.
— Это невозможно, — заявил Флинто Киннис, бюрократ группы. Будучи средним ученым, он кое-что знал, так как руководил блестящими специалистами.
— На свете нет ничего невозможного, директор, — жестко возразил Халоа Рунд. — Изобретая что-то новое, надо прежде всего убедиться, что это изобретение может быть сделано. Все остальное — дело техники и детали.
Преподобная Мать Сиенна отвернула угол покрывала, открыв поцарапанный и изуродованный фюзеляж маленького истребителя.
— У нас есть основания предполагать, что эта технология была разработана ришезианцем по имени Чобин, человеком, которого все вы знали лично. Бене Гессерит должен знать, располагаете ли вы какими-то дополнительными сведениями о его работе.
Халоа Рунд и Талис Балт подошли к обломкам, очарованные технической тайной. Флинто Киннис остался стоять на месте. Его мучили тайные подозрения.
— Чобин в свое время бежал с нашей орбитальной лаборатории на Короне. Он был недоволен своим положением и увез с собой всю конфиденциальную информацию. Но почему бы вам не спросить об этом у него самого?
— Мы думаем, что он мертв, — просто ответила Кристэйн.
Киннис был ошеломлен. Его недовольство предательством Чобина на глазах превратилось в растерянность.
Халоа Рунд смело посмотрел в глаза Верховной Матери.
— Ясно, что это очень опасный секрет. Почему вы нам это показываете? — Он нахмурился, заинтригованный идеями передовых технологий, которые можно будет обнаружить в процессе исследования судна, но, кроме интереса, Рунд чувствовал страх, от которого по телу побежали мурашки. Свидетелей рядом нет, а поведение Сестер непредсказуемо. С другой стороны, Рунд приходился племянником графа Ришеза, и о его поездке сюда было известно всем. Сестры Бене Гессерит не посмеют причинить вред ни ему, ни его товарищам. Во всяком случае он на это надеялся.
Харишка прервала дальнейшие словоизлияния, применив всю силу Голоса:
— Отвечайте на наши вопросы.
Изобретатели на мгновение онемели, словно ударенные током.
Заговорила Преподобная Мать Ланали, тоже прибегнув к помощи Голоса. Ее похожее на сердечко лицо стало грозным.
— Вы были друзьями Чобина. Расскажите, что вам известно о его изобретении. Как мы можем воссоздать его?
Сиенна убрала покрывало, показав гостям сломанный корпус. Работая совместно, Сестры подвергли изобретателей перекрестному допросу по методу Бене Гессерит, позволявшему не упустить ни одной мелочи. Женщины следили за малейшими проявлениями сомнений, лжи или преувеличений.
Под холодным небом Валлаха IX, стоя у высоких скалистых стен, Сестры обрабатывали троих беспомощных мужчин всеми возможными вопросами, задаваемыми всеми мыслимыми способами. Это был беспощадный, стремительный, как огонь пожара, процесс добывания истины. Требовалось собрать все возможные свидетельства в пользу существования и возможности воссоздания секретной технологии Чобина. Сестры должны были это знать.
Хотя группа ришезианцев ни на минуту не усомнилась в правдивости утверждений Сестер о возможностях корабля, в ходе допроса стало ясно, что их бывший товарищ Чобин был мерзавцем, который сделал всю работу сам, предположительно под покровительством Харконненов. Чобин не консультировался с коллегами и не оставил никаких записей.
— Что ж, это очень хорошо, — сказала в заключение Харишка. — Секрет цел. Он исчезнет и умрет.
Хотя плененные изобретатели были парализованы и не способны сопротивляться, они тем не менее проявляли страх, думая, что Сестры подвергнут их изощренным пыткам по какому-нибудь способу Бене Гессерит. Сестра Кристэйн вполне могла предложить такое решение.
Однако если все трое вдруг исчезнут или погибнут в катастрофе челнока, то премьер Эйн Калимар и старый граф Ильбан Ришез не преминут задать Сестрам неудобные вопросы. Бене Гессерит не может рисковать. Ордену не нужны лишние подозрения.
Сестры с суровыми и зловещими лицами обступили троих ришезианцев. Черные накидки делали женщин похожими на больших хищных птиц.
Сестры заговорили, сменяя друг друга, свистящим шепотом:
— Вы все забудете.
— Вы не станете задавать вопросы.
— Вы ничего не сможете вспомнить.
В экстремальных ситуациях тренированные Сестры могли провести «резонансный гипноз» для того, чтобы внушить ложную память или изменить сенсорное восприятие. То же самое они сделали с бароном Харконненом, когда он приезжал в Школу Матерей, охваченный жаждой мести.