Брэд так хорошо ко мне относится. Прошлая ночь — единственное исключение, но работа есть работа. Не могу же я обижаться на него за то, что он так много работает. Мне повезло, я уверена в этом.

И я забыла самое главное, мне очень нравится заниматься с ним сексом.

Мы чудесно проводим время. Долго, не спеша гуляем по пирсу Санта-Моники, сидим на скамейке и смотрим на океан. Брэд уговаривает меня покататься на аттракционах, но я отказываюсь. Не хочу ощущать себя туристкой, хочу вести себя так, будто я здесь живу, будто я замужем за Брэдом. И по-моему, у меня отлично получается, учитывая, что я провела здесь всего четыре с половиной недели.

Возвращаемся домой по пирсу. Я мысленно улыбаюсь, глядя, как смотрят на Брэда другие женщины. Брэд смешит меня до колик. Он показывает на странно одетую женщину и шепотом произносит:

— Посмотри! Что она на себя напялила? С такими кривыми ногами нарядилась в ковбойские сапоги и ужасную мини-юбку.

Изо всех сил стараюсь не думать о Бене и постоянно напоминаю себе, как мне повезло, что я встретила такого мужчину, как Брэд.

Мы подходим к берегу океана и брызгаемся, как дети, визжим и кричим, играя в воде, а потом долго обнимаемся, лежа на песке. Лишь когда какие-то мальчишки с огромным магнитофоном начинают улюлюкать, мы поднимаемся и идем дальше. Решаем пообедать в отеле «Шаттерс», Брэд утверждает, что это лучший отель в Санта-Монике.

Оказываемся в необыкновенно красивом холле. Отполированные деревянные полы, мягкие белые диваны, великолепные вазы со свежими розами на антикварных столиках. Мы выходим на террасу с видом на океан, наслаждаемся чудесной едой и обществом друг друга.

После обеда возвращаемся домой, садимся в машину и едем на Пасифик Палисейдс. Брэд оставляет машину, и мы два часа гуляем в горах. Представьте себе: дышать свежим воздухом и находиться рядом с любимым мужчиной. Я счастлива, как никогда.

Дома мы решаем вместе принять ванну, Брэд начинает ласкать меня. Так приятно, когда ты вся покрыта мыльной пеной, и его руки скользят по твоему влажному телу…

И тут звонит телефон.

— Не подходи, — я уже почти кончила.

— Нет, — бормочет Брэд, встает и берет трубку в спальне. Я недовольно переворачиваюсь в ванной.

— Алло?

Слышу, как он произносит: «А, привет». Потом молчит, должно быть, слушает кого-то на другом конце. Я заворачиваюсь в полотенце, все еще дрожа от возбуждения. Как я могла жить все эти годы, не подозревая, что могу испытывать такие замечательные ощущения?

А потом, кажется, будто я схожу с ума, клянусь, я отчетливо слышу, как Брэд с кем-то шепчется.

Наконец он кладет трубку, но не возвращается в ванную, а идет на кухню. Я все еще под впечатлением услышанного направляюсь за ним.

— Кто звонил? — делаю вид, что мне ни капельки не интересно.

— Так, по работе.

— Тогда почему ты говорил шепотом? Он сморит на меня таким взглядом, будто я действительно сошла с ума.

— Что ты такое говоришь? Тебе показалось.

И я ему верю.

Все это действительно очень странно, даже подозрительно. Но Джемайма не хочет об этом думать. Она отказывается смотреть правде в глаза. Когда через полчаса Брэду вдруг понадобится срочно уйти, чтобы решить возникшую проблему на работе, ей это тоже не покажется странным. Брэд скажет ей, что он ее любит, и она поверит ему.

И когда наконец Джемайма сядет за стол Брэда, чтобы приняться за написание своей колонки, ей снова попадется на глаза статья о Бене, но Бен — всего лишь фантазия, подумает она. Брэд — реальность. С Брэдом она в сто раз счастливее, чем могла бы быть с Беном.

И Джемайма открывает «Вестник Голливуда» и начинает читать.

Глава 26

Бен собирался позвонить Джемайме. Но, понимаете, когда ты — знаменитость, у тебя совершенно не остается свободного времени. У Бена очень плотный график: помимо работы, ему постоянно необходимо присутствовать на премьерах кинофильмов, открытиях супермаркетов, давать интервью для прессы. Легко забыть о такой мелочи, как звонок старому другу.

И еще легче забыть об этом, если ты молод, привлекателен и переспал со своей начальницей. Бен думает, что совершил самую большую ошибку в жизни, и изо всех сил пытается забыть об этом. Но Диана делает все возможное, чтобы снова затащить его в постель.

Последние три месяца один из продюсеров шоу — Саймон — пытался устроить интервью с Алексией Алридж, самой популярной молодой голливудской актрисой. Продюсер и команда его ассистентов звонили ее агенту, ассистенту по связям с общественностью, секретарю, отослали сотню факсов, обещая лучшее эфирное время, оплату всех расходов: авиабилеты, проживание в отеле. Все, что угодно, ради эксклюзивного интервью в день премьеры ее нового фильма в Лондоне.

Ее агент решил, что это неплохая мысль, и ответил, что они подумают. Только вот больше от него ни слова не было слышно, хотя Саймон завалил его напоминаниями. Ассистент по связям с общественностью тоже сказала, что это неплохая мысль, и предложила изложить все в письменном виде и прислать факс. С тех пор от нее не было известий. Секретарша посоветовала Саймону поговорить с ассистентом по связям с общественностью. Когда ему наконец удалось это сделать, она извинилась, что не перезвонила, и сказала, что поговорила с Алексией, и та якобы согласилась, что идея неплохая, вот только сейчас она очень занята. Не могли бы они связаться с агентом, который занимается премьерой фильма. И наконец им удалось договориться о точном времени, дате и месте — не удобном для обеих сторон, а удобном исключительно для мисс Алридж.

Осталась лишь одна нерешенная проблема, которая чрезвычайно раздражала Диану Макферсон. Алексия Алридж недавно случайно увидела выпуск «Вечернего Лондона» и теперь настаивала, что даст интервью только одному человеку — Бену Уильямсу. Как же иначе?

При других обстоятельствах продюсеры сказали бы Алексии Алридж, что интервью будет поручено репортеру рубрики шоу-бизнеса, именно этим занимался Бен до того, как его повысили. Теперь у Бена как у главного ведущего программы совсем другие обязанности.

Но Алексия Алридж редко дает интервью, она моложе и популярнее Барбары Стрейзанд, но, как и Стрейзанд, остается настоящей загадкой для журналистов. Сам факт, что она вообще согласилась на встречу, уже достоин внимания репортеров всего мира, независимо от того, что она собирается при этом поведать.

Диана Макферсон должна быть на седьмом небе от счастья, что им удалось заключить такую удачную сделку, обычно в таких случаях она даже откупоривает бутылку шампанского. Но на этот раз она не очень-то рада, более того, она расстроена. Совсем недавно Диана начала задумываться о своей личной жизни, даже стала присматриваться к молодым мамам с колясками в парке и пару раз останавливалась, чтобы поглядеть на особенно симпатичных малышей. Диана Макферсон никогда не думала о себе, как о женщине, скорее, как о машине для зарабатывания денег, но по какой-то странной причине в последнее время ее все чаще посещают мысли о замужестве и детях.

Она уже не так часто думает о сексе. Секс — не проблема для такой влиятельной женщины, как Диана, но теперь ей нужно больше, чем секс. И хотя первоначально Диана воспринимала Бена именно как новое сексуальное развлечение, теперь она смотрит на него совершенно другими глазами. Диана думает, что Бен — именно тот мужчина, которого она всю жизнь искала, и представляет, какие красивые были бы у них дети.

Она думает об этом постоянно.

И она уверена, что той ночью Бен был от нее в восторге. Конечно, с тех пор он ее избегает или ей просто кажется, но Диана точно знает, что он думает о ней, и она прощает его, ведь он так молод. Он еще не понимает, что так будет лучше для него. Что она, Диана, прекрасно ему подходит во всех отношениях.

Именно поэтому ей не хочется, чтобы Бен ехал в Лос-Анджелес. Но, похоже, на этот раз у нее нет выбора.