— Возвращайся скорее назад, — прошептала она.
— Хорошо.
Он поднялся и пошел к двери. Переступив порог, он обернулся и посмотрел на нее. Она полулежала у стены. Вид у нее был такой беспомощный и беззащитный, что у него защемило сердце. Он знал, что должен вернуться, развязать веревки и отправить ее домой. Но ему надо было выманить у Роя правду и записать его слова на пленку, а для этого более верного способа, чем тот, который он избрал, не было.
Он повернулся, спустился вниз по лестнице и выбежал на улицу.
Все получится так, как он задумал.
Все должно получиться так, как он задумал.
Иначе его и Хэзер окровавленные головы могут оказаться на камине в доме Кингмана.
Глава 41
Колин нашел телефонную будку рядом с бензоколонкой, в четырех кварталах от особняка Кингмана. Он набрал номер Борденов.
— Слушаю, — услышал он голос Роя.
— Это ты, кровный брат?
Рой не ответил.
— Я был не прав, — сказал Колин.
Рой молчал.
— Я позвонил, чтобы сказать, что я ошибался.
— Ошибался в чем?
— Во всем. В том, что нарушил клятву кровных братьев.
— Чего ты хочешь? — спросил Рой.
— Я хочу, чтобы мы вновь были друзьями.
— Ты подонок.
— Нет, правда. Я правду хочу, чтобы мы опять стали друзьями.
— Это невозможно.
— Ты умнее их всех, — сказал Колин. — Умнее и сильнее. Ты прав; они все сборище идиотов. Взрослые тоже. Ими легко управлять. Теперь я это вижу. Я не такой, как они. И никогда таким не был. Я как ты. Я хочу быть на твоей стороне.
Рой опять молчал.
— Я докажу, что я на твоей стороне, — сказал Колин. — Я сделаю то, что ты хотел, чтобы я сделал. Я помогу тебе убить кого-нибудь.
— Убить кого-нибудь? Колин, ты что, опять таблеток наглотался? Ты что чушь несешь?
— Если ты думаешь, что кто-то подслушивает нас, — сказал Колин, — то ты ошибаешься. Но если боишься говорить по телефону, давай встретимся.
— Когда?
— Сейчас.
— Где?
— В доме Кингмана.
— Почему там?
— Это самое лучшее место.
— Я знаю много таких, где еще лучше.
— Только не для того, что мы собираемся делать. Там тихо, а это как раз то, что нам нужно.
— Для чего? О чем ты говоришь?
— Мы ее трахнем, а потом убьем, — сказал Колин.
— Ты с ума сошел! Что ты мелешь?
— Рой, нас никто не подслушивает.
— Ты свихнулся.
— Она тебе понравится, — сказал Колин.
— Ты, наверное, накачался.
— Тебе захочется ее попробовать.
— Кого?
— Девчонку, которую я для нас нашел.
— Ты нашел девчонку?
— Она не догадывается, что произойдет.
— Кто она?
— Это мой подарок тебе, — сказал Колин.
— Что за девка? Как ее зовут?
— Приезжай — увидишь.
Рой не отвечал.
— Ты что, боишься меня? — спросил Колин.
— Черта с два — боюсь.
— Тогда дай мне шанс. Приезжай в дом Кингмана.
— А ты со своими дружками-наркоманами будешь меня там ждать, — сказал Рой. — Нашел дурака.
Колин усмехнулся:
— Ты хорошо соображаешь, Рой. Действительно здорово. Поэтому я и хочу быть с тобой. Ты умнее всех.
— Пора бросать глотать таблетки, Колин, — вместо ответа сказал ему Рой, — у тебя крыша поедет.
— Ну так давай приезжай, поговори со мной об этом. Убеди меня бросить.
— Отец попросил меня сделать для него одно дело. Отказаться я не могу. Раньше чем через час я не освобожусь.
— Ладно, — согласился Колин, — сейчас почти четверть десятого. Встречаемся в доме Кингмана в пол-одиннадцатого.
Он повесил трубку, вышел из телефонной будки и что было сил побежал обратно наверх по крутому подъему.
Через несколько минут он добрался до дома, влетел в ворота и помчался по тропинке к парадной двери. Внутри он на мгновение остановился, чтобы перевести дух, а затем стал подниматься по скрипучей лестнице на второй этаж. Сразу раздался робкий, прерывающийся голос Хэзер.
Она лежала так же, как он оставил ее, связанная, восхитительно красивая.
— Я боялась, что это кто-то другой, — с облегчением сказала она.
— С тобой все в порядке?
— Одного фонаря мало. Здесь было очень темно.
— Извини.
— Кроме того, по-моему, здесь крысы. За стенами кто-то скребется.
— Мы здесь долго не задержимся, — успокоил ее Колин. Он открыл коробку и вынул разрезанное полотенце. — Завертелось!
— Ты говорил с Роем?
— Да.
— Он приедет?
— Он сказал, что ему надо сделать что-то для его отца и он не может пока уйти из дома. Говорит, раньше пол-одиннадцатого не успеет.
— Значит, можно было не завязывать меня до того, как ты пошел звонить? — спросила она.
— Нет, это надо было сделать, — сказал он. — Не развязывай веревки. Через несколько минут он будет здесь.
— Но ты же сказал «пол-одиннадцатого».
— Он врал.
— Откуда ты знаешь?
— Я просто знаю. Он попытается приехать сюда раньше меня и устроить мне ловушку. Он думает, что я такой же сосунок, как был раньше.
— Колин... мне страшно.
— Все будет нормально.
— Ты думаешь?
— Я взял пистолет.
— А что, если тебе придется стрелять?
— Не придется.
— Он может заставить тебя.
— Тогда я буду стрелять. Если он вынудит меня, придется в него стрелять.
— Но тогда ты будешь виновен...
— ...В необходимой самообороне, — прервал ее Колин.
— А ты сможешь им воспользоваться?
— В целях самообороны? Конечно.
— Ты же не умеешь убивать...
— Если нужно будет, я его раню, — успокоил ее Колин. — А теперь нам надо спешить. Придется завязать тебе рот. Я затяну повязку, чтобы было убедительнее, но скажи мне, если будет слишком туго. — Он замотал ей рот двумя полосами разрезанного полотенца, а затем спросил:
— Не туго?
Она издала невнятный звук.
— Покачай головой — «да» или «нет». Не туго?
Она потрясла головой: нет.
Колин видел, что ее сомнения в правильности того, что они делают, растут с каждой секундой. В ее глазах он прочитал настоящий страх. Хладнокровно он подумал, что это хорошо: так она была больше похожа на ту беззащитную жертву, роль которой должна была играть. Для Роя, которым овладели инстинкты хитрого, жестокого зверя, ее ужас мгновенно станет очевидным; он сразу поверит в реальность происходящего.
Колин подошел к магнитофону, отодвинул кусок обоев, прикрывающий выключатель и включил запись. Он осторожно замаскировал опять аппарат и повернулся к Хэзер.
— Я пойду к лестнице и буду ждать его там. Не бойся, все будет хорошо.
Он вышел из комнаты, взяв с собой пистолет, фонарь и картонную коробку, в которой осталась лишь бутылка кетчупа. Коробку он спрятал в соседней комнате, а затем, выйдя в коридор, выключил фонарь.
В доме стояла кромешная темнота.
Колин засунул пистолет за пояс, но не сбоку или спереди, как обычно, а сзади, чтобы его не увидел Рой. Он хотел выглядеть беззащитным, не представляющим угрозы, чтобы заманить Роя на второй этаж.
Колину не хватало воздуха, он судорожно дышал не потому, что устал, а от страха. Он попытался заставить себя успокоить дыхание, но безрезультатно.
Внизу что-то загремело.
Он замер, прислушиваясь.
Еще какой-то звук.
Это был Рой.
Колин посмотрел на светящийся циферблат часов. С того момента, когда он покинул телефонную будку, прошло всего пятнадцать минут.
Все было именно так, как он сказал Хэзер: Рой обманывал его, утверждая, что не может прийти раньше пол-одиннадцатого. Он просто хотел быть уверенным, что первым появится в доме Кингмана. Если ему готовилась ловушка, он хотел быть на месте, наблюдая из темноты за приготовлениями.
Стоя в темноте на лестничной площадке, Колин не смог удержаться и улыбнулся. Он сумел предугадать ход мыслей Роя, и это доставляло ему удовольствие.
Что-то зашуршало у стены рядом с ним, и он вздрогнул. Мышь. Не Рой. Он слышал, как Рой крался внизу. Всего-навсего маленькая мышка. Ну, может быть, крыса. В крайнем случае, несколько крыс. Беспокоиться не о чем.