— Я думаю, что мама на вызове, а отец на конференции. Ты приехала домой на неделю раньше.
— Я не могла больше выносить Флобера ни минуты. Мне нужно было уехать оттуда как можно быстрее. О, я купила тебе подарок.
Она хватает один из своих чемоданов, открывает его в коридоре и начинает рыться в нем.
— Вот! — Она протягивает мне тяжелую квадратную коробку.
— Открой ее, — торопит меня она, сияя от радости.
Я осторожно открываю коробку, внутри которой снежный шар с черным роялем, покрытым блеском. Это самая безвкусная вещь, которую я когда-либо видел.
— Это музыкальная шкатулка. Вот. – Она берет ее у меня, хорошенько трясет и крутит маленький ключик внизу. Версия «Марсельезы» начинает играть в облаке цветного блеска.
— Что мне с ней делать? – смеюсь я, потому что в этом вся Миа. — Здорово, Миа. Спасибо. – Я обнимаю ее, а она в ответ обнимает меня.
— Я знала, что это повеселит тебя. — Она права. Она отлично меня знает.
— Итак, расскажи мне об этой девушке, – говорит она. Но мы оба отвлекаемся на Грейс, спешащую к нам и дающую мне отсрочку, обнимаясь с Миа.
— Мне так жаль, что я не смогла встретить тебя, дорогая, – говорит Грейс.
— Я была на вызове. Ты выглядишь такой взрослой. Кристиан, не мог бы ты отнести чемоданы Миа наверх? Гретхен тебе поможет.
Правда? Я у вас теперь носильщик?
— Хорошо, мам, — я закатываю глаза. Мне не нужно, чтобы Гретхен вздыхала по мне.
После того, как все было сделано, я говорю им, что у меня встреча со своим тренером.
— Я вернусь вечером. Быстро целуя обеих, я ухожу, прежде чем меня опять одолеют вопросами об Ане.
Бастиль, мой тренер, упорно работает со мной. Сегодня мы занимаемся кикбоксингом в его зале.
— Ты расслабился в Портленде, парень, — ухмыляется он, после чего я падаю на мат от удара с разворота. У Бастиля хорошая школа удара, что отлично мне подходит.
Я поднимаюсь на ноги. Я хочу уложить его. Но он прав – сегодня не мой день, и я проигрываю.
Когда мы заканчиваем, он спрашивает:
— Что происходит? Ты сегодня рассеян, парень.
— Жизнь. Ты же знаешь, - отвечаю я с равнодушным видом.
— Конечно. Ты возвращаешься в Сиэтл на этой неделе?
— Да.
— Хорошо. Мы это исправим.
После того, как я возвращаюсь домой после легкой пробежки, я вспоминаю о подарке на новоселье для Аны.
Я отправляю смс Элиоту.
«Какой у Аны с Кейт адрес?
Я хочу удивить их подарком».
Он присылает мне адрес, и я пересылаю его Андреа. Я еду в лифте в пентхаус. Андреа присылает мне смс.
«Шампанское и шарик отправлены. А.».
Тейлор вручает мне пакет, когда я возвращаюсь в квартиру.
— Это пришло вам, мистер Грей.
О, да. Я узнаю безликую упаковку: это стек.
— Спасибо.
— Миссис Джонс сказала, что вернется завтра поздно вечером.
— Хорошо. Я думаю, это все на сегодня, Тейлор.
— Хорошо, сэр, — говорит он, вежливо улыбаясь, и возвращается в свою комнату.
Взяв стек, я прохаживаюсь по спальне. Это будет отличным знакомством с моим миром: по ее собственному признанию, Ана не имеет никакого понятия о телесных наказаниях, за исключением шлепанья ладонью, которым я одарил ее вчера вечером. И это доставило ей приятное удовольствие. С помощью стека я сделаю это медленно и приятно. По-настоящему приятно. Стек совершенен. Я докажу ей, что страх у нее в голове. Когда ей станет приятно от этого, мы сможем двигаться дальше.
Я надеюсь, что мы сможем двигаться дальше…
Мы будем делать это медленно. И мы будем делать только то, с чем она сможет справиться. Если это сработает, мы будем потихоньку двигаться в ее темпе, не моем.
Я еще раз смотрю на стек и убираю его в шкаф до завтра.
Когда я открываю свой лэптоп, чтобы поработать, звонит мой телефон. Я надеюсь, что это Ана, но, к моему разочарованию, это Элена. Обещал ли я ей позвонить?
— Привет, Кристиан. Как дела?
— Хорошо, спасибо.
— Ты уже вернулся из Портленда?
— Да.
— Поужинаем сегодня?
— Не сегодня. Миа только вернулась из Парижа и меня ждут к ужину дома.
— Ах, у мамы Грей. Как она?
— Мама Грей? Она в порядке. Я думаю. Что ты знаешь, чего не знаю я?
— Я просто спросила, Кристиан. Не будь таким раздражительным.
— Я позвоню тебе на следующей неделе. Возможно, мы сможем потом поужинать.
— Хорошо. Тебя не было слышно какое-то время. И я встретил девушку, которая, как мне кажется, могла бы соответствовать твоим потребностям.
— Надеюсь.
Я тоже.
Я игнорирую ее комментарий.
— Увидимся на следующей неделе. Пока.
Принимая душ, мне интересно, сделала лы необходимость преследования Аны – ее более привлекательной … или это сама Ана?
Ужин прошел весело. Моя сестра вернулась, принцесса, которой она всегда была, а остальные члены семьи всего лишь ее любимцы, обвитые вокруг ее мизинца. Со всеми детьми дома, Грейс чувствует себя в своей стихии. Она приготовила любимое блюдо Миа – жареную курицу в пахте с картофельным пюре и подливой. Я должен признаться, что это и мое любимое блюдо тоже.
— Расскажи мне про Анастейшу, — требует Миа, так как мы сидим вокруг кухонного стола. Элиот откидывается назад на стуле и складывает свои руки за голову.
— Я должен это услышать. Между прочим, она лишила его девственности.
— Элиот! – журит его Грейс и хлопает его кухонным полотенцем.
— Ой! – отмахивается от нее он.
Я закатываю глаза.
— Я встретил девушку, — пожимаю плечами я. — Конец истории.
— Ты не можешь сказать об этом так! – возражает Миа, надувая губы.
— Миа, я думаю, может и он только что это сделал, — Каррик по-отцовски пристально смотрит на нее из-под очков с упреком.
— Вы все познакомитесь с ней за ужином завтра, да, Кристиан? – говорит Грейс с подчеркнутой улыбкой.
Вот черт!
— Кейт тоже придет, — подстрекает Элиот.
Чертов подстрекатель. Я свирепо смотрю на него.
— Не могу дождаться, чтобы познакомиться с ней. Это звучит потрясающе! — Миа прыгает вверх и вниз на стуле.
—Да, да, — бормочу я, думая, есть ли хоть один способ отвертеться от ужина завтра.
— Элена спрашивала о тебе, дорогой, — говорит Грейс.
— Да? – я делаю безразличный вид, сформировавшийся за годы практики.
— Да. Она сказала, что давно не видела тебя.
— Я был в Портленде по делам. Кстати о деле, я должен идти, у меня важный звонок завтра, и мне нужно подготовиться.
— Но ты не попробовал десерт. Это яблочный пирог.
Хм... заманчиво. Но если я останусь, меня опять будут расспрашивать об Ане.
— Я должен идти. Мне нужно поработать.
— Дорогой, ты слишком много работаешь, — говорит Грейс, вставая со стула.
— Не вставай, мам. Я уверен, что Элиот поможет тебе с посудой после ужина.
— Что? – Элиот бросает на меня сердитый взгляд. Я подмигиваю ему, прощаюсь и поворочаюсь, чтобы уйти.
— Но мы ведь увидимся завтра? – спрашивает Грейс с большой надеждой в голосе.
— Посмотрим.
Черт. По-видимому, Анастейше Стил придется познакомиться с моей семьей.
Я не знаю, как себя чувствовать по поводу этого.
Воскресенье, 29 мая 2011
С «Shake Your Hips» Роллинг Стоунс, взрывающимися в моих ушах, я бегу вниз по 4-ой авеню и поворачиваю направо на Вайн. В 6:45 утра направляюсь по пути к ее дому. Меня туда тянет, я только хочу увидеть, где она живет.
Это между помешательством на контроле и преследованием.
Я посмеялся над собой. Я просто бегу. Это свободная страна.
Дом выстроен из невзрачного красного кирпича с выкрашенными в зеленый цвет рамами, типичный для этого района. Он удачно расположен, неподалеку от пересечения Вайн и Западной улицы. Я представляю Ану, свернувшейся в ее кровати под бежево-голубым одеялом.