Вы — совсем другое дело. Неужели вы и в самом деле решили, что в ту августовскую ночь я намеревался причинить вам зло? Хотя, не буду кривить душой, в приступе боли и ярости я способен и не на такое. Меня привлекает красота, капитан Марш, но в вас ее нет. — Он рассмеялся. — По-моему, я в жизни не встречал более безобразного человека. Вы огромны, жирны, покрыты жестким колючим волосом и бородавками. От вас разит потом. У вас поросячьи глазки и приплюснутый нос, зубы кривые и прогнившие. Вы не больше, чем Билли, способны пробудить во мне жажду. Все же вы обладаете недюжинной силой и отвагой и знаете себе цену. Все это меня восхищает. Ну и вдобавок вы умеете управлять кораблем Капитан, мы не должны быть врагами. Станьте моим союзником. Возьмите на себя командование «Грезами Февра». — Он улыбнулся. — Или как там бишь называют его сейчас. Билли решил, что судно следует переименовать, и Джошуа откуда-то откопал это имя. Если хотите, смените его на прежнее.
— Сейчас пароходом командует Билли Типтон, не так ли?
Джулиан пожал плечами.
— Билли — надсмотрщик, а не речник. Я могу сместить его. А вашей первой наградой, в случае, если вы согласитесь перейти на мою сторону, могла бы стать смерть Билли. Я покончу с ним ради вас. Или предоставлю вам возможность разделаться с ним. Он убил вашего боцмана, вы знаете?
— Волосатого Майка? — спросил Марш и почувствовал, как по телу у него побежали мурашки.
— Да, — подтвердил Джулиан. — И вашего механика, спустя несколько недель. Он поймал его, когда тот пытался испортить паровые котлы, чтобы они взорвались. Не хотите отомстить за ваших людей? Все это в вашей власти. — Джулиан наклонился вперед, его глаза от возбуждения сияли. — Вы сможете получить и многое другое. Богатство, например. Мне ничего не надо, распоряжайтесь моими деньгами.
— Которые вы украли у Джошуа? Джулиан улыбнулся.
— Повелитель крови получает много подарков… Я и женщин могу вам предложить. Я много лет жил среди вас, поэтому мне хорошо знакома ваша похоть, ваши страсти. Как давно у вас не было женщины, капитан? Хотите Валерию? Она может стать вашей. Она прелестнее любой из ваших женщин, и при вашей жизни она не состарится и не станет безобразной. Вы можете получить ее. И других. Они не причинят вам вреда. Что еще вам нужно? Еда? Тоби все еще жив. Если пожелаете, он будет готовить вам шесть, семь раз в день.
Вы практичный человек, капитан. Вы не разделяете религиозных предрассудков вашей расы. Подумайте над тем, что я вам предлагаю. Вы будете обладать властью, которая позволит вам наказывать врагов и защищать друзей, у вас будет много пищи, денег и женщин. И все это в обмен на одно, к чему вы и так отчаянно стремились — управлять этим кораблем. Вашим «Грезами Февра».
Эбнер Марш фыркнул.
— Он больше не мой. Вы осквернили его.
— Посмотрите вокруг. Так ли плохо все вышло? Мы регулярно курсируем между Натчезом и Новым Орлеаном. Пароход в отличном состоянии. Сотни пассажиров ступали на его борт и покидали его, так и не заметив ничего странного. Кое-кто исчезал, но большинство пропадали на берегу, в городах и весях, куда мы заходили. Билли говорит, что так безопаснее. Очень немногие простились с жизнью на вашем корабле, капитан, те, чья красота и молодость были выше всяких похвал. В Новом Орлеане каждый день мрет куда больше рабов, однако вы и палец о палец не ударите, чтобы положить конец рабству. В мире много зла, Эбнер. Я не прошу вас простить или принимать участие. От вас лишь требуется командовать пароходом и не соваться в наши дела. Нам нужен ваш опыт. Билли отпугивает пассажиров, мы теряем деньги. Даже денежные средства Джошуа не бездонны. Ну же, Эбнер, подойдите, дайте мне вашу руку. Соглашайтесь. Вы ведь хотите этого, я чувствую по вашим глазам. Вы хотите снова вернуть себе пароход. Это ваша жажда, ваша страсть. Возьмите же его. Добро и зло — глупая ложь, чушь, придуманная для того, чтобы заражать чувствительных людей. Я знаю вас, Эбнер, и могу дать вам то, чего вы страстно хотите получить. Встаньте на мою сторону и служите мне. Вот вам моя рука, и вместе мы обставим «Эклипс».
Темные глаза загорелись огнем, приоткрыв бездонные глубины, и заглянули в самую душу Марша, обшарив все ее потаенные закоулки. Бессовестные и нечистые, они обладали необыкновенно притягательной силой, они звали его. Джулиан протянул руку, и рука Марша потянулась ему навстречу. Джулиан так мило улыбался, и его слова были так благоразумны. Он не просил Марша делать что-то ужасное, а просто хотел, чтобы тот командовал кораблем, предоставил ему свою защиту и защищал своих друзей. Черт, он же защищал Джошуа, а Джошуа тоже был вампиром, разве нет? Возможно, на борту его парохода и убьют кого-нибудь, но на «Сладком Февре» в 54-м был задушен какой-то пассажир, а на «Нике Перро» застрелили двух игроков, когда Марш командовал им, ну и что? Разве он виноват в их смерти? Он занимался своими делами, управлял своими судами и никого не убивал. Мужчина должен защищать своих друзей, а не весь свет. Он проследит за тем, чтобы Мрачный Билли получил по заслугам. Как здорово выходит на словах, чертовски удачная сделка.
Глаза Джулиана были черными и голодными, кожа прохладной, рука крепкой, как у Джошуа, как у Джошуа в ту ночь на берегу…
…и Эбнер Марш отдернул руку.
— Джошуа, — сказал он громко. — Вот в чем дело. Вы ведь его еще не до конца победили, не так ли? Вы выпороли его, но он жив, и пить кровь вы его пока не заставляете, не требуете, чтобы он изменился. Вот почему. — Кровь прилила к лицу Марша. — Вам все равно, сколько денег приносит этот пароход. Если завтра он потонет, вам будет все равно, вы найдете куда податься. А Мрачный Билли… вероятно, вы хотите от него избавиться и получить меня взамен. Но все это не важно. Дело в Джошуа. Если я встану на вашу сторону, это разобьет его последнюю надежду, докажет, что вы правы.
Рука Джулиана все еще висела в воздухе. Мягко поблескивали на длинных бледных пальцах кольца.
— Будьте вы прокляты! — заревел Эбнер Марш. Схватив свою трость, он с силой оттолкнул руку в сторону. — БУДЬТЕ ВЫ ПРОКЛЯТЫ!
Улыбка исчезла с губ Деймона Джулиана, и его лицо утратило человеческое выражение. В темных глазах осталась только мгла, бремя множества веков и мерцающие отблески злобного пламени. Он поднялся и встал над Эбнером Маршем. Когда тот замахнулся на него тростью, Джулиан выхватил ее из рук капитана и с легкостью, с какой Марш мог сломать старую спичку, переломил ее и отшвырнул в сторону. Обломки, ударившись о стену, упали на ковер.
— Ты мог бы войти в историю как человек, обогнавший «Эклипс», — ледяным тоном сказал Деймон Джулиан. — Но вместо этого ты умрешь. Ты будешь умирать очень долго, капитан Марш. Ты слишком безобразен для меня. Я отдам тебя Билли, пусть попробует вкус крови. Может, и дорогому Джошуа придется отведать стаканчик. Это пойдет ему на пользу. — Он улыбнулся. — Что касается вашего парохода, капитан Марш, не извольте беспокоиться, я позабочусь о нем после вашей смерти. Никто на реке во веки веков не забудет «Грёзы Февра».
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ. На борту парохода «Озимандиас». Река Миссисипи, октябрь 1857 года
Уже забрезжил рассвет, когда Эбнера Марша вывели из капитанской каюты. Над рекой плотной пеленой висел туман. Серые пряди, курясь и извиваясь, как живые существа, обволакивали перила и стойки парохода. С первыми лучами утреннего солнца они растают и исчезнут. Деймон Джулиан, увидев окрашенный алым заревом восток, остался в сумраке каюты, вытолкнув Марша за дверь.
— Отведи капитана в его каюту, Билли. Охраняй и береги его до темноты. Не будете ли вы так любезны присоединиться к нам за ужином, капитан Марш? — Он улыбнулся. — Я знал, что вы мне не откажете.
Мрачный Билли в черном костюме и клетчатом жилете сидел на стуле спиной к стене палубной надстройки и ножом чистил ногти. Когда дверь открылась, он поднялся и с легкостью подбросил нож в руке.
— Будет сделано, сэр, мистер Джулиан. Взгляд его льдисто-холодных глаз замер на Марше. С ним были еще двое. Люди ночи, которые помогли Билли захватить Марша на «Эли Рейнольдз», разошлись по каютам, чтобы избежать встречи с утром, так что Билли, по-видимому, позвал себе в поддержку кое-кого из речного сброда, которым теперь кишел пароход. Как только Джулиан закрыл дверь, они выступили вперед. Первый — молодой портовый парень с кудлатыми коричневыми бакенбардами и притороченной к поясу дубиной из сырого дуба. И второй — настоящий великан. Таких уродливых субъектов Эбнер Марш сроду не видывал. Росту в нем было не меньше семи футов.