— Слушаю вас, — отрываясь от зеркала и присаживаясь на стул, громко произнёс капитан.

Я присмотрелся к новому персонажу.

Дигард Кел, 20 уровень

Людоящер

Капитан стражи Бреоксы

— Я по поводу задания.

— Какого именно?

Я бегло рассказал людоящеру о своём походе на Болотину. Выслушав меня, Дигард Кел достал карту и что-то в ней пометил.

Вы выполнили одиночное задание «Срыв поставки»

Вы получили 200 единиц опыта

Репутация с жителями деревни Бреокса повысилась на 40 единиц

— Это ценные сведения, — подытожил он, поднимаясь из-за стола и подходя к окну, — в деревне беспокойно в последнее время. История с пропажей авантюристов лишь часть проблем, нависших над Бреоксой. Ещё это венчание…

Дигард Кел покосился в сторону, затем повернулся ко мне, сложив руки за спиной.

— Поскольку вам удалось вернуться живым, возможно, вы захотите набрать соратников и расправится с врагом, поселившимся в этих топях? Если согласитесь, то принесите мне головы этих тварей. Я выдам вам вознаграждение. Если же откажетесь, то от лица жителей Бреоксы, поблагодарю вас за самоотверженную помощь.

Желаете принять групповое задание «Болотные бестии» ?

Вы приняли групповое задание «Болотные бестии», за ходом выполнения можете следить в дневнике памяти

Ради интереса полез читать описание.

По информации, полученной капитаном бреокской стражи Дигардом Кел, в районе Болотины завелись жуткие ведьмы, которые похищают и убивают всех, кто оказывается рядом с их логовом. Вам необходимо отправиться в топи и расправиться с лютующими там бестиями. Принесите их головы Дигарду Кел, чтобы получить награду.

— И вот ещё что, — лицо людоящера стало серьёзным, — говорят, что болотные ведьмы способны насылать разные видения, с помощью которых они зазывают жертву в свои лапы. Я, конечно, не верю во всё это, но будьте предельно осторожны. Староста не желает больше слышать о пропаже авантюристов, и я его понимаю. На носу праздник. И ничто не должно бросать тень на репутацию деревни.

Выслушав капитана, я достал из инвентаря противные головы ведьм и закинул их прямо на письменный стол, испачкав все имеющиеся на нём документы синей жижей, отчего небольшой испуг прошёлся по моей спине, но Дигард Кел не придал этому особого значения.

Вы потеряли голова Сладости

Вы потеряли голова Гадости

— А вы довольно предусмотрительны.

— Что есть, то есть.

— Ту-у-ун! — громко прокричал Дигард Кел. Через три минуты в комнату вбежал один из игравших в кости людоящеров.

— Снова устроили игры на посту? Почему так долго?

— Никак нет, господин Кел!

— Знаю, я ваши «нет». Забери эти головы и отнеси в оружейную.

После этих слов стражник схватил за волосы останки ведьм и вышел из комнаты, захлопнув за собой дверь. Дигард Кел, выждав несколько секунд, снова обратился ко мне:

— Что желаете получить в награду? Деньги и репутацию или магические предметы? В нашей оружейной есть много чего интересного. Каким оружием вы владеете?

— Спасибо, конечно, но я предпочту деньги и репутацию, — ответил я.

«Не говорить же капитану стражи, что я маг. Он наверняка в курсе всех последних событий насчёт магии».

Вы выполнили групповое задание «Болотные бестии»

Вы получили 5 серебряных монет

Вы получили 1400 единиц опыта

Репутация с жителями Бреоксы повысилась на 300 единиц

Вы обрели новый уровень

— Поздравляю с повышением уровня. От себя лично хочу поблагодарить вас за выполнение задания. Побольше бы таких людей в Бреоксе. Если вам потребуется какая-либо помощь, можете смело обращаться ко мне.

— Хорошо, и я бы хотел ещё помочь вам с гарпиями.

— Вы всё больше мне нравитесь, Стас, — тон его голоса сменился на приятельский.

Желаете принять «Заказ на убийство гарпий»?

Вы приняли «Заказ на убийство гарпий», за ходом выполнения можете следить в дневнике памяти

Пообещав капитану, что скоро свидимся, я покинул его кабинет и спустился.

— Коварный человек! Не может быть два Джагера подряд!

— Ещё как может! Ты сам всё видел, я играла честно! Так что плати! — выкрикнула Левзея.

«А она времени зря не теряет», — подумал я.

— Не ёрничай, Тун, девушка-человек играла по правилам, — выдал второй людоящер, явно обрадовавшийся такому исходу.

— Нам пора, — сказал я, подходя к игральному столу.

— Уходи, я не буду с тобой играть, — разочарованно выговорил людоящер, передавая девушке стопку монет.

Выйдя на свежий воздух, Левзея тут же произнесла:

— Ого, уже уровень успел набрать, поздравляю!

— Спасибо, а что это была за игра?

— Ты про Жадность Кази́ра?

— Наверное, вы же в неё играли?

— Да. Игра в кости, её все знают.

— И всё?

Левзея сделала недовольное лицо и, материализовав в руке справочник новичка, зачитала вслух:

— Жадность Казира — самая распространённая игра в Авриет. Во времена, когда на улицах Варсага висели знамёна гильдии А́гор Прай, один из её членов по имени Казир придумал необычный способ обогащения. Вырезав из костей животных шесть фигурок с одинаковыми сторонами, он выцарапал на каждой грани символы. Таким образом, подбрасывая костяшку, выпадала одна из её сторон с рисунком. Символ каждой фигурки мог объединяться с другими или усиливаться от них. Суть игры заключалась в наборе сильнейшей армии за три поочерёдных броска. Изначально Казир назвал её «Костяные Воины». Игра принесла успех и немалые деньги своему создателю. Устраивались турниры, в которых Казир всегда одерживал верх. Только спустя несколько лет выяснилось, что причина поражения других была не удача Казира, а лишние фигуры с задвоенными символами, которые тот ловко подменял в момент броска. Казира публично казнили, а об игре на время забыли. Но позже кости вновь обрели популярность, а игра переименовалась в «Жадность Казира». Всё. Далее тут приводится список всех возможных сочетаний и усилений символов, — закончила она, — доволен?

— Вполне, спасибо. А я могу взглянуть на справочник новичка?

— Ты даже этого не знаешь?

— Чего?

— Справочник нельзя передать или выкинуть. Он всегда занимает одно место основного инвентаря.

— А прочесть с твоих рук возможно?

— Какой же ты… Видеть содержимое справочника может только его владелец, уяснил? — возмущаясь моей дотошностью, процедила она.

— Теперь да. Извини, я же этого не знал.

— Да, тебе не позавидуешь. Без хранителя и справочника, в таком опасном мире… Даже не представляю, каково это.

— Ну, я же не совсем дурачок. Руки есть, голова тоже, благодаря этому и выживаю.

— Скорее благодаря везению, — подытожила она, — что там за задание, которое окупит мой долг?

— Убийство гарпий. Поскольку ты у нас лучница, то и займёшься этими крылатыми тварями, а я беру на себя распределение добычи. Идёт?

— Будто ты мне выбор предоставляешь. Гарпии, говоришь? Хм. Хорошо, но после этого задания, следующие берём вместе. Я ещё не достигла двадцатого уровня, поэтому мне важны опыт и награда.

— Договорились. Предлагаю сегодня хорошенько отдохнуть, а завтра приступить к выполнению задания. Мне нужно починить свою броню и закупить еды вместе с магическими свитками. Так что, встретимся у входа в «Сытый Охотник» через час.

— Хорошо. Мне тоже надо кое-что сделать. Увидимся, — сказала Левзея и, позвав за собой Каску, направилась в сторону центральной площади.

Я же решил проведать портного.

— Как вы? — обратился я к полурослику, зайдя в магазин.

— А это вы, Стас. Немного лучше. Чем могу помочь?

— Мне нужно отремонтировать мою броню. В последнем бою мне неплохо досталось, а терять столь ценный предмет я бы не хотел.

— Позвольте взглянуть, — надевая очки, обратился ко мне полурослик.

Я снял с себя робу заклинателя и передал её в руки портного.