3. В субботу не устраивают гакафот и не читают «Гошанот», а на следующий день прочитывают ту их часть, которая соответствовала прошедшему дню, после чего совершают обход бимы, читая «Гошанот», соответствующие сегодняшнему дню (т. е.
воскресенью).
4. Принято, что тот, у кого нет арбаа миним, не участвует в гакафот. Поэтому он должен постараться взять арбаа миним у того, кто молится в более раннем или более позднем «миньяне», чтобы совершить с ними надлежащие движения в «Галеле» и принять участие в гакафот.
5. Тот, кто пребывает в семидневном трауре после смерти близкого родственника, и тот, кто пребывает в 12-месячном трауре после смерти матери или отца, в гакафот не участвуют. По этому им следует предложить свои арбаа миним тому, у кого их нет.
6. Последний день праздника Сукот называется Гошана-Раба. В этот день Небесный суд окончательно утверждает приговор каждому из нас. В этот день нам предоставляется последняя возможность совершить тшуву, заслужить прощение своих грехов и открыть новую страницу в жизни.
7. В ночь на Гошана-Раба не принято спать. Эту ночь проводят в синагоге за чтением сборника «Тикун лейль Гошана-Раба», в который включены книги Дварим и Тегилим, а также отрывки из кабалистической книги Зогар.
В ночь на Гошана-Раба последнюю недельную главу книги Дварим — «Везот габраха», соответствующую праздничной неделе, читают так же, как и все остальное — только текст на иврите. Однако днем в канун праздника Симхат-Тора прочитывают эту главу и ее перевод на арамейский язык, по принципу «дважды — текст Торы, один раз — перевод» (см. 75:4).
Тегилим начинают читать после полуночи, при этом женатые мужчины подпоясываются гартлом. Каждую из пяти частей книги Тегилим заканчивают чтением особых молитв для ночи Гошана-Раба, начинающихся словами «Да будет воля Твоя…». Кроме того, если в синагоге присутствует человек, обязанный читать «Кадиш», он читает его после того, как завершают чтение каждой из книг Тегилим. Если такого человека в синагоге нет, то после чтения всей книги Тегилим «Кадиш» произносит тот, у кого нет в живых отца или матери.
Принято заканчивать чтение «Тикун лейль Гошана-Раба» до рассвета и затем идти в миквэ.
8. Есть обычай, согласно которому в перерывах между окончанием чтения одной части Тегилим и началом следующей габай синагоги раздает всем присутствующим сладкие яблоки. Поскольку в Гошана-Раба обычай не есть вне шалаша все еще остается в силе, яблоки надо взять с собой и съесть потом в шалаше. По обычаю, перед тем, как есть яблоки, их окунают в мед (как в Рош-Гашана).
9. В Гошана-Раба перед чтением «Галеля» в молитве «Шахарит» с лулава снимают две верхние перевязи — остаются только три из них в его нижней части, те, что соединяют с лулавом ветки мирта и ивы.
10. В Гошана-Раба биму обходят не один, а семь раз и прочитывают все «Гошанот».
Из арон кодеша достают все свитки Торы и приносят их на биму, затем прочитывают шесть «Гошанот», которые уже читали в предыдущие дни праздника, и обходят биму шесть раз, делая полный круг во время чтения каждой из «Гошанот». После этого читают «Гошанот», относящиеся ко дню Гошана-Раба, и обходят биму еще один раз.
11. Закончив чтение этих молитв и прослушав «Кадиш шалем», который произносит хазан, исполняют древний обычай, введенный еще пророками: берут пять красивых веток ивы, перевязанных листом лулава, и пять раз бьют ими об пол. В заключение прочитывают еще одну короткую молитву, начинающуюся словами «Да будет воля Твоя…», в которой содержится просьба о том, чтобы совершенное действие произвело желаемый эффект в духовном мире и вызвало благосклонность Всевышнего.
Раби Ицхак Луриа-Ашкенази предупреждает, что до этого момента, т. е. во время гакафот, эти ветки ивы не следует держать вместе с арбаа миним: их надо взять только после того, как прочитаны все «Гошанот» и «Кадиш шалем».
12. С ветками ивы, которыми били об пол, запрещается обращаться пренебрежительно. Лучше всего использовать их для растопки печи, в которой пекут мацу для праздника Песах, или бросить в костер, в котором сжигают хамец в канун Песаха.
Глава 130
Шмини-Ацерет и Симхат-Тора
1. Восьмой день от начала праздника Сукот, 22-е тишрей, — самостоятельный праздник, Шмини-Ацерет. В Стране Израиля в этот день завершают годичный цикл чтения Торы и начинают новый. Таким образом, Шмини-Ацерет одновременно становится праздником Торы, Симхат-Тора. За пределами Страны Израиля 22-е тишрей — это собственно Шмини-Ацерет, а 23-е тишрей —Симхат-Тора.
2. За пределами Страны Израиля в Шмини-Ацерет едят и пьют в шалаше — и ночью, и днем, но не произносят благословения «…повелевший нам жить в шалаше», а к «Биркат гамазон» не добавляют слова «Милосердный, Он восстановит для нас рухнувший шалаш Давида».
3. Зажигая свечи перед началом Шмини-Ацерет (а за пределами Страны Израиля — и перед началом Симхат-Тора), а также заканчивая «Кидуш» ночью, после наступления Шмини-Ацерет (за пределами Страны Израиля — и в ночь Симхат-Тора), произносят благословение «Шегехеяну», поскольку, как было сказано в п. 1, этот праздник имеет самостоятельное значение и не является продолжением праздника Сукот (в отличие от последнего дня Песаха).
После благословения «Выращивающий хлеб из земли» первый отрезанный кусок хлеба макают в соль, как это делают в течение года.
4. После чтения Торы в Шмини-Ацерет читают молитву «Изкор» (см. 114:5).
5. В молитве «Мусаф» этого праздника впервые произносят «заставляющий дуть ветер и лить дождь» (см. 19:3). Поэтому перед тем, как все начинают читать «Мусаф» шепотом, габай громко произносит эти слова, чтобы никто не забыл сказать их в молитве. В начале повторения «Мусафа» хазан читает особую «Молитву о дожде».
6. За пределами Страны Израиля незадолго до захода солнца заходят в шалаш, где что-нибудь едят или пьют — «прощаются с шалашом». (В Стране Израиля «прощаются с шалашом» в Гошана-Раба.) Однако днем в Шмини-Ацерет не следует выносить из шалаша вещи, которые могут понадобиться на следующий день, в Симхат-Тора, поскольку это было бы нарушением запрета делать приготовления в первый день праздника для нужд второго.
7. В начале праздника Шмини-Ацерет, после «Амиды» в «Маариве», организуют гакафот: достают из арон кодеша все свитки Торы и, держа их в руках, семь раз обходят биму — причем каждый обход сопровождается танцами и песнями.
Тот, кто совершил все гакафот в своей синагоге, а потом зашел в другую, где праздничное веселье продолжается, должен принять в нем самое активное участие, не думая, будто уже исполнил свой долг в своей синагоге. Это в равной степени относится к ночным и к дневным гaкафот (за пределами Страны Израиля — к гакафот как Шмини-Ацерет, так и Симхат-Тора).
8. В дни праздника Сукот надо радоваться и веселиться больше, чем во все остальные праздники года, а в Шмини-Ацерет и в Симхат-Тора — еще больше.
Известно высказывание Любавичского ребе р. Йосефа-Ицхака от имени его отца, р.
Шалома-Дова-Бера: «Нельзя терять ни одной минуты из 48 часов Шмини-Ацерет и Симхат-Тора: в каждое мгновение есть возможность ведрами черпать материальные и духовные блага. И все это — благодаря пляскам!».
9. Цитаты из Танаха, предшествующие гакафот, вместе с их заключением, начинающимся словами «Отец милосердия», принято повторять трижды. На свитки Торы, которые берут для гакафот, надевают их короны.
Габай подает знак, когда надо закончить пение и танцы после каждой из гакафот, провозглашая: «До сих пор — гакафа такая-то!». После этого все свитки Торы возвращают в арон кодеш,и габай объявляет, кто удостоится чести взять свиток для следующего обхода бимы.
Принято, что тот, кто в это время находится в трауре, не идет со свитком Торы один, но приглашает еще кого-нибудь, и они берут свиток Торы вдвоем.
10. Принято, что в Симхат-Тора когены совершают несиат капаим во время молитвы «Шахарит», но не в «Мусафе», поскольку есть опасение, что когены выпьют в этот день больше вина, чем дозволенный Галахой минимум (см. 103:4).