— Лис, можно я её пристрелю? — прорычал Спрут. Ему меньше всех нравилось, что говорит Офелия. Свою работу парень знал прекрасно и никому не позволял так о себе говорить.

— Подожди, — произнёс Сергей с плеча. — Я хочу дослушать этот бред до конца. Хоть буду знать, за что пустить этой суке пулю в башку. — Одно упоминание имени «Элен» выводило капитана из себя. Он до сих пор любил зеленоглазую ведьму, несмотря на то, что она натворила.‍

—​ Эт​а с​ука п​ыт​ается спасти жизни ваших солдат, которые вы сами ‍же обрекаете на смерть, капитан, — не сдавалась Эфи. — В штабе «крыса». О вашем прибытии знали заранее, и потому Астер потрудился набрать людей для вылазки на эту сторону. Вас всех положат, а если учесть, что браслеты не работают, то ещё и тел не останется после «колдовского огня». Вас уничтожат, едва вы пойдёте в ту часть города. — Офелия Халир развернулась и кивнула в сторону зданий неподалёку. — Достаточно фактов для того, чтобы сжать яйца в кулачок и начать думать по-взрослому?

— С нашими браслетами всё в порядке, Офелия. А вот с твоей головой сейчас случится беда, — Лис отвёл автомат за спину, быстро вынул армейский FN калибра 5.7 мм из кобуры и спустил курок. Осечка. Снова и снова он выжимал спуск, но оружие лишь щёлкало, словно в руках мужчины был детский пистолет.

Эфи довольно улыбнулась. Победно задрав подбородок, она смотрела надменным взглядом на удивлённого капитана, усердно пытавшегося справиться с оружием, которое не раз сам собирал и разбирал с закрытыми глазами. Но этого ведьме показалось мало. Она изобразила при помощи пальцев импровизированный пистолет и медленно, словно играясь, начала приближать руку к своей голове.

Рука капитала Лисицына неожиданно перестала подчиняться. Она начала повторять движение руки Офелии, так же плавно двигаясь вверх. Разжать пальцы не удавалось. Оружие крепко сидело в ладони, угрожающе приближаясь к голове мужчины.

— Что это за херня?! — сквозь зубы процедил Лис. Он не мог подавить сопротивление собственного тела.

Остальные парни быстро активировали браслеты и наставили автоматы на ведьму, но неожиданно начали целиться друг в друга, бессмысленно пытаясь опустить оружие и не дать собственным пальцам выжать спуск.

— Судя по выражению вашего лица, капитан, вы мне по-прежнему не верите, — насмешливо протянула ведьма, «целясь» пальцами себе в висок. — Видимо, для полной уверенности мне придётся заставить вас выстрелить в… — Эфи облизнула губы в предвкушении, выбирая для капитана жертву, — …мальца, например. — В ту же секунду кэп развернулся и прижал ствол пистолета ко лбу испуганного новобранца.

— Ты не посмеешь… — прошипел Лис, не прекращая попыток опустить руку. Палец начал давить на курок. Переводя лихорадочно взгляд то на лицо побледневшего Кевина, то на собственное оружие, Лис отрицательно мотал головой, словно не верил в происходящее.

— И кто меня остановит? — цинично улыбнувшись, произнесла чистокровная, продолжая заставлять солдат подчиняться её воле.

Лис спустил курок. Осечка. Малой вздрогнул от испуга и, стоило только влиянию магии на разум ослабнуть, упал в обморок. Остальные солдаты облегчённо выдохнули, опустив оружие. Стерев пот с лица, они все как один принялись копаться в настройках браслетов, проверяя исправность системы защиты. Всё было в полном порядке.

— Как… как ты э…это сделала? — чуть слышно спросил Сергей. Он от усталости осел на землю, прижавшись спиной к колесу фургона. Всё тело начало ныть так, словно десять часов без перерыва мужчина провёл в спортзале.

— Я же сказала, — повторилась Эфи, — браслеты не работают. Ваша защита от магии бесполезна. Об этом любезно позаботились люди Морта. —Царственно приблизившись к членам отряда, женщина продолжила: — Я восстановлю ваши силы, котятки. Но впредь лучше держите себя в руках. Килиан — опасный противник. Ведьмак третьего колена. Он младше меня лет эдак на триста, но не стоит недооценивать ни его, ни уж тем более тех, кто ему служит. Особенно Астера. И… Элен… Эти маги только делают вид, что работают ради собственной выгоды. На самом деле, цель куда важнее, нежели простая диверсия из принципа. На кону мир между нашими народами.

— И что ты предлагаешь? — заговорил, наконец, Иван Петлицкий по кличке Док, немного отдышавшись.

— Для начала нам надо поймать нарушителей. Живыми, — деловито сообщила Офелия. — Капитан, я могу оказывать посильную помощь, но командир всё же вы, — она попыталась исправить ситуацию. Опозорить командира на глазах команды – не самый лучший выход, но это было необходимо.

— Каков твой план? — спросил Лис с полной уверенностью в голосе, продолжая сидеть на холодном асфальте. Теперь он жаждал услышать каждое слово из уст чистокровной ведьмы.

Глава 6. Поймай меня, если посмеешь

— Ты как там, Док? — иронично спрашивал Наблюдатель, высматривая сослуживца в армейский монокль. Из-за угла здания неподалёку выскочил Иван с облегчённым снайперским оружием наперевес и исчез за поворотом. Он быстро петлял между построек и обломков, стараясь оторваться от пяти преследователей, которые вовсю стреляли по нему.

— Твою мать… я… сука… я… ни разу за всю жизнь… столько не бегал… — громко дыша, говорил в наушник Док. Он начинал сбавлять скорость, а преследователи нагоняли его, были всё ‍бл​иже​ к ​своей​ ж​ертве. Одному из них достаточно приблизиться на р‍асстояние выстрела и конец неизбежен.

— Ты там держись, дружище, и кстати… они догоняют! — смеялся Макс, продолжая наблюдать, как «удобно» Доку на его месте.

Ведьма не стала ходить вокруг да около и сразу предложила план, который поставит в тупик всех членов банды Астера — поменяться местами. Противник прекрасно знает каждого бойца отряда «Химера», будь-то медик, загонщик, или снайпер. А потому неожиданность играла на руку команде капитана Лисицына. Сам же кэп решился на более опасный шаг, нежели его товарищи. Эфи предложила обменяться телами для того, чтобы окончательно запутать врага. По плану Офелии, капитан должен был попасться в ловушку Элен и Астера, а потом их обоих захватить в плен.

— Так, пацаны, — раздался в наушнике Наблюдателя голос Араба, неприметно лежащего на крыше одного из зданий. «Пелена» на нём была успешно активирована и скрывала снайпера от чужих глаз, а удобная позиция предоставляла хороший обзор. — На горизонте сладкая парочка! Поторопите наших дорогих и горячо любимых голубков, чтобы они успели вовремя натянуть шкуры друг дружки!

Макс посмеялся про себя и сильно постучал по фургону, давая знать, что пора начинать превращение.

— Перед тем, как я это сделаю, нам с вами, капитан, придётся полностью раздеться. До гола, — словно издеваясь, предупредила ведьма. — Сходство должно быть идеальное, вплоть до каждого мускула, до каждой морщинки. Вместе с моим телом, — продолжала инструктаж Эфи, — вы получите и часть моих сил. После обратного превращения придётся н‍ем​ног​о п​остоя​ть​ на учёте у врача и постараться, чтобы не убили в‍ ближайшие три недели.

— Это ещё почему? — резко спросил Лис. Он не видел на своём веку ведьм, способных делать такое.

— Потому что я необычная ведьма. Мои способности могут паразитировать на людях. Я — фурия, полуведьма-полудемон. И, сразу отвечу на ещё не заданный вопрос: да, я единственная в своём роде.

Лис настороженно посмотрел на ведьму, которая медленно расстёгивала молнию на костюме, словно куртизанка раздевалась перед своим любовником, игриво поглядывая на него. Немного поразмыслив и не найдя других вариантов, капитан встал и начал снимать с себя одежду. Поддаваясь желанию, не в силах справиться с ним, Сергей едва мог отвести взгляд от изгибов прекрасной ведьмы. Как только Эфи ловким движением скинула с себя бюстгальтер и трусики, кэп шумно выдохнул. Перед ним в опасной близости стояла голая женщина. Лис невольно опускал взгляд всё ниже, скользя по груди, животу с красивым прессом, а когда опустился ниже, приближаясь к запретной территории, силой заставил себя повернуть голову с сторону.