– Провести разъяснительную работу в учебных заведениях.

– И т. д.

– И т. п.

– Вы совершенно правы! – воскликнула Катерина. – Можете не сомневаться, пресса на вашей стороне.

– Справедливость восторжествует? – уточнила гуманитарная дама.

– Непременно! – заверила Катерина. Что-что, а бороться за справедливость ей было не привыкать.

– Мы рассчитываем на вас, дорогая Катерина! До свидания!

– Всего хорошего!

Удовлетворенные гости покинули кабинет журналистки. Не теряя времени, вдохновленная Катерина шустро набросала статью, в которой изложила услышанное от Регины Патронаж и профессора Микроскойба. Красок она не пожалела, и Башенки предстали в ее тексте настоящими чудовищами, по вине которых страдают несчастные крысята. Будут знать, как помогать всяким сыщикам-гастролерам!

Кстати, о гастролерах. Теперь, размявшись на Башенках, можно приступать и к Просперу. Катерина была готова к бою…

Сыщик Проспер возвращался из мэрии домой в приподнятом настроении. Антуанетта была спасена и сейчас мирно отдыхала в объятиях Морфея, опасный преступник арестован, и даже проблема с контрразведкой удивительным образом разрешилась.

Последнее произошло следующим образом. Сыщик явился в полицию – откровенно признаться, что контрразведку он не нашел. Капитан и лейтенант встретили его, как старого друга. Они были довольны, что им не пришлось самим ловить Похитителя, и даже уговаривали Проспера пойти работать к ним в полицию: он бы с риском для жизни выслеживал преступников, а они заявлялись бы на всем готовеньком, в чистой парадной форме, чтобы грозно произнести: «Вы арестованы! Можете позвонить своему прокурору!» Лис отклонил это лестное предложение, но мягко и тактично, так что стражи закона не обиделись.

– Мы не нашли контрразведку, – сказал Проспер. – Дадите об этом справку?

Капитан и лейтенант переглянулись и расхохотались.

– О, милейший Проспер! – воскликнул капитан. – Мы дадим вам кое-что получше! Справку о том, что вы не шпионы!

– Как? А разве вы можете? – удивился лис.

– Теперь – можем. Ведь вы делом доказали, что не являетесь шпионами!

– Не понимаю…

– Это элементарно, Проспер! Настоящие шпионы обязательно нашли бы контрразведку! Они же шпионы, им это – раз плюнуть! Вот тут-то их бы и обломали. Ага, вы способны найти контрразведку! И вместо справки – арест и ссылка. А раз вы не нашли, то никакие вы не шпионы, а так, мелкие сыщики.

Проспер даже не стал пытаться вникнуть в очередной вираж извращенной вершинской логики, сыщика вполне устраивало, что выкрутас обернулся в его пользу. Он отнес документы в мэрию, сдал их Пародии Фугас, получил обещание, что дело будет рассмотрено комиссией, и зашагал домой, купив по дороге свежий выпуск «Утренней правды».

Антуанетта еще спала. «Пускай отдыхает, – решил Проспер. – А я пока попью чайку, съем бутерброд с сыром и посижу с газетой у окошка. Прекрасный план!»

План действительно был замечательный, хотя для его реализации сыщику пришлось пошарить на книжных полках – за годы работы с хозяйственной и заботливой Антуанеттой он начисто забыл, как готовить бутерброд с сыром. К счастью, на одной из полок обнаружилась поваренная книга, в которой Проспер быстренько отыскал рецепт: «Бутерброд с сыром. Отрежьте ножом ломоть хлеба. Намажьте масло. Положите сыр. Ешьте».

На выполнение инструкций у сыщика ушло не более получаса, после чего он с наслаждением уселся у окна. На столике перед ним дымилась чашка с чаем и призывно блестело кулинарное изделие, в котором звери с развитым воображением сразу признали бы бутерброд с сыром. Проспер надкусил изделие, отпил чаю и раскрыл газету.

Первой ему попалась статья о конфликте между Башенками и крысами. Статья озадачила сыщика тем, что ее автор стоял на стороне крыс. Проспер знал, насколько могут быть опасны и непредсказуемы крысы, а семейство Башенок, представленное молодым и храбрым Теодором, вызывало у него исключительно симпатию.

Но тема Башенок и крыс начисто вылетела из головы сыщика, когда он взялся за следующую статью, названную «Цинизм против одиночества».

Статья повествовала об аресте Похитителя, но выставляла это событие в таком свете, что у Проспера появилось очень нехорошее предчувствие. Он отложил газету и хмуро уставился в окно. За окном сновали прохожие и мелькали ставшие частью городского пейзажа Бумажные Звери.

– Что за черт… – растерянно произнес сыщик. Уж не наступил ли он случайно кому-то на мозоль?

«Кажется, грядут неприятности», – подумал Проспер…

ЦИНИЗМ ПРОТИВ ОДИНОЧЕСТВА

Когда я узнала, что Похититель арестован, радости моей не было предела. Наконец-то город вздохнет спокойней! А когда стало известно, что поймал Похитителя сыщик Проспер, душа моя переполнилась гордостью, ведь как раз вчера я знакомила читателя с этим великолепным лисом.

Именно с этими чувствами, радостью и гордостью, я принялась разбираться с деталями ночного ареста, любезно предоставленными мне полицией. И по мере того, как я углублялась в ночные события, росло мое недоумение, радость сменялась на грусть, а гордость – на стыд. Подробности случившегося полностью перевернули мое представление о том, кто в этой истории подлинная жертва…

Представьте себе скромного, неприметного любителя географии. Зовут его Альфред Муравейчек, он содержит небольшой магазинчик, дело свое ведет с любовью и пользуется уважением окружающих. И все бы хорошо, если бы не одно «но»… Наш географ одинок. Одинок дико, невыносимо, космически. Его никто не любит, он никому не нужен. Страдания его невыносимы.

Тогда наш герой, запутавшись в собственных чувствах, идет на преступление. Он пытается создать иллюзию любви, мираж нужности. Он похищает девушку… Этот ужасный по форме поступок должен был стать криком, воплем о помощи. Но его никто не услышал и не пришел на помощь бедному Муравейчеку. Преисполненный страданий, он создал вокруг похищенной девушки искусственный мир, полный любви. Но, увы, эта любовь была ненастоящей. И тогда жаждущий простого звериного счастья географ решил, что сможет решить проблему если не качеством, то количеством. Он похитил еще одну девушку, затем еще и еще, и поместил их в золотую клетку своей мечты, среди удивительных глобусов и таинственных карт далеких экзотических стран.

Эти похищения будоражили город, вызывали в нас гнев и страх. Но никто не испытал сочувствия… Никто не сумел преодолеть предубеждение и закостенелое клише «похищение – это плохо», чтобы приблизиться к бедному, заплутавшему во тьме Муравейчеку, протянуть ему лапу помощи, вытянуть его из трясины. Наши черствость и равнодушие сделали такой поступок невозможным. Виноват не только Похититель. Мы все виноваты…

Я убеждена, что мы могли помочь бедняге. Понять его, предоставить ему психолога, вернуть его к нормальной жизни, не совершая фатальных поступков. Возможно, мы просто не успели…

В город приехал знаменитый сыщик Проспер. Не ведая нюансов, не зная наших реалий, будучи совершенно равнодушным к Вершине и вершинцам, непрошеный гость решил показать всем, как надо ловить преступников. Что ж, ему это удалось.

Преступник пойман. Но какой ценой? Там, где надо было проявить деликатность и великодушие, Проспер действовал нахрапом и хитростью, пренебрежительно отмахиваясь от таких анахронизмов, как чуткость и сострадание. Уж не потому ли пришлый лис так удачлив в делах, что ведет его не желание вернуть в общество полноправного, исправившегося и осознавшего свою неправоту зверя, а исключительно лишь страсть засадить несчастного за решетку, сгноить в застенках, унизить и растоптать, показав всем, насколько велик и ужасен сам сыщик?

И уж совсем не удивляет участие в безобразии, учиненном равнодушным и безжалостным Проспером, семейства Башенок. Да-да, тех самых Башенок, о которых вы можете прочитать на страницах этого же номера. Тех самых Башенок, которые готовы уморить голодом целый вид, лишь бы только самим набить брюхо до потери способности передвигаться. Вот уж воистину они нашли друг друга – Проспер и Башенки.

Каков же итог этой трагической истории? К сожалению, он плачевен. Альфред Муравейчек лишился возможности вернуться в общество и снова стать на праведный путь, хотя для этого нужно было совсем мало. Циничный Проспер поставил очередную галочку в списке своих «побед» и купается в лучах славы. Башенки будут продолжать терроризировать голодных крыс, размахивая своим многочисленным оружием.

А мы? Мы все забудем. Мы же привыкли быть безразличными.

Или нет?

Катерина, специально для «Утренней правды»
Мнение редакции может не совпадать с мнением автора статьи. Но совпадает.